Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Практическая работа 2 страница




 

Ведущий 2: Из Китая чай начал свое триумфальное шествие по миру. В VIII веке он попадет в Японию. Затем чай проник в Корею, Индию, Иран, Монголию, Юго-Восточную Сибирь и Среднюю Азию. Хотя чай и стал любимым напитком в большинстве стран мира, но выращивать его там долгое время не умели и привозили из Китая.

Путь чая в европейские страны был трудным и долгим.

В 1679 г. Россия заключила с Китаем договор о постоянных поставках чая. Для крестьян чай был почти недоступен, и они его пили лишь в особых случаях. Поэтому и возникло выражение “Чайком побаловаться”. Многие бедняки даже не знали, как заваривать чай.

 

Ученик показывает, как заваривать чай, и подает на русский стол.

 

Как прислал мне барин чаю

И велел его сварить.

А я откуда знаю,

Как проклятый чай варить?

Взял тогда, налил водички,

Всыпал чай я весь в горшок

И приправил перцу, луку,

Да петрушки корешок.

Разлил варево по плошкам,

Хорошенько размешал,

Остудив его немножко,

На господский стол подал.

Гости с барином плевались,

Сам он ажно озверел

И, отправив на конюшню,

Меня выпороть велел

Долго думал, удивлялся:

Чем же мог не угодить?

А потом-то догадался,

Что забыл я посолить.

 

Ведущий 1: Приверженность самовару отразилась и в таком крупном жанре татарского фольклора:

 

Рано утром на рассвете вышел человек,

В окнах дома свет заметил –

Слабый тусклый свет.

В дом вошел, открывши двери, как бы невзначай.

Поздоровался и видит: двое пьют из чашек чай:

“К самовару будь поближе, пить не откажись!”

Подошел гость, удивился, – что же там внутри?

Есть открытое отверстие, не видать воды!

Два глотка успел он сделать, сильно рот обжег.

Закричал: “О, боже! Что же? Что за яд таков?

Мне плевать на чай”, – вот плохо стало мужику

“Черт лее дернул заглянуть к вам рано поутру”.

 

– Персонажем является, опять-таки, мужик-невежа, упорно не желавший пустить на свой стол “греховное зелье” – чай.

 

Ведущий 2: В России в первое время были и противники чая. Некоторые религиозные секты отвергали его, а кто-то приписывал чаю вредные свойства. Но постепенно были обнаружены истинные достоинства этого напитка. Вскоре Россия заняла второе место после Англии по потреблению чая.

 

Пословицы и поговорки о чае.

Чайный вечер по-русски

 

В России особый интерес к чаепитию возник в начале XVIII века, когда в Петербурге, в Москве и Калуге были построены первые сахарные заводы. Один из иноземных путешественников заметил: русские так долго упражнялись в приготовлении отличного чая, что совершенно неожиданно изобрели самовар. А те, которые отведали чаю из настоящего самовара, считают, что таким и должен быть настоящий напиток, и все другие способы не могут с ним сравниться.

До прихода гостей надо разогреть самовар, предварительно залив в него свежую воду, приготовить посуду: десертные тарелки, розетки или вазочки для варенья или меда, чайные чашки с блюдцами.

Стол накрывают цветной скатертью, рядом с посудой для каждого гостя кладут салфетку. Из столовых приборов необходимо щипчики для сахара, десертные ножи и вилки для торта, ножи для фруктов, лопатка для пирожных (торта). Варенье накладывается в розетки заранее и ставится перед приглашенными. На стол подают также кусковой сахар, лимон, фрукты.

В XVIII веке в России изобрели самовар. Его изготовили на Урале. Затем началось массовое производство самоваров в Туле. Самовар стал таким же традиционным русским сувениром как матрешки, балалайка, расписная хохломская посуда.

 

Ребята выносят самовар. Мальчики и девочки исполняют песню:

 

“Наш красавец самовар” (сл. Пляцковского, муз. Птичкина)

 

Посидеть за самоваром

Рады все наверняка.

Ярким солнечным пожаром

У него горят бока.

Самовар поет, гудит,

К потолку пускает пар

Наш красавец самовар!

 

Самовар пыхтит, искрится –

Щедрый круглый золотой,

Озаряет наши лица

Он своею добротой.

Лечит скуку и тоску

Чашка вкусного, крутого,

Самоварного чайку.

Чай по-английски

 

Самим лучшим завтраком в Великобритании считается: чай или кофе, хлеб с маслом, фрукты. Англичане обычно едят на завтрак и мясные продукты. До того как чай был завезен в Великобританию, излюбленным напитком был кофе. К 1750 году чай стал самым популярным напитком для всего народа Британии.

Так как популярность росла, то рос и спрос на чайную посуду. Появилась глиняная посуда, а затем фарфоровая, которая стала известна во всём мире. До появления фарфоровой посуды были чайные чашки без ручек, так как они были привезены из Китая, а китайские чашки до сих пор не имеют ручек, они похожи на пиалки.

В наши дни церемония чаепития не носит такого важного характера как раньше. Мы не одеваемся красиво, чтобы выпить чашечку чая, но в Британии все-таки сохранилась одна церемония: выпить чашечку чая строго в определенное время.

“Файф-оклок ” – послеобеденный пятичасовой чай в Англии – повод для встреч с родственниками, сослуживцами, друзьями.

 

Мальчики и девочки поют песню на английском языке, демонстрируя рисунки чайников.

 

Ведущий: О чем же поется в этой песне?

 

Я маленький заварочный чайник,

Короткий и полный.

Вот моя ручка,

Вот мой носик.

Когда я слышу чайные чашки,

Слушайте мой крик.

Опрокиньте меня,

Влейте меня

Я очень умный чайник, это правда.

Вот, например, что я могу сделать:

Я могу изменить ручку и мой носик.

Опрокиньте меня, влейте меня”

Чай по-татарски

 

Ведущий 2 (сценка):

 

Сказывают, в одной татарской деревне жил бабай – сторожил. Уж очень любил он чай. Однажды сидел старик в гостях и пил, отдуваясь, десятую чашку.

– Пей, пей дед, – почивали его хозяева.

– Да я уж напился, сынки, зур рахмет. Вот только эту выпью, потом еще одну, потом последнюю, а потом, может быть, и хватит, – вытирая пот со лба, ответил старик.

Чай в Татарстане – излюбленный национальный напиток, от которого не могут отказаться ни седобородый аксакал, ни молодежь. Редко какая беседа у татар без ароматного чая – необходимого народного ритуала.

Чэйэчу – так называют в Татарстане чаепитие. Откуда оно берет начало? Первый татарский энциклопедист и просветитель XIX века Каюм Насыри приводит старинную легенду. Жил был один суфий – набожный человек Жизнь свою он проводит в миссионерских путешествиях. Привели его однажды пути – дороги в Туркестан. Обессиленный, утомленный жарой и долгой дорогой заехал он в селение у китайской границы, направив осла в первый встретившийся двор. Хозяин оказался человеком добродушным, без должных объяснений принял Суфия, отвел в тень осла. А вскоре принес ему горячий напиток – отведай уважаемый, не пожалеешь, это то, что нужно для возвращения силы. Путник выпил чашку, другую, и, о чудо, куда-то улетучилась усталость, вернулось хорошее настроение духа. Он вытирал пот со лба и не мог нахвалиться отваром.

“Вот это напиток! Его место в раю. Это подарок Всевышнего”, – и путник поспешил снова в путь, чтобы рассказать людям о чудо-напитке.

 

Ведущий: А вскоре волшебный отвар стал известен всем: и богатым и бедным, и не жалующимся пока на здоровье. Он вошел в такое обыкновение, что без него не мог обходиться никто. Этим напитком был чай. Продавался он 30 копеек за фунт в XVIII веке.

“Главное угощение – татарский чай, которого надобно выпить не менее четырех чашек с медом”, – писал Н.К. Фукс. Ставят на стол каймак – самые густые вареные сливки, малиновую пастилу и жаренные тоненькие лепешки. Про любовь татарских женщин к чаю говорили в народе: “Научилась пить чай – позабыла прягу”.

К XIX веку у татар чаепитие настолько вошло в быт, что без этого напитка не мыслится почти не один народный праздник.

Для чаепития у татар употребляются специальные маленькие чашечки – чынаяк, с блюдцами.

Подаются к столу и чайные ложки. Молоко подается в чашке.

Чай обычно наливает хозяин и, спросив о согласии, сам же наливает молоко. Пища к чаю подается в тарелках. Сахар и мед в специальных посудах. Чай заваривается очень крепкий, и его держат все время над самоваром.

Чай является у татар первым угощением гостей, У бедных он нередко заменял все приемы пищи, а наличие его при приемах пищи у деревенских татар было почти обязательно.

Любят чайку попить в Татарстане и сейчас. И редко в каком доме нет своего самовара. Правда, большинство электрические. Но у народного обычая – чаепития – нет старости, и не теряют своей свежести татарские пословицы:

 

1. Чаем не насытишься, но душу помоешь, жажду утолишь.

2. После чая – на душе лето!

3. Чайных чашек три, а сила за троих.

 

Выходит доктор Пилюлькин – герой сказки Н. Носова “Приключения Незнайки и его друзей”. Он говорит:

 

Я хочу открыть секрет

И полезный дать совет:

Если хворь с кем приключиться

Чаем можете лечиться,

Чай всех снадобий полезней,

Помогает от болезней,

Чай в жару нас освежает,

И в морозы согревает,

И сонливость переборет,

И с усталостью поспорит,

Сокрушит любой недуг.

Чай здоровью – лучший друг!

 

Ведущий 1: Давным-давно на Руси не было о хороших манерах, а правила общения людей закреплялись в пословицах и поговорках таких точных, что мы можем до сих пор по ним учиться житейской мудрости. Постарайтесь восстановить полный текст пословиц или поговорки.

 

1. Гостю щей не жалей, а погуще (лей).

2. В чужом доме не будь приметлив, а будь (приветливым).

3. Не бойся гостя сидящего, а бойся гостя (стоящего).

4. Гость часто за шапку берется – не скоро (уйдет).

5. Кто жаден до еды, тот дойдет до (беды).

6. Хозяин весел – гости (радостны).

7. Встречают гостя по платью, (провожают) по уму.

8. Желанный гость (не ждет).

9. Хочешь есть калачи, то не сиди на (печи).

 

Отгадывание поговорок.

 

Изготавливаются 6 наборов карточек разного цвета (по 9 в каждом наборе). Из них нужно сложить б русских поговорок. Подсказка: каждую поговорку можно составить из карточек одного цвета.

Доброе семя – добрый и восход.

Повторенье – мать ученья.

По капельке – море, по былинке – сток, по зернышку – ворох.

Грамоте учиться – всегда пригодиться.

Мастерство везде в почете.

Делу время, потехе – час.

 

Частушки:

 

На столе у нас пирог,

Пышки и ватрушки.

Так споем же под чаек,

Чайные частушки.

 

В пляске не жалей ботинки!

Предлагай-ка чай друзьям,

Если в чашке есть чаинки,

Значит, письма пишут нам.

 

Самовар блестит, кипя,

Чай в нем пенится!

Погляди-ка на себя –

Ну и отраженьице!

 

Подавай мне чашку чая,

Ведь тебе не жалко чай!

В чае я души не чаю,

Наливай горячий чай!

 

Указ: приятного чаепития!

 

“Есть ряд условий для настоящего чая – ты их запомни.

Я перечислю – внимательно выслушай, друг.

Сначала найди себе самовар, поющий как птица,

Затем, для беседы нужен бы добрый приятель.

Мед настоящий клади ты в чашу красивую,

Но ложкой серебреной чай не помешивай, обожди,

Воду возьми из реки, текущей на север.

Для хорошего чая значение имеет она.

Можешь лимон положить – увеличишь достоинство чая,

Он с ароматом лимонным намного приятней.

Будешь пить чай, соблюдая условия эти,

Радостен будешь, печали заменишь довольством”, –

Говорится в старинном татарском байте.

 

Раздается задорная русская плясовая, выбегают скоморохи.

 

1-й Скоморох:

 

Внимание, внимание, внимание!

Открывается веселое гуляние.

Торопись, честной народ,

Тебя ярмарка зовет.

 

2-й Скоморох:

 

Ждет вас множество затей;

В игры можно поиграть,

Силу, ловкость показать,

От души повеселиться,

Сладкого чайку напиться.

 

3-й Скоморох:

 

Все на ярмарку спешите

И друзей с собой ведите!

Всех друзей мы угощаем

Ароматным крепким чаем.

Тех, кто чай с охотой пьет,

“Дом чая” давно уж ждет.

 

Приглашает всех принять участие в чаепитии.

 

Занятие на тему "Сервировка праздничного стола"

 

Габаина Ольга Леонидовна, заместитель директора по воспитательной работе, учитель русского языка и литературы

 

 

Пояснительная записка

 

Умение себя вести – настоятельная потребность и большой дефицит сегодняшнего дня. Грустно, но факт, многие из нас имеют смутное представление о правилах хорошего тона, о вежливости, о культуре поведения. Нередко самые простые жизненные ситуации ставят нас в тупик: как принять гостей? Как сервировать праздничный стол? Как вести беседу? Как выбрать подарок? По тому, как человек ведет себя за столом, как разговаривает с людьми, можно определить степень его воспитанности. В последнее время наша жизнь стала разнообразнее: расширились деловые, экономические связи с зарубежными странами. Естественно, каждому хочется предстать перед своими партнерами в лучшем виде. Но сколько же разных недоразумений, подчас неловких ситуаций возникает из-за незнания элементарных норм поведения! А ведь знание и соблюдение правил этикета делает человеческое общение взаимоприятным, сближает даже самых разных людей, помогает избежать конфликтных ситуаций. В нашей школе на протяжении нескольких лет в рамках дополнительного образования для школьников мною проводится элективный курс “Правила хорошего тона. Этикет”. Одно из занятий я и хочу представить.

 

ЦЕЛЬ: научить школьников красиво и правильно сервировать праздничный стол.

 

ЗАДАЧИ:

 

Общеучебные:

познакомить ребят с основными правилами сервировки стола;

показать различные варианты оформления и украшения стола;

рассказать ребятам, как можно рассадить гостей за праздничным столом.

 

Воспитательные:

 

Создавать условия для воспитания:

коммуникативной культуры учащихся,

чувства прекрасного.

 

Развивающие:

развивать творческий потенциал учащихся, их инициативу, уверенность в своих силах;

развивать навыки общения, умение высказывать свою точку зрения и аргументировать свою позицию;

развивать творческую активность школьников.

 

Оборудование: мультимедийный проектор, экран (или интерактивная доска), набор посуды и столовых приборов, скатерть.

ХОД ЗАНЯТИЯ

 

1. Организационное начало занятия, сообщение темы занятия, постановка задач перед учащимися.

 

2. Вступительное слово учителя:

 

С любовью накрытый стол – это, как и в давние времена, гордость многих хозяек. Но есть и мужчины, которые придают этому большое значение и могут накрыть стол также красиво и со вкусом. Но независимо от того, “колдуют” тут женские или мужские руки, возможностей накрыть стол никогда не было так много, как сегодня. Правила сервировки и поведения за столом вырабатывались на протяжении столетий, и их основная цель состоит не в том, чтобы различными формальностями затруднить процесс еды, а в том, чтобы сделать прием пищи и общение за столом красивым, удобным, приятным. Красиво накрытый стол всегда смотрится лучше и привлекательней, чем тот, который ломится от яств, но не создает ощущение праздника. Сервировка стола – дело достаточно творческое, но и здесь существуют каноны общего характера, которые следует принимать во внимание: наличие свободного пространства, стиль дома или квартиры, повод, по которому устраивается мероприятие, вкусы хозяев.

 

Вопросы ученикам:

 

- По какому поводу мы можем накрывать праздничный стол? (День рождения, свадьба, юбилей, новый год и т.д.).

 

- Какие торжества бывают? (Семейные, официальные)

 

Учитель: Бывают торжества, когда гостей рассаживают за столом, а бывают, когда гостей не рассаживают (фуршет). Сегодня мы с вами попробуем определить основные правила и принципы сервировки праздничного стола. Перед вами набор посуды и столовых приборов, скатерть. Давайте попробуем накрыть стол на одну персону. Как мы расположим тарелки и приборы?

 

(Один из учащихся накрывает стол на одну персону, при этом комментирует свои действия, объясняет, как и почему он ставит тарелки, фужеры, раскладывает столовые приборы).

 

Учитель: Давайте посмотрим, что получилось. Ваши замечания и предложения? Прокомментируйте.

 

(Ребята высказывают свою точку зрения о том, как накрыт стол, делают замечания, исправляют, помогают друг другу).

 

Учитель: А теперь давайте попробуем определить, используя свои знания и жизненный опыт, основные принципы и правила сервировки стола.

 

(Ребята должны с помощью учителя определить основные правила):

Сервировка стола предполагает разумное, удобное, аккуратное и симметричное расположение всех предметов.

Сервировка начинается со скатерти: она должна быть чистой, хорошо выглаженной.

Набор посуды должен быть одинаковым по форме, рисунку, цвету.

Посуду на столе размещают в строго определенной последовательности, каждый предмет сервировки должен иметь своё место.

Необходимый штрих к сервировке - полотняная салфетка. Она должна быть индивидуальной, и кладут её на закусочную тарелку.

 

Учитель: А теперь внимание на экран. Сейчас я вам предлагаю посмотреть мультимедийный фильм и закрепить знания основных правил и принципов сервировки праздничного стола, определить для себя что-то новое, научиться красиво оформлять стол.

 

3. Просмотр мультимедиа с комментарием учителя.

 

4. Заключительная часть урока.

 

Учитель: А сейчас я предлагаю снова попробовать правильно накрыть стол из того, что у нас здесь находится.

 

(И снова кто-то из ребят накрывает стол на одну персону, используя посуду, столовые приборы, которые были предложены ребятам в начале урока. Школьники уже без ошибок и сомнений могут справиться с этим заданием. Таким образом, мы закрепляем на практике полученные знания).

 

Учитель: Сегодня, ребята, мы с вами научились красиво и правильно сервировать праздничный стол, рассмотрели различные варианты оформления и украшения стола, определили, как можно рассадить гостей за праздничным столом для того, чтобы было удобно, красиво, комфортно. Данные знания пригодятся вам в дальнейшем при организации и проведении семейных праздников или встреч с друзьями.

 

ИСПОЛЬЗОВАННАЯ ЛИТЕРАТУРА

Инга Вольф. Современный этикет. – М.: “Кристина и Ко”, 1997.

Учебное пособие для учащихся ЗФМШ по курсу “Правила хорошего тона. Этикет” / Сост. Т.П.Старжевская. – М.: МИФИ, 1998.

Этикет от А до Я / Авт.-сост. Гусев И.Е. – Минск: Харвест, 1999.

 

 

© 2003—2008 Издательский дом «Первое сентября»

Адрес: 121165, ул. Киевская, 24, Москва, ИД «Первое сентября», Оргкомитет фестиваля «Открытый урок»

Телефон: (499) 249-52-53 Эл.почта: festival@1september.ru

 

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-28; Просмотров: 359; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.014 сек.