КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Техника безопасности при выполнении грузовых операций на судах
Цуцуцуцуцу 177 37. Безопасность труда при грузовых операциях Организация безопасности труда и руководство погрузочно-разгрузочными операциями возлагается на судне на одного из помощников капитана (обычно второго). В своей работе он должен руководствоваться ПТБ на судах морского флота, ПТБ в морских портах; при работе с опасными грузами — также Правилами морской перевозки опасных грузов (МОПОГ). Прежде чем приступить к грузовым операциям, руководитель работ должен убедиться в исправности грузоподъемных устройств, приспособлений и такелажа, расставить по рабочим местам хорошо проинструктированный и обученный персонал, определить необходимое количество стропальщиков и сигнальщиков. В процессе работы необходимо обращать особое внимание на недопустимость перегрузки стрел, кранов и других грузоподъемных устройств; на правильность обвязки и крепления грузов; на соблюдение работающими правил техники безопасности и применения ими защитных и предохранительных средств. В районе производства работ палубу необходимо освободить от предметов, которые могут мешать выполнению работ и открыванию люков, в ночное время обеспечить соответствующее освещение и только после этого открыть люковые закрытия грузовых трюмов. При открывании и закрывании люков члены экипажа должны находиться от них, а также от канатов и блоков на безопасном расстоянии. Переносные светильники не допускается выключать или поднимать из трюма до тех пор, пока в трюме или отсеке есть люди. Открывать и закрывать механизированные люковые закрытия следует в соответствии с инструкцией по системе конкретного судна, а также в соответствии с п. 2.5 ПТБ-85 (Работа с люковыми закрытиями и в трюмах) под руководством вахтенного помощника капитана. Секции люкового закрытия сразу после открывания необходимо закрепить стопорными устройствами., которые должны быть устроены таким образом, чтобы для отдачи достаточно было усилий рук. Так как грузовые операции относятся к категории работ повышенной опасности, к судовым грузоподъемным устройствам предъявляются специальные требования при их изготовлении и при эксплуатации. Все судовые грузоподъемные устройства и канаты принимаются в эксплуатацию лишь после освидетельствования и испытания Регистром. В промежутках между ежегодными освидетельствованиями текущий надзор за грузоподъемными устройствами, их деталями и канатами осуществляет судовая администрация с участием представителей судовой профсоюзной организации. При обнаружении малейших признаков повреждений канатов, а также деталей грузоподъемных устройств они изымаются из обращения и заменяются новыми. Безопасность грузовых работ в большой степени зависит от квалификации и дисциплинированности матросов. Поэтому к управлению механизмами допускаются только лица, имеющие соответствующие удостоверения, прошедшие специальное обучение, инструктаж. Спускающихся для работы в трюм, заполненный грузом, который может засасывать человека (зерно, тальк, химические вещества), необходимо снарядить предохранительными поясами с закрепленными на палубе страховочными концами и держать под наблюдением. Лица, занятые на работах по перегрузке фумигированного зерна, химических и опасных грузов, должны быть обеспечены соответствующими средствами индивидуальной защиты в зависимости от категории перегружаемого груза, проинструктированы и обучены на рабочих местах безопасным методам работы. К опасным грузам относят вещества, которые при несоблюдении правил безопасности в судовых условиях могут послужить причиной пожара, взрыва, а также отравления и травмирования людей. Поднимать грузы с помощью грузовой стрелы можно только при вертикальном положении грузового шкентеля, так как при косом его натяжении возникают силы, изменяющие характер усилий в грузовом устройстве, из-за чего может произойти авария. Если груз раскачался, необходимо остановить его с помощью оттяжек. Правилами техники безопасности запрещается подтягивать грузы кранами и лебедками путем косого натяжения каната без применения канифас-блока или поворота стрелы, поскольку это может привести к аварии. Авария может также произойти при большом разгоне или внезапном торможении механизма поворота, изменении вылета или передвижении стрелы, а также при нарушении правил работы спаренными стрелами. Необ- ходимо следить, чтобы угол между грузовыми шкентелями спаренных стрел., укрепленными на грузовом звене, не превышал 120° (если конструктивно не предусмотрено иное), иначе могут возникнуть перенапряжения в элементах грузоподъемного устройства. Во время работы грузового устройства опасно направлять канат руками, а также находиться на линии натяжения и вблизи натянутых канатов. Освобождать груз от стропов или захватных приспособлений можно тогда, когда груз остановлен и опущен на палубу. Если строп зажало, его следует освобождать осторожно, не выдергивая, во избежание развала штабеля. Нельзя поднимать груз, находящийся в неустойчивом положении, заложенный другими грузами, засыпанный землей или примерзший к ней. Запрещается перемещать груз с находящимися на нем людьми. Разворачивание и раскантовку груза на весу следует производить только с помощью багров и оттяжек соответствующей длины после остановки груза и расположения его не выше I м от места укладки. Запрещается раскачивать груз для укладки его вне радиуса действия стрелы, останавливать раскачивающийся груз руками, а также поправлять стропы на весу. При горизонтальном перемещении груз можно проносить на высоте не менее 0,5 м от конструкций судна или встречающихся на пути предметов. Груз в трюмах нужно выбирать так, чтобы исключалась возможность падения отдельных его частей или штабеля. При выполнении отдельных операций вручную необходимо применять исправные средства малой механизации (канифас-блоки, тали, тележки, блоки и т.д.). Работы по выгрузке и погрузке тяжеловесных грузов с помощью судовых средств должны проводиться под непосредственным руководством капитана или старшего помощника, в строгом соответствии с пп. 2.7.28—2.7.37 ПТБ-85. Допускаются к работе на тяжеловесных грузовых стрелах специально подготовленные для этого члены экипажа, объявленные приказом по судну после сдачи экзамена. После окончания грузовых операций все механизмы должны быть выключены, а рычаги управления поставлены на стопоры. Запрещается оставлять в подвешенном состоянии груз, грейферы и другие грузозахватные приспособления. При перевозке палубных грузов необходимо принимать дополнительные меры безопасности. Во время укладки грузов следует предусмотреть безопасные проходы для экипажа и свободный проход к опасным грузам, средствам пожаротушения, расположенным на палубе, а также к трапам, шлюпкам и лебедкам. Все палубные грузы должны быть надежно закреплены канатами, пропущенными сквозь специально предназначенные для этого рымы и обухи, и обтянуты талрепами или специальными захватными рычагами. Для предотвращения смещения груза рекомендуется устанавливать специальные упоры. Не разрешено крепить палубный груз, в том числе технику и контейнеры, стальными жесткими и растительными канатами, проволокой, а также применять закрутки взамен талрепов или захватных рычагов. Найтовы следует заводить таким образом, чтобы была возможность безопасной и быстрой их отдачи. При получении неблагоприятного прогноза погоды, усилении ветра или зыби надо произвести внеочередной осмотр состояния крепления палубного груза и при необходимости усилить крепление. При укладке палубного груза по всей площади палубы должны быть установлены безопасные ограждения, переходы, устройство которых в отечественных портах возлагается на администрацию порта. Переходные мостики с двусторонними ограждениями не ниже 1,1 м в виде двух лееров нужно укладывать поверх крепежных найтовов. Ответственность за устройство безопасных переходов по лесным грузам и трубам возлагается на старшего помощника капитана. В последние годы широкое применение получили прогрессивные способы перегрузки грузов на специализированных судах: контейнеровозах, пакетовозах, ролкерах и т.д. Для обеспечения безопасности труда при грузовых операциях на этих судах имеются специальные инструкции. При перевозке контейнеров на неспециализированных судах необходимо руководствоваться правилами безопасности при транспортировке обычных грузов с соблюдением некоторых дополнительных требований. При перевозке контейнеров наиболее подготовленные члены экипажа судна обязаны регулярно проверять состояние креплений контейнеров. Подниматься во время хода судна на верхний ярус контейнеров можно только в случае крайней необходимости с разрешения капитана и при условии хорошей погоды. На обледенелые контейнеры подниматься не разрешается. Подниматься на крыши контейнеров или спускаться с них следует по стационарным судовым конструкциям или устройствам, специально предназначенным для безопасного перехода с них на любой ярус контейнеров. Для доступа на первый ярус контейнеров разрешается применять переносные трапы, имеющие противоскользящие башмаки и устройства для крепления за контейнеры. Все работы, проводимые на контейнерах, рассматриваются как работы, выполняемые на высоте, с соблюдением соответствующих мер безопасности. Большую опасность представляют грузовые операции в море и на открытых рейдах. В этом случае капитан судна обязан принять меры по обеспечению безопасности операции в целом, т. е. выбрать место стоянки судна и грузовых плавсредств, обеспечить готовность срочного отхода и т. д. Швартовные и грузопассажирские операции в открытом море и на рейдах разрешаются только в тихую погоду при наличии надежной кранцевой защиты судов. Если суда ошвартованы лагом, а погода внезапно начинает ухудшаться, то грузовые операции должны быть немедленно прекращены, а ошвартованное плавсредство должно отойти от судна. При зыби, превышающей 4 балла, все плавсредства, не успевшие отойти от судна, должны стать на бакштов под кормой судна. Если судно вынуждено оставить рейд и если невозможно увести плавсредства в укрытие или поднять их на борт, капитан обязан принять на борт всех людей (членов команд и пассажиров), а плавсредства поставить на якорь. По возможности капитану разрешается все плавсредства взять на буксир судна. При перевалке грузов с малых судов (лихтеров, барж, плашкоутов) на судно или наоборот грузовое устройство испытывает большие динамические нагрузки из-за рывков, связанных с качкой судов. Лихтер или баржа могут стремительно изменить свое положение относительно судна, поднимаясь или опускаясь на волне. При этом возможны удары грузов о судно или плавсредство, обрыв грузового шкентеля или даже разрушение грузоподъемного устройства. Во избежание аварии необходимо следить за тем, чтобы шкентели не получали неожиданно слишком большой слабины с последующим резким натяжением. В связи с особенностью производства работ на открытых рейдах к ним следует допускать только опытных сигнальщиков и лебедчиков, имеющих специальные удостоверения.
Дата добавления: 2014-01-03; Просмотров: 10745; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |