КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Перевозка нефтяных и химических грузов
На судах, предназначенных для перевозки нефтяных и химических продуктов, должны быть нанесены (на видных местах) постоянные запрещающие знаки с надписями, указывающими, где запрещается курить, использовать открытый огонь и т. д. Во время проведения грузовых операций вахтенный у трапа должен спрашивать каждого входящего на судно о наличии у него спичек, зажигалки и других предметов, которые могут вызвать искрообразование, и предупреждать людей о запрещении пользоваться ими. Перед началом грузовых операций (или при балластировке) администрация танкера должна удостовериться в том, что приняты все меры обеспечения взрыва- и пожаробезопасное™ и устранены все возможности проникновения паров нефтепродуктов в жилые, общественные и другие помещения судна. Во время грузовых операций с нефтепродуктами первого и второго разрядов, а также с химическими продуктами выполнение других работ на грузовой палубе и пребывание там лиц, не связанных с грузовыми операциями, запрещается. Для продвижения вдоль судна следует пользоваться переходным мостиком. Путь от забортного трапа до трапа на переходный мостик следует устилать дорожками и ограждать леером.
Все члены экипажей судов, перевозящих нефтепродукты первого и второго разрядов, а также химические продукты, должны быть обеспечены обувью с приклеенными или пришитыми подошвами или с подошвами на деревянных шпильках. На судне должна быть разработана технологическая карта на различные варианты налива груза. Скорость налива (включая начало и конец) в каждый танк следует устанавливать на основе технически обоснованного норматива, внесенного в паспортные данные наливного судна. При грузовых операциях с химическими продуктами, нефтепродуктами первого разряда, этилированным горючим, горючими нефтепродуктами или продуктами их перегонки с такой температурой, при которой они относятся к грузу первого разряда, или с другими грузами, выделяющими вредные пары и газы, а также при мойке или дегазации танков из-под этих грузов необходимо принимать меры против попадания вредных веществ в воздух жилых и служебных помещений судна (плотное задраивание иллюминаторов, включение принудительной втяжной вентиляции, прекращение забора наружного воздуха установкой кондиционирования воздуха), а также против пролива их на палубу, трапы. Танки моют, как правило, только механизированным способом. Конструкция и техническое состояние моечных машинок должны быть таковы, чтобы исключалась возможность появления искр при ударах корпуса машинки о детали набора корпуса судна. Во время мойки танков при помощи моечных машинок надо принять меры для того, чтобы не допускать выбивания на палубу струи моечной^жидкости. Если нет крышек для этой цели, следует закрывать горловины танков брезентом и укреплять его по краям. Моечные машинки должны быть заземлены. Работать моечными машинками в танке, заполненном паром, запрещается, так как возможно большое скопление в емкости статического электричества. Для работ в недегазированных танках и на грузовых палубах следует применять переносные аккумуляторные фонари взрыво-безопасного типа и инструменты (совки, ведра), не дающие искр при ударе. Крюки для подвешивания ведер должны быть безопасной конструкции, не допускающей возможности срыва ведра (карабины и т. п.). В грузовых танках и хранилищах топлива и масла, в воздухе которых после мойки и дегазации посредством химического анализа установлено содержание паров углеводорода ниже установленной нормы, разрешается пользоваться обычными переносными электросветильниками безопасной конструкции и напряжения. Пользоваться переносными лампами с питанием от судовой сети запрещается. Спускаться в незачищенные или недегазированные танки (с содержанием в воздухе паров углеводородов более установленной нормы, т. е. 0,3 мг/л) запрещается
Спуск людей в недегазированный танк или коффердам может быть допущен только в аварийных случаях с разрешения капитана, при этом работающие в танках должны быть в шланговых противогазах, комбинезонах, обуви, не разъедаемой нефтепродуктами и химическими продуктами. На них должны быть надеты предохранительные пояса с лямками и надежно закрепленным концом, с помощью которого при необходимости можно вытащить работающего из танка. Не допускается одновременная работа в тайке более двух человек; около них должен находиться электрик. На все время работы людей в недегазированных танках у каждого танка обязан неотлучно находиться дежурный. Он должен стоять с наветренной стороны люка на расстоянии 0,5 м от него и иметь при себе свисток для подачи сигнала тревоги. Около люка кладут два комплекта противогазов, присоединенных к воздуходувке, предохранительных поясов, сигнальных концов, комбинезонов, обуви, а также исправный взрывобезопасный фонарь. Применять кислородные изолирующие дыхательные аппараты при осмотре или зачистке танков и цистерн от нефтепродуктов или химических продуктов запрещается. Спуск людей в танк для установки моечных машинок в труд-ноотмываемых местах или для выполнения работ по ручной домывке и выборке остатков допускается только в светлое время суток и после проверки газоанализатором состава воздуха. Спуск людей в танк для установки или перестановки моечных машинок допускается только после того, как руководитель работ убедится в том, что: прекращена подача моечной воды; давление в рукавах отсутствует; моечный насос остановлен и на нем вывешена табличка с надписью: «Не включать] Работают люди]»; концевые клапаны к рукавам на моечной магистрали перекрыты и на них вывешены таблички с I надписью: «.Не открывать] Работают люди]». По окончании работ в танках руководитель работ должен убедиться в том, что из них убраны рабочие инструменты и другие предметы и никто из работающих не остался в отсеке. Перед длительными балластными переходами необходимо проводить дегазацию грузовых танков. После дегазации и во время рейса периодически, но не реже чем раз в четверо суток необходимо проверять газоанализатором воздушную среду танков. Остаточное содержание паров нефтепродуктов в воздухе не должно превышать 50% концентрации нижнего предела взрываемости продукта, находящегося в танке. В случае повышения содержания взрывоопасных газов выше указанного предела необходимо проводить дополнительную принудительную вентиляцию танков. Химические продукты, которые выделяют высокотоксичные пары, можно перевозить только в танках, оборудованных закрытыми измерительными приборами. Одновременная перевозка несовместимых химических продуктов может быть разрешена только в том случае, если эти грузы разделены коффердамами.
Погрузка и выгрузка химических грузов должны проводиться в присутствии и под руководством представителя грузополучателя или грузоотправителя; последний пломбирует груз. На судне должен быть предусмотрен комплект сменных ярлыков в соответствии с Правилами морской перевозки опасных грузов. На борту судна, перевозящего химические продукты наливом, на каждого члена экипажа должен быть фильтрующий противогаз. Кроме того, должно быть не менее 6 полных комплектов защитного снаряжения, в каждый из которых входят: один дыхательный аппарат, рассчитанный на единовременную работу в помещении, заполненном вредными газами, в течение не менее 20 мин; защитные одежда, обувь, перчатки и плотно прилегающие очки; предохранительный пояс со страховочным концом, взрывобезопасный фонарь; защитная каска. Рабочая одежда и защитное снаряжение должны закрывать всю кожу так, чтобы никакая часть тела не осталась незащищенной и можно было в аварийных случаях входить в заполненное газом помещение. Рабочая одежда и четыре комплекта защитного снаряжения должны храниться в специальном шкафу в помещении, имеющем непосредственный выход на палубу (желательно но обоим бортам), два комплекта защитного снаряжения — в шкафу в легкодоступном месте у входа в насосное отделение. На борту судна должны находиться средства оказания первой помощи, кислородные и дыхательные аппараты, маски, противоядия к перевозимым грузам, достаточный запас чистого сжатого воздуха для дополнительной зарядки дыхательных аппаратов, а также аварийный запас баллонов с медицинским кислородом. Особый контроль при работе с химическими грузами должен осуществляться в отношении допуска лиц к участию в грузовых операциях. Запрещается допускать к работе лиц с больной кожей, ожогами, трещинами. Рабочий день, а также часы работы с химическим грузом должны быть строго регламентированы администрацией судна в зависимости от класса продукта. Груз, о котором нет достаточных сведений, необходимых для его безопасной перевозки, не должен приниматься на борт. Перед началом грузовых операций лицо, ответственное за их проведение, должно убедиться в правильности составления грузового плана судна с учетом несовместимости некоторых химических продуктов. Запрещается начинать грузовые операции до получения от грузоотправителя сертификатов на грузы. Перед началом погрузки химического продукта администрация судна обязана проинструктировать членов экипажа, участвующих в грузовых операциях: о свойствах химического груза; о правилах техники безопасности при погрузочно-разгрузочных работах, перевозке груза, мойке и очистке танков; о безопасности при профилактических и ремонтных работах в районе грузовых танков и насосного отделения; о мерах в случае утечки или расплескивания груза; о мерах оказания первой помощи людям при контакте с перевозимым грузом; о мерах по борьбе с пожаром и использованию средств пожаротушения; о виде и назначении ярлыков опасности на трафаретах, установленных на крышках расширительных горловин. Танки, загруженные химическим продуктом, должны быть опечатаны и запломбированы грузоотправителем. Запрещается вскрывать пломбы и печати до прихода на судно грузополучателя. После опломбирования груза следует оповестить команду об окончании погрузки по радиотрансляции. Регулярное наблюдение за состоянием всех танков с химическими грузами (контролируются давление, температура, концентрация паров и другие параметры) на переходе ведет вахтенный помощник. При наличии защитной системы инертного газа регулярно проверяют концентрацию кислорода в каждом танке. При перевозке сжиженных газов, в том числе на газовозах, должны соблюдаться специальные правила безопасности.
Дата добавления: 2014-01-03; Просмотров: 464; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |