КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Кассандра Клэр Трилогия о Драко 51 страница
Но не её. А ведь она всегда оправдывалась именно тем, что он просто не способен полюбить, – и вот, теперь она точно знала, что это не так. Они изуродовали его собственной гуманностью, они испакостили её прекрасного ледяного принца, – теперь он стал таким же, как и они, таким же, как и все остальные. Да, и к тому же – он не хотел её. Она больше не верила ни в него, ни в свой факультет – она больше не верила в то, что совсем недавно казалось ей важным. Все, что лежало в основе её взглядов и убеждений, враз рассыпалось пылью. И пыль эта была бледно-зеленой – цвета глаз Гарри Поттера. Блез полуприкрыла глаза, но её задумчивость продлилась не долго. Кто-то с криком ломился в дверь ванной комнаты. Блез поднялась и, заправив за уши волосы, открыла дверь. Миллисент Буллстроуд, одетая в юбку-хула и бюстгальтер из половинок кокосовых орехов, ввалилась в ванную, сжимая бутылку Архенского вина. – Блез, – простонала она, валясь на холодный мраморный пол, – меня сейчас стошнит… Губы Блез дрогнули в насмешливой улыбке. – Давай-давай, это только украсит эту кошмарную ванную. Она перешагнула через Миллисент и присоединилась к остальным слизеринцам, развлекающимся на вечеринке.
* * *
– Джинни, – наконец произнес Симус, и она снова вздрогнула: голос, такой тихий, такой знакомый, с этим ирландским акцентом… – сейчас он показался ей совершенно чужим. – Здорово, что мы снова увиделись? Джинни инстинктивно подалась назад и нервным жестом нащупала браслет. – Симус, мы же виделись с тобой днем… – Правда? – его улыбка стала шире, наполнилась каким-то непонятным весельем. – А у меня такое ощущение, будто это случилось полвека назад. Она смотрела, как он идет к ней через комнату. у неё в голове все шло кругом: он на неё сердится? Он пьян? Нет, она не могла себе представить, чтобы Симус напился. – А мне показалось, что ты вечером собирался домой… Ты не опоздаешь на поезд? – Спешишь отделаться от меня? – теперь он стоял прямо перед ней, и ей пришлось запрокинуть голову, чтобы смотреть на него, но тут, испугав её своей стремительностью, он буквально рухнул на колени рядом с ней, их лица теперь находились на одном уровне. – Впрочем, теперь это неважно. – Симус… – она сама услышала неуверенность в своем голосе. Волоски у неё на руках и затылке встали дыбом. – Все в порядке, – в его голосе была странная нежность. Вернеё, что-то, внешне напоминающеё нежность, но ею вовсе не являющееся. Она знала этот тон, но не могла понять, откуда. Вытянув руку, он нежно коснулся её волос на виске. И на это легкое прикосновение её кожа взорвалась мурашками. Её глаза в изумлении распахнулись сами собой – она никогда так не реагировала на прикосновения Симуса. Никогда. – Всё в порядке, – тем же самым странным тоном повторил он, и губы его дрогнули в пренебрежительной усмешке. – Я просто хотел попрощаться с тобой. Ты не поскупишься на прощальные слова для меня, а, Джинни? От его руки у неё мерзла половина лица. – Зачем ты продолжаешь звать меня по имени? Его пальцы соскользнули с её лица, двинулись вдоль плеча. – Возможно… Джинни, дорогая, – тихо сказал он, – возможно, ты вовсе не такая чувствительная, как могла бы быть… – он стиснул её руку. – Поди сюда… – и он резко дернул её к себе. Застигнутая врасплох, она почти упала на него – он только того и ждал, легко подхватив её в свои объятия и прижав к себе, как страстный возлюбленный. Но голос, шепчущий ей на ухо эти слова, был таким же холодным и безжизненным: – Ты искала меня. Все эти годы я помнил тебя. Ты ускользнула от меня. Ты единственная, кому это удалось, – он еще сильнее прижал её к себе и ущипнул уголок её губ. Это был не поцелуй, это был укус. Она почувствовала металлический привкус во рту. Но не попыталась отстраниться или вырваться. – Я поклялся себе, что пролью твою кровь, и теперь я знаю её вкус, – прошипел он ей на ухо, облизываясь. – Вкус твоей чистой волшебной крови. Джинни не шелохнулась. в ушах у неё жужжало, ей казалось, что сейчас она рухнет без чувств. И еще, ей было страшно, – но страх этот словно стоял за стеклянной стеной и всё, что она чувствовала сейчас – это его цепкую хватку на своих плечах и биение его сердца почти у себя в груди. – Том, – произнесла она. – Ты – Том. – Кто же еще? – в этом был смысл, если не обращать внимания на безумство самой ситуации. – Ты собираешься убить меня, – у неё не было сил даже на то, чтобы это прозвучало, как вопрос. Он замер на миг. Он был Симусом – то же легкое мускулистое тело и руки, тот же кукурузный шелк волос, пахнущий мылом и мальчишкой. Но мягкий голос под этим акцентом был голосом Тома. И его глаза были тоже глазами Тома – глаза, наводящие на воспоминания о котлах, полных извивающихся змей. – Да, – кивнул он. – Ведь ты не покинешь меня, правда? не покинешь, после стольких-то лет ожидания? – Нет, я не покину тебя, Том. Она почувствовала щекой, что он улыбнулся. – Хорошо, – он стиснул её запястье и начал пригибать её к полу, пока она не легла на спину. Он присел над ней, распластанной на холодных камнях, отделённых от неё только тонкой ночной рубашкой. Рука заныла под его пальцами, заклятья на браслете впились в кожу. Он был левшой. в отличие от Симуса. И сейчас, глядя ему в лицо, она за чертами Симуса видела лицо Тома: глаза, наполненные синими чернилами, узкий, словно бритвенный, разрез рта… И за синими глазами Симуса был Том – умный, переполненный ядом, скользкий, как черная стеклянная стена, – единственной лазейкой, слабостью его было высокомерие. Он без оглядки верил в её готовность лечь и умереть ради него – только потому, что он просил об этом, только потому, что он был Томом, и все всегда выполняли его желания. – Огонь, – произнесла она. – Горячо. Мы слишком близко к огню. – Это ненадолго, – ответил он, улыбнувшись ртом Симуса. Золотистые волосы упали ему на глаза, когда он навис над ней. Он провел костяшками пальцев правой руки вдоль её ключиц, вдоль воротника – он словно восхищался стеклянной статуэткой, которую собрался разбить. – А ты сговорчивая… За это я убью тебя быстро. – Как ты попал сюда, Том? Как ты добрался до меня? – Это ты вызвала меня, – ответил он, по-хозяйски поглаживая её. – Твои слезы и моя кровь. Симпатическая магия, припоминаешь? Именно об этом мы и говорили, когда ты много лет назад шпионила за нами. Ты ужасно скучала по мне, Джинни. Ты хотела, чтобы я вернулся обратно… – его рука нырнула за ворот её рубашки, и Джинни, яростно впившись в свою губу, с трудом сдержала неуемное желание отпрянуть от него. – Правда? – прошипел он. – Всегда, – подтвердила она. – Ты говорила мне, что никогда еще не целовалась с мальчиками… – ленивая улыбка появилась на его губах. – Это всё ещё соответствует действительности? – Никогда… никто не имеет значения. Том… Он уже нагнулся к ней, его губы скользнули вдоль её щеки, подбородка – к губам. Это напоминало прикосновения горящих крыльев бабочки – легких, опаляющих. Его губы прильнули к её рту – она почувствовала на них вкус собственной крови. Она выгнулась под ним, её плечи расслабились и опали, – он узнал этот жест подчинения, в его глазах появилось тёмное веселье. Он подался назад, выпустив её запястье, его руки двинулись к её плечам, чтобы положить её поудобнеё, и, лишь только он сделал это, как она вытянула руку, сунув её в самое сердце огня. Боль пронзила её истошным криком, но это не имело значения: самым главным было то, что заколдованный браслет на запястье оказался в пламени, и все заклятья были в миг активированы. Это было подобно взрыву. Нескольким взрывам. Сила мощных, разом активированных заклинаний, раскидала их в разные стороны, отшвырнула в сторону Тома, перекувырнула Джинни. Яркие разноцветные огни заплясали в комнате, придав всему вокруг карнавальный вид. Что-то зазвенело, откуда-то донеслась нестройная, режущая ухо музыка, почти оглушив её. Воздух наполнился летающими предметами: птицы, тарелки, мебель, серебряные стрелы… – пытаясь уползти, Джинни видела, как Том старается устоять на ногах – но боль в руке была так сильна… и что-то черное метнулось к ней из камина. Голова взорвалась болью, и свет померк перед её глазами.
* * *
– Это пахнет, как грязь, – Драко мрачно смотрел на стакан с мутной жидкостью, который мадам Помфри поставила на его тумбочку. Благословенное утреннее солнце заглядывало сквозь полуоткрытые окна, золотя волосы Драко и украшая искорками стакан, – хотя, возможно, дело было просто в том, что сегодняшним утром Гермионе всё казалось чудесным. Она зевнула и потерла кулаками глаза. – Да, ужасно. Выпей. Драко взял стакан и вздохнул. – Конечно, я понимаю, было бы чересчур – надеяться, что противоядие на вкус будет как ChateauHauteBrion урожая 1982 года. – Слушай, какой же ты испорченный, даже не знаю – удивляться этому или ужасаться. – Знаешь, – неожиданно заметил Драко. – Мне кажется, мадам Помфри на меня запала. – Что? – вытаращила глаза Гермиона. – Точно-точно. Она продолжает делать мне перевязки на те места, которые вовсе в перевязках не нуждаются. Бедная женщина обезумела от страсти. Но никто не посмеет обвинить её… – Драко, это просто очевидная попытка отвлечь меня. Пей свое противоядие. – Оно невкусное, – жалобно пискнул он, печально сгорбившись. – Ты даже не попробовал. – Оно подозрительно пахнет и по виду напоминает грязь. Гермиона поднялась на ноги. – Драко Малфой, – начала она вкрадчивым, тихим голосом, не предвещающим ничего хорошего, – я сегодня с трех утра беседовала с профессором Снейпом о твоем противоядии. Я совершенно точно знаю, как часто ты должен принимать его, и что случится, если ты этого делать не будешь. И еще – я ужасно устала и здорово раздражена. И если ты не примешь противоядие прямо сейчас, Я ПОДКАРАУЛЮ ТЕБЯ И ПОБРЕЮ НАЛЫСО! ЯСНО? Гермиона выдохнула и скрестила руки на груди. К её величайшему разочарованию и раздражению Драко расхохотался. – Ты такая классная, когда бесишься. – Только позаигрывай со мной – и я вылью бутылку Костероста тебе на голову. Поглядим, каким классным будешь ты, когда твоя голова раздуется, как надувной мячик. – Мне и так кое-кто говорит, что она у меня уже распухла, – возразил Драко, поднося стакан ко рту. Гермиона подавила улыбку. – Молчи. И, пожалуйста, пей свое противоядие. К её удивлению он и впрямь осушил стакан и, откинув его в сторону и обхватив руками живот, простонал: – Фу… Гермиона потянулась за стаканом, сочувственно погладив Драко по голове. Волосы у него были мягкие и шелковистые, они так и льнули к пальцам. – Противно, да? – спросила она. Он распрямился. Его лицо было перекошено, губы сжаты, как от боли, но голос, как всегда, был легким и спокойным. – На вкус напоминает корицу с сахаром. Если ими посыпать старый башмак и добавить баночку бубонтюберовского гноя. И как часто я должен это принимать? – Три раза в день. Драко застонал и в трагической позе растянулся на подушках. Гермиона постаралась не обращать внимания на то, что когда он сделал это, рубашка задралась, обнажив его торс. Он здорово похудел – торчали ребра, пижамные брюки свободно болтались на бедрах. Она надеялась, что это частичное противоядие остановит резкую потерю веса, а за это время, глядишь, будет найдено и настоящее противоядие. – Жжется, – раздраженно сообщил он. – у меня, вообще, низкий болевой порог. Наверное, даже вовсе нет никакого порога – сразу маленькая, но мило украшенная прихожая. Гермиона, решив, что терпимость тут не поможет, скорчила в ответ рожу: – Если тебе становится лучше, когда ты корчишься и жалуешься, – корчись и жалуйся в полное свое удовольствие. Но если я узнаю, что ты не принимаешь противоядие, я тебя убью. Драко перевернулся на живот и миролюбиво усмехнулся: – Это объяснение представляет собой логическую ошибку. – Я переживу. И перестань хлопать ресницами – этот жалобный щенячий вид действует только на Гарри. Снейп сказал, что ты встанешь – значит, ты встанешь. на ноги. – А я-то думал, что ты пришла сюда, чтобы внести чудесную женственную нотку во все эти мероприятия и процедуры, – горестно пожаловался Драко. – Гладить мой горячий лоб, прикладывать ко лбу влажные тряпочки… – Снейп сказал, что противоядие подействует быстрее, если ты будешь двигаться, и кровь будет живее бегать по твоим жилам, – перебила его Гермиона. – Так что давай, поднимайся, Драко, или же мой чудесный женственный ботинок сейчас войдет в контакт с… – Как всегда, ссора… понятно, – заметил почти бесшумно возникший в изножии кровати Снейп. – Мисс Грейнджер, он принял противоядие? – Да, – кивнула Гермиона, мельком удивившись забавности этой ситуации: они со Снейпом союзники. – Поныл немного, но выпил. – Сядь, Драко, – велел Снейп, – и дай мне взглянуть на тебя. Слегка удивленный, Драко свесил ноги с кровати и сел. Гермиона присмотрелась к нему – может, он уже стал выглядеть лучше? Пожалуй, ничего не изменилось – ну, разве что щеки стали порумянеё, но на это могли быть и другие причины. Снейп наклонился над Драко, словно изучая, что же выросло в чашке Петри. Наконец, он удовлетворенно откинулся, сложив руки. – Будут наблюдаться побочные эффекты, – сообщил он. – Я и не думаю, что это случайно окажется способность дирижировать французскую оперетту, – несколько печально заметил Драко. – Нет, – отрезал Снейп. Гермиона удивилась такому поведению Драко: Снейп обладал куда меньшим чувством юмора, чем Вольдеморт, который, согласно различным сведениям, мог иногда злобно покудахтать. – Ты должен быть очень осторожным, Драко. Пока я занимаюсь восстановлением твоей физической деятельности, ты должен быть очень аккуратен с деятельностью психической. Прошу тебя – сведи к минимуму всё своё волшебство. Противоядие будет мешать проявлению твоих магических способностей, особенно дару магида. Я бы предпочел, чтобы ты вовсе не занимался магией без палочки. Что касается телепатии… Драко резко вскинул голову. – Я не смог дотянуться до Гарри вчера вечером. Я пытался… – Так перестань пытаться, – перебил его Снейп, но что-то вспыхнуло у него в глазах, и Гермиона по непонятной ей самой причине вдруг ощутила болезненный ледяной укол паники. – Я не вижу смысла растрачивать твою энергию, чтобы стараться пообщаться с Поттером, который, несомненно, всё ещё спит у себя в общежитии. Ты должен сосредоточиться на том, чтобы сохранить свои силы… – Спасибо, профессор, – ответил Драко. – Я очень ценю вашу заботу. – Да, и сходите пройдитесь. Сегодня весьма приятное утро. Драко с Гермионой взглянули на него с удивлением – они отродясь не слыхали от Снейпа слова «приятное», у Гермионы даже мелькнула мысль – а не случилось ли с ним чего-нибудь: казалось, он всеми силами пытается отвлечь Драко… Фыркнув и, тем самым прервав её раздумья, Снейп унесся в вихре чёрной мантии. Драко поднялся на ноги. – Ты не задернешь занавески, а? – попросил он, скидывая с себя пижамную рубашку. Гермиона охнула и отступила, поспешно задёргивая занавески, однако образ Драко – без рубахи, с расстегнутыми пижамными штанами – он намертво впечатался в её память. Он болен, – тут же напомнила она себе. Несомненно, это все из-за того, что в её разуме беспокойство и настоятельное желание позаботиться о нём смешались в какое-то странное и неправильное чувство… Из-за занавески, одергивая поверх черных штанов свой белый свитер, возник Драко. – Мне нужна расческа, – пробормотал он, – никак не могу её найти… – Мы же собираемся пойти разбудить Гарри, правда? Попросишь у него. – А что – у него есть расческа? Гермиона показала Драко язык. – Мне кажется, у тебя и без того с волосами все в порядке. Она и, правда, так думала: волосы выглядели слегка взъерошенными. Она была уверена, что эта взъерошенность расстраивает Драко. – Ты сам расскажешь Гарри или я? Он будет так счастлив. – Значит, считаешь, что с моей прической все в порядке?… О, уверен, он будет сражен наповал. – Да я о противоядии, дурачок! Или ты… Ты уже говорил с ним? – Нет, – покачал головой Драко. в глазах его застыло легкое беспокойство. – Я не мог дотянуться до него с того момента, как проснулся утром. Может, он спит? Я, вроде бы, помню, что он был тут вчера ночью… Ты видела его? – Нет, я думала, он помогает Снейпу. – Ну, может, мне это приснилось, – пожал плечами Драко. – Да, ладно. Думаю, ему захочется узнать новости, – по его губам промелькнула улыбка, настоящая, но такая мимолетная, словно он тут же спрятал её. – Он ведь будет счастлив, правда? Гермиона потом не раз вспоминала эту улыбку, гадая, увидит ли она когда-нибудь снова Драко улыбающимся. – Ну, конечно, будет, – кивнула она. – Ты совершеннейший идиот. – Ты посмотри, кого ты называешь идиотом, Грейнджер. – Ладно, Малфой. Пошли.
* * *
За окнами поезда мелькал мирный пейзаж. Горы уступили место холмам, холмы – равнине, утыканной местами деревьями и маленькими городишками. Снег уже сошел, хотя лед ещё поблескивал на оконных решетках и ветвях деревьев. Гарри смотрел в окно скорого поезда, отправившегося в путь из Хогсмида, и старался не думать. Его самого удивляло, что он так долго бодрствует. Он растянулся на холодном сиденье, подложив рюкзак под голову, пытаясь заснуть, но, вместо этого, всё таращился и таращился в окно. Наверное, это из-за того, что в вагоне было холодно. И ещё его беспокоил шрам на руке – он ныл так, словно был свежим; опустив глаза к ладони, он не удивился бы, если бы увидел кровь, – но нет, рука была чистой и выглядела совершенно обычно. Шрам перерезал все эти знакомые линии и завитки на ладони… жаль, что он никогда не обращал внимания на такой раздел Прорицания, как Хиромантия… Дверь в купе скользнула и отодвинулась – Гарри ожидал увидеть проводника или ведьму, развозящую закуски, но это был Рон. «Нехорошо как-то получается…» – подумал Гарри. Рон вошел и сел напротив. Сел и взглянул на Гарри – очень по-мальчишески, насторожено, словно готовый к обороне. Он был таким же, как раньше, – разве что чуть худее. Синие глаза и синие же тени под ними. Серый свитер грубой вязки, вельветовые штаны. – Я просто подумал, что раньше ты никогда не ездил на поезде без меня. Правда? – Верно, – согласился Гарри. – Ну, и как? Гарри снова взглянул в окно. Темнело, и на стекле появилось его собственное отражение. Бледное лицо, зеленые глаза, спутанная проволока черных волос. Никакого шрама. Никаких очков – на станции в Хогсмиде он наложил заклятье на свои глаза. – Одиноко, – ответил он. – Забавно, – откликнулся Рон. – Мне и в голову не могло прийти, что ты можешь чувствовать себя одиноким. Мне всегда казалось, что всё, что нужно, у тебя всегда под рукой. И все, кто угодно. Все хотят быть с тобой, смотреть на тебя, – я и представить не мог, что со всем этим вниманием ты можешь быть одинок. Я в том смысле, что герой не может быть одинок – иначе кто о нем узнает? – Не стоит рассказывать об этом публике, – ответил Гарри. – Но я одинок. Когда на четвертом курсе ты перестал со мной разговаривать, половину всего этого срока меня снедало желание умереть. А вторую половину мне хотелось тебя убить. Но никто не хотел об этом слышать – это не из того, чем интересуются репортеры. Им интересны истории про моих погибших родителей, про то, с кем я встречаюсь, где покупаю свою одежду, какие у меня планы в отношении Вольдеморта… – Хочу заметить, что ты не опроверг мои слова. – Какие? – Я назвал тебя героем. А ты не сказал – нет, это не так. – Это же мой сон… в нем я могу говорить все, что мне нравится, – возразил Гарри. – Думаю, я могу сказать, что так оно и есть. Рон откинулся на спинку сиденья, положив руки на колени. в действительности они, возможно, были бы наполнены шоколадными лягушками, картами для подрывного дурака, мешком лимонных долек – половина которых была бы тут же у Гарри на коленях… Но сейчас его руки были пусты. – Это все из-за Малфоя. Забавно, что именно он научил тебя быть тем, кем ты в действительности являешься. Гарри вспомнил Драко на вершине башни: «Это выбор для настоящего героя: твои друзья и все остальное». И он не возразил этому, не заспорил. – Рон, а почему ты тут? не то, чтобы я не рад тебя видеть… Я о том, что я скучаю по тебе, но если ты видишься мне – на то есть какая-то причина… Особенно сейчас, когда мы больше не друзья… – Может, твой разум тебе подсказывает, что ты должен послушать меня… не знаю, зачем, почему… Ведь ты никогда никого не слушал – в этом твоя проблема. Ведь ты никому не доверяешь по-настоящему. Вспомни Второе Задание. Ты думал спасти всех из озера, не веря, что Дамблдор не позволит утонуть студентам. Я бы сказал, что ты тупой, но все куда хуже – ты просто никому не веришь. – А с чего бы я должен верить? Суди сам: тебе я верил, и вот что из этого вышло. – Ты не верил мне по-настоящему. И Гермионе тоже никогда не доверял до конца. Взгляни, как ты прячешься от неё. Я думал, ты доверяешь Малфою, но подозреваю, что и это не так. не то, чтобы я волновался… Но то, что ты сделал, почти убьет его – ну, и пусть. Гермиона прочная, она выдержит. Но не Малфой. Гарри прищурился. – Так, значит, теперь ты – голос моей совести… А, я и не знал, что она звучит так… старомодно-викториански. Слушай, я знаю, что поступил правильно. Но это вовсе не значит, что у меня совсем нет сомнений. Все задают вопросы о том, как и что они сделали… Но и Малфой, и Гермиона не пропадут без меня. Рон покачал головой. – А тебе никогда не приходило в голову, каким образом тебе удается становиться столь необходимым для такого количества людей? Гарри устало протер глаза. – Нет, никогда. Рон заулыбался – яркой, даже, где-то, нахальной улыбкой, – и стал совсем похож на себя. Наклонившись вперед, он потянулся и дернул Гарри за прядь волос – странным, удивительно нежным жестом. – Просто вспомни: сначала ты был моим. – Я делаю это ради тебя… – прошептал Гарри, но Рон уже начал исчезать, растворяться в воздухе – вот сквозь него уже видна спинка сиденья… и все остальное тоже начало расплываться: купе, темнеющее небо, окно – все пропало, как сгоревший в огне пергамент. Громкий вопль выдернул Гарри из сна, он с трудом сел и понял, что шум у него в ушах – это Звуковые Чары, сообщающие о прибытии поезда на вокзал Кингс-Кросс. Он был в Лондоне.
* * *
Гермиона не была готова к зрелищу, представшему перед ней и Драко, когда, пройдя через портрет, они вошли в гриффиндорскую гостиную. Там царил полный разгром. Мебель была перевернута. Пол засыпан странными предметами – от декоративных плиток до столовой посуды и битого стекла. Все вокруг было покрыто золой. Восточное окно выбито. в комнате было смертельно холодно. А у камина, в разорванной одежде, широко разметав руки, лежала Джинни. Волосы закрывали её лицо. От потрясения Гермиона едва не выронила палочку. – Джинни… Но Драко уже был рядом с ней; упав на колени, он удивительно нежным жестом убрал волосы с её лица и прикоснулся пальцами к шее. – Она дышит, – произнес он, не сводя с неё глаз. – Нам нужно отнести её в лазарет. Помоги мне поднять её, Гермиона… Но веки Джинни приподнялись, она закашлялась и открыла глаза. – Нет… – прошептала она, – только не лазарет… Гермиона подошла поближе. Теперь она видела, что на виске волосы Джинни слиплись от крови. – Она ранена. Джинни, что случилось? Драко бросил недоумевающий взгляд на окно: – Кто-то забрался в него? Но как? – Нет, – еле слышным шепотом ответила Джинни. – Симус… он выскочил в него. – Симус?! – потрясенно переспросила Гермиона. – Так это он сделал? Губы Драко сжались. – Грязный ублюдок… Джинни подняла руку и схватила его за рукав. – Это не Симус… Это Том. Драко и Гермиона с недоумением переглянулись поверх её головы. – Что? – Том, – повторила Джинни и закашлялась. – Моя рука… Больно… Я сожгла её. – Она бредит, – быстро произнесла Гермиона. – Наверное, сотрясение. Надо отправить её к мадам Помфри – и чем быстрее, тем лучше. Драко кивнул. – Я понесу тебя, – сказал он Джинни. – Сможешь держаться за меня? – Смогу, – ответила она и смежила веки. Обвив руками его шею, она позволила поднять себя, сдавленно вскрикнув от боли в обожженной руке. – Но Том… – прошептала она. – Как же Том… – Джинни, – терпеливо (во всяком случае, для Гермионы) повторил Драко. – Здесь больше никого нет. – О…. – простонала Джинни, вложив в этот звук все отчаяние мира. И до лазарета никто больше не проронил ни слова.
* * *
Дело шло к утру, но вечеринка у Пенси, отнюдь, не близилась к концу. Блез в поисках Пенси бродила по гигантской пещере солярия. Большинство студентов сгрудилось вокруг дымящегося чана с убойным коктейлем Поцелуй дементора – жидкости бирюзово-оранжевого цвета. Блез подумала, что он пахнет, как горный тролль, а на вкус, наверное, и того хуже. Малькольм Бэддок отошел от остальных и, бросаяна неё плотоядные взгляды из-под полуопущенных ресниц, двинулся к ней. Блез с трудом подавила усталый вздох. Всякий интерес к Малькольму исчез в тот момент, когда она поняла, что, как она ни надеялась, ее заигрывание с ним ни капли не раздражает Драко. – Блез, дорогая, – он протянул ей стакан с дымящейся бирюзовой жидкостью, – тебя ищет Пенси. – Правда? – Блез приняла стакан, но даже не подумала поднести его ко рту. – Она не говорила, что ей нужно? Малькольм пожал плечами. – Нет. Ее отвлекли Крэбб с Гойлом, начавшие страстно танцевать – за неимением шеста – у колонны. Блез уже это заметила. Да, не самое привлекательное зрелище. – Так, и где же она сейчас? – невзначай выливая Поцелуй Дементора в ближайший горшок с папоротником, спросила Блез. Бедное растение мгновенно свернулось. – Понятия не имею. Слушай, Блез, я тут подумал – может, пойдем отсюда и займемся сексом? Блез нахмурилась. – Это что – лень? Куда подевались старые добрые двусмысленные иносказания? Это даже не односмысленность – это полсмысленность…Ты мог бы встать посреди комнаты и заорать во все горло «Трахни меня, я в отчаянии? – А что – помогло бы? – Нет, – отрезала Блез. Малькольм не ответил, потому что в этот момент Теренс Хиггс, размахивая руками, с истошным криком промчался мимо. – Кто-нибудь, остановите меня! – вопил он, летя на совершенно сумасшедшей скорости. – Ради Бога, ради всего святого, остановите меня! Он исчез за французскими застекленными дверями в конце холла, за ним мчались домашние эльфы. Блез вопросительно приподняла брось – Заколдованные ролики, – пояснил Малькольм. На другом конце зала Эдриан Пьюси превратился в барсука, и остальные тут же начали его запихивать в розовую шелковую наволочку. – Эта вечеринка ужасна, – заметила Блез. Внутри наволочки Эдриан принял свои нормальные размеры – та раздулась и лопнула, клочья розового шелка разлетелись в разные стороны, а Эдриана стошнило в чашу для пунша. – Ты просто злишься, что здесь нет Малфоя, – в голосе Малькольма зазвучали неожиданно резкие нотки. Опустив глаза, он меланхолично разглядывал напиток в своем стакане, периодически прихлебывая. – Словно бы он мог прийти… У него есть, чем заняться, вместо того, чтобы торчать тут с нами. – Малфой? – повторила Блез. – на прошлой неделе ты называл его Драко. – Это было до того, как я узнал, что он мерзкий любитель гриффиндорцев, – ноздри Малькольма раздулись. – Похоже, он так же труслив, как и надменен. Я совсем не удивлен, что он не пришел сегодня – он знает, что всех изменников – и его тоже – скоро поставят к стенке… – Малькольм, твои фашистские склонности весьма эротичны, – заметила Блез. – Надеюсь, ты об этом знаешь. Малькольму было нечего ответить. – Все равно – в нем нет ничего особенного, – упрямо повторил он. – Верно, – кивнула Блез. – Я о том, что – его локоны, и изумительные очертания скул, которые позволяют потрясающе выглядеть, когда он, скучая, посасывает перо, вовсе не означают, что к нему требуется особый подход, – надулся Малькольм. Блез приподняла бровь. – Знаешь, после этой фразы твои желания видеть Драко у стены приобретают совершенно иное звучание. Малькольм фыркнул. – То есть, я так понимаю, ты не будешь со мной спать? – Нет. Займись Пенси. – Пенси? Да, она прошла через столько парней… кваффл отдыхает. Забудь. – Сексист, – бросила Блез. – Будь она парнем, ты бы назвал ее счастливчиком. – Будь она парнем, я бы… – Не пытайся закончить свою фразу, а то пожалеешь, – оборвала его Блез. – Слушай, мне надо найти Пенси. Приятного тебе вечера. Кстати, если тебе действительно невыносимо одиноко, можешь пойти в ванную и постучать кокосами Миллисент. – Что? – Нескучной тебе ночи, Малькольм, – и Блез двинулась прочь.
* * *
– Нам нужен Гарри. Драко, сжав губы, привалился к стене за дверями лазарета. Мадам Помфри выставила их обоих за порог. на том месте, где к его рубашке прикасалась голова Джинни, осталось кровавое пятно.
Дата добавления: 2015-07-13; Просмотров: 222; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |