КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Conchiuderev см. concludere 4 страница
corroro voci ходят слухи correre a precipizio бежать бегом, мчаться correre all impazzata бежать как сумасшедший correre attraverso перебегать correre dietro (a qd) бегать (за кем-л.) correre precipitosamente бежать стремглав correre il rischio подвергаться риску, рисковать correre a più non posso бежать изо всех сил mettersi a correre побежать far correre la voce пускать слух, пустить слух correre il rischio подвергаться риску corresponsione f оплата, вознаграждение correttamente avv правильно correttezza f правильность, корректность correttivo agg исправительный corretto agg правильный, верный, безошибочный; корректный; грамотный non corretto неправильный correttore m корректор correzione f исправление, правка, корректура, поправка, коррекция corricorri m гонка, погоня corrida f бой быков, коррида corridoio m коридор corridore m бегун; гонщик corriera f рейсовый автобус corriere m рассыльный, посыльный, курьер; корреспонденция corriere diplomatico дипкурьер, дипломатический курьер corrigenda m, pl исправления corrimano m перила; поручни corrispondente I m корреспондент corrispondente II agg соответствующий corrisŰondenza I f соответствие; переписка, корреспонденция mettere in corrispondenza привести в соответствие, приводить в соответствие essere in corrispondenza (con qd) вести переписку, переписываться (с кем-л.) corrispondenza II avv заочно per corrispondenza заочный ~corrispondere vi (a qc) соответствовать, удовлетворять, удовлетворить; отвечать взаимностью; переписываться; vt оплатить, платить; возместить corrispondere alle speranze оправдать надежды corrispondere alle esigenze удовлетворять требованиям corrisposto agg пользующийся взаимностью corrivo agg легкомысленный, легковерный; шаблонный corroborare v подкреплять; подтверждать ~corrodere v разъедать (коррозией), разрушать (см. rodere) ~corrompere vt портить; отравлять, загрязнять; подкупать, подкупить, коррумпировать; развращать corrompersi vr портиться, гнить; fig развращаться corrosione f коррозия; разрушение corrosivo agg едкий, разъедающий corrotto agg продажный, подкупленный, коррумпированный; испорченный, развратный, развращённый <corrucciare vt огорчать, сердить <corrugare vt морщить, сморщить, хмурить, нахмурить corrugare la fronte морщить лоб, хмурить лоб, нахмурить лоб corrugarsi vr хмуриться corrusco agg сверкающий corruzione f разложение, разврат; порча; подкуп; коррупция corsa f бег, пробег, забег, езда; гонка (тж fig); состязание на скорость da corsa беговой, скаковой, гоночный di corsa или a tutta corsa бегом corsa con ostacoli бег c препятствиями, барьерный бег corsa a staffetta эстафетный бег corsa campestre кросс corsa di cavalli скачки, бега corsa ciclistica велогонка cavallo da corsa скаковая лошадь automobile da corsa гоночный автомобиль corsa agli armamenti гонка вооружений fare una corsa in farmacia сбегать в аптеку corsaro m пират, корсар corse f, pl гонки, скачки, бега corse ippiche скачки corse automobilistiche автогонки [корсэ аутомобилистикэ] corsetteria f галантерея corsetto m корсет corsia f палата (больничная); полоса (авт.), дорожка (спорт.) corsivo m курсив; написанный от руки corso m течение (времени), ход; курс (учебный); улица, проспект; плавание, курс corso del fiume течение реки corso degli avvenimenti ход событий corso della malattia ход болезни corso di conferenze курс лекций corso di cure курс лечения corsi di lingue straniere курсы иностранных языков lungo corso дальнее плавание nel corso в течение, во время nel corso di среди (о времени), в течение nel corso del dioco в процессе игры Qual’è il corso di dollaro? Какой обменный курс доллара? corsoio agg подвижной corte f двор; королевский двор; суд (юр.) corte d’appello апелляционный суд corte dei giurati суд присяжных Corte Suprema Верховный суд fare la corte (a qd) ухаживать (за кем-л.) corteccia f кора, корка; fig видимость, наружность <corteggiare vt ухаживать (за кем-л.) corteggiatore m поклонник, ухажёр corteo m кортеж, шествие, путешествие cortese agg вежливый, любезный, учтивый cortesia f вежливость, любезность, учтивость per cortesia будьте добры, пожалуйста mi faccia la cortesia будьте любезны, не откажите в любезности cortezza f краткость; недостаточность cortezza di mente ограниченность ума cortigiano m придворный cortile m двор; внутренний двор cortina f занавеска, занавес, гардина, портьера, полог; завеса (воен.) cortina di fumo дымовая завеса corto agg короткий, краткий, кратчайший; плохой, недостаточный cortocircuito m короткое замыкание (эл.) cortometrаggio m короткометражный фильм corvo m ворон cosa f вещь, предмет; нечто; что-то; кое-что; одна вещь; это; дело: что? che cosa что cosa dispiacente неприятная вещь cosa abituale обыкновенное явление cosa preziosa драгоценность cose da nulla пустяки ogni cosa прежде всего tante belle cose! всего хорошего!, всего доброго! cosa importa! что за беда! bella cosa хорошенькое дело (ирон.) la cosa non va дело не ладится qualche cosa нечто qualcosa что-то che cosa è? что это? cos’hai? что с тобой? cosa avete? что с вами? cosa ha detto? что Вы сказали? cosa fa? что Вы делаете? cosa vuole? что Вы хотите? di che cosa si tratta? или che cosa c’è? в чём дело?, о чём идёт речь? cosa è successo? что случилось?[коза э суччэссо] per che cosa? для чего? che cosa è questo? что это такое? cosa stai cosando? что делаешь, чем занимаешься? (разг.) cosacca f казачка cosacco m казак cosare v делать (употр. вместо любого глагола, синоним fare) (разг.) cosa stai cosando? что делаешь, чем занимаешься? cosami questo дай-ка мне это come hai cosato il tuo cappello! что ты сделал со своей шляпой! coscia f бедро, ляжка; pl cosce [кошиа, кошэ] cosciente agg сознательный; добросовестный essere cosciente di qc сознавать что-либо coscientemente avv сознавательно; добросовестно coscienza f сознание; сознательность; совесть; добросовестность ardere la coscienza потерять сознание aver coscienza di сознавать in piena coscienza сознательно coscienza di classe классовое сознание rimorsi di coscienza угрызения совести senza coscienza бессовестный coscienza netta или coscienza pulita совесть чиста,чистая совесть coscienzioso agg добросовестный coscritto m призывник, новобранец (воен.) cose f, pl дела fra altre cose между прочим molte cose многое tante cose! всего хорошего! ho molte cose da fare у меня много дел come vanno le cose? как дела? cosecante f призыв, военный набор coseno m косинус (мат.) così avve part так, таким образом; такой; так же per così dire так сказать [пэр кози дирэ] (così как частица) e così via и так далее [э коза виа] e così пусть будет так così come так же, как и così grande такой величины, такого размера così così так себе, неважно, ничего, кое-как così sia! так и быть! basta così вполне достаточно proprio così! так и есть! è proprio così именно так semplicemente così просто так non è così? не так ли? non è proprio così далеко не так [нон э проприо кози] È così buono. Он такой добрый. Bisogna fare proprio così. Нужно сделать именно так. Sono così lieto di vederla. Я так рад вас видеть. Come si sente? - Così così Как вы себя чувствуете? - Так себе. cosicchè cong так что cosiddetto avv так называемый cosiffatto avv подобный cosino m малыш, карапуз cosmesi f косметика cosmetica f косметика cosmetico agg косметический; m косметическое средство cosmico agg космический nave spaziale космический корабль cosmo m космос, вселенная cosmodromo m космодром cosmografo m космограф cosmologo m космолог cosmonаuta m космонавт cosmpolitico agg космополитический coso m (эта) штука (фамильярно); тип ~cospargere vt посыпать; покрывать; осыпать, усеивать, un prato cosparso di fiori луг, усыпанный цветами ~cospergere vt орошать cospetto m присутствие al cospetto di tutti при всех in cospetto в присутствии cospicuità f значительность cospicuo agg значительный, изрядный cospirare vt замышлять заговор; составлять заговор, участвовать в заговоре cospiratore m заговорщик, конспиратор cospirazione f конспирация; заговор costa I f берег (моря), побережье; тупая сторона (ножа и т.п.); ребро, бок (анат.) a costa к берегу la costa marittima морское побережье costa II avv там, туда costaggiù avv там внизу, туда вниз costante agg стационарный, постоянный, непрерывный, равномерный; настойчивый, упорный costantemento avv постоянно costanti m присяжные costanza f постоянство *costare vt стоить (тж fig), обходиться (+ essere) pres. ind. (costo, costi, costa, costiamo, costate, costano) imperf. (costavo, costavi, costava, costavamo, costavate, costavano) pass. rem. (costai, costasti, costò, costammo, costaste, costarono) fut. (costerò, costerai, costerà, costeremo, costerete, costeranno) pres. cong. (costi, costi, costi, costiamo, costiate, costino) imperf. cong. (costassi, costassi, costasse, costassimo, costaste, costassero) condiz. (costerei, costeresti, costerebbe, costeremmo, costereste, costerebbero) imperat. (, -, Costa!, Costi!, Costiamo!, Costate!, Costino!) ger. (costando); part. pres. (costante); p.p. (costato) costare caro стоить дорого costi quel che costi чего бы это ни стоило quanto costa? сколько стоит? quanto costa il biglietto? сколько стоит билет? questo mi è costato dieci rubli это мне обошлось в десять рублей costassù avv там наверху, туда вверх costata f отбивная котлета (кул.) costatare vt констатировать costatazione f констатация costato m грудная клетка, бок; ребро <costeggiare vt идти, тянуться (вдоль чего-л.) costei pron она, эта chi è costei? кто эта женщина? costellazione f созвездие costernare vt огорчать, печалить, смущать costernazione f замешательство; уныние costi I avv здесь, сюда di costi отсюда levanti di costi! убирайся отсюда! costi II m, pl издержки; цены costiera f побережье (геогр.) costiero agg прибрежный costipare vt трамбовать (грунт); крепить (желудок) costiparsi vr простудиться; страдать запорами; уплотняться (о почве, грунте) costipazione f насморк; запор (мед.) costituendo agg учреждаемый costituente I agg учредительный costituente II f учредительное собрание <costituire vt создавать, основывать, образовать, образовывать, учреждать, формировать; составлять costituito da... состоять из … costituirsi vr образовываться; формироваться; являться с повинной costituito m пакт, договор; agg законно установленный costituitore m учредитель costituzionаle agg конституционный governo monarchico costituzionаle конституционная монархия costituzione f конституция (тж fig); создание, учреждение (чего-л.), образование; сложение, телосложение; структура, строение la costituzione di uno stato образование государства uomo di gracile costituzione человек слабого телосложения costo m стоимость, цена; pl costi издержки il costo della vita стоимость жизни a costo di цена (чего-л.) ad ogni costo или a tutti i costi любой ценой, во что бы ни стало a nessun costo ни за что на свете costo di produzione себестоимость costo di viaggio стоимость проезда ad ogni costo или a qualunque costo во что бы то ни стало di poco дешёвый costola f ребро (анат.) costoletta f отбивная котлета costoro pron они, эти люди, те люди costoso agg дорогостоящий, дорогой, ценный, недешёвый costretto agg вынужденный ~costringere vt принуждать (к чему-л.), принудить, заставлять, вынуждать, вынудить, понуждать (+ essere) essere costretto быть вынужденным sono costretto a partire я вынужден уехать costrittivo agg принудительный costrizione f принуждение <costruire vt строить, построить; прокладывать, проложить (о дороге); соорудить, сооружать; конструировать (+ avere) costruito agg построенный costrutto m конструкция; словосочетание; смысл, значение costruttore m строитель; конструктор costruzione f строительство, стройка, строительство жилья; здание, постройка; конструкция; сооружение, строение costruzione moderna современное здание una costruzione antica старинная постройка costruzioni navali кораблестроение, судостроение costruzione solida основательное сооружение di costruzione или da costruzione строительный costui pron он, этот тип costumanza f обычай, традиция; pl costumanze нравы costumato agg воспитанный, благовоспитанный mal costumato грубый costume m обычай, привычка; костюм; обыкновение; pl costumi нравы, обычаи; костюмы ballo in costume костюмированный бал, маскарад ballo in maschera бал-маскарад buon costume нравственность mal costume безнравственность costume pl костюм costume da bagno купальный костюм, купальник; плавки costumista m костюмер costura f шов; паз cotagente f котангенс (мат.) cote f точильный камень cotesto agg этот cotogna f айва (плод) cotogno m айва (дерево) cotoletta f отбивная котлета, шницель cotonaceo agg пушистый, мохнатый; вялый, дряблый cotonato agg ватный; хлопчатобумажный cotone m хлопок; хлопчато-бумажная ткань; вата cotone greggio хлопок-сырец di cotone бумажный cotoniero agg хлопчатобумажный; хлопковый cotonificio m хлопчато-бумажная фабрика cotonoso agg пушистый (о листьях и т.п.) cottimista m сдельщик cottimo m сдельщина, сдельная работа a cottimo сдельно, сдельный cotta f варка cottile agg кирпичный cottimante m сдельщик; работник на сдельной оплате cotto agg варёный, готовый, печёный, испечённый (кул.); обожжённый (о глине) cotto male сырой, недоварёный cotto stracotto переваренный cottura f готовка, варение; печение, приготовление (обеда, ужина и т.д.) coulisse f кулиса (театр.) coulomb m кулон (эл.) couturier m модный портной, известный портной cova f гнездо; выводок птенцов covaccio, covacciolo m нора, логово covare I vt высиживать (птенцов); fig вынашивать, замышлять, таить в себе covare II vi тлеть covata f выводок covatrice f инкубатор coventrizzare vt уничтожить covile m брлога; нора; конура covo m нора; берлога, логово; притон; fig убежище covone m сноп covone di fieno стог сена cow-boy m ковбой coxofemorale agg тазобедренный (анат.) cozza f мидия, устрица; pl cozze устрицы cozzare vt бодать; fig столкнуться, сталкиваться cozzarsi vr бодаться crac m крах, провал (ком.) crac bancario банкротство crampo m судорога, спазм cranio m череп, черепная коробка; fig голова, ум crapulone m обжора, пьяница crassezza f толщина crasso agg густой, плотный, грубый cratere m кратер; воронка (от снаряда или бомбы) crauti m, pl квашеная капуста cravatta f галстук creanza f: regole di buona creanza правила хорошего тона creare vt создавать, создать, творить; fig родить, рождать creativo agg творческий; созидательный lavoro creativo творческий труд, созидательный труд creato m мироздание, вселенная creatore I m создатель, творец; основоположник creatore II agg творческий; созидательный creatura f создание; существо, креатура creazione f создание, созидание, творение, творчество credente m, f верующий, верующая credenza I f вера, религия, верование; доверие, уверенность; поверье; мнение credenza II f буфет, сервант, шкаф credenziali f, pl верительные грамоты (диплом.) *credere vi верить (чему-л., кому-л., во что-л.), поверить, доверять; думать, считать; полагать, воображать (+ avere) pres. ind. (credo, credi, crede, crediamo, credete, credono) imperf. (credevo, credevi, credeva, credevamo, credevate, credevano) I-pass. rem. (credei, credesti, credè, credemmo, credeste, crederono) II-pass. rem. (credetti, credesti, credette, credemmo, credeste, credettero) fut. (crederò, crederai, crederà, crederemo, crederete, crederanno) pres. cong. (creda, creda, creda, crediamo, crediate, credano) imperf. cong. (credessi, credessi, credesse, credessimo, credeste, credessero) condiz. (crederei, crederesti, crederebbe, crederemmo, credereste, crederebbero) imperat. (-, Credi!, Creda!, Crediamo!, Credete!, Credano!) ger. (credendo); part. pres. (credente); p.p. (creduto) credo che lei no abbia ragione я думаю, что вы не правы non credo di venire вряд ли я приду non ci credo я не верю этому, не могу поверить [нон чи крэдо] credere in Dio верить в Бога credere (a qc) верить (во что-л.) credere (a qd) верить(кому-л.) credere sulla parola принять на веру è difficile crederci трудно поверить этому credersi vr считать себя, воображать себя credersi un gran che много о себе мнить credibile agg вероятный credibilità f вероятность credito m доверие; уважение; авторитет, вес, влияние; кредит dar credito оказать доверие dar credito a верить aver credito пользоваться авторитетом, пользоваться влиянием a credito в кредит creditore m кредитор credo m кредо, система взглядов, убеждения credulo agg легковерный, доверчивый crema f пюре; крем; крем (мазь); сливки (тж fig) alla crema сливочный crema da barba крем для бритья crema detersiva очищающий крем crema per abbronzatura крем для загара cremare vt кремировать crematorio m крематорий cremazione f кремация cremisino agg малиновый (крэмизино) cremlino m кремль crenolutoterapia f грязелечение creolo m креол creosoto m креозот
Дата добавления: 2017-01-14; Просмотров: 380; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |