КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Центр для детей и их родителей
Лекция Лекция 08.10.2016
Интерпретация (философия, теоретическая) – в рамках различных теоретических систем дается теоретическое определение. Интерпретация (философия, эмпирическая) – основана на экспериментальных случаях, позволяющих выявить и измерить проявление фиксируемой теоретическом термином сущности.
Интерпретирующая лингвистика может рассматриваться в широком и в узком смысле. В узком смысле она также называется интерпретирующей семантикой и включает в себя весь спектр возможных значений конкретного предложения, порожденного синтаксическими правилами грамматики, и возникает таким образом в результате действия правил семантической интерпретации. В данном случае, она рассматривается как одной из направлений теории порождающей грамматики. Сторонником явл-ся Н. Хомски.
В широком смысле интерпретирующая лингвистика рассматривается как направление в теории языкознания, возникла как реакция на бихевиоризм и получила свое распространение в 70 года. Согласно данному направлению, значения и смыслы языковых выражений – это рез-ат интерпретационной деятельности человека, обладающего конкретным багажом знаний, презумпцией и предпочтением в выборе стратегии интерпретирования, а также обладающего внутренним миром, который более или менее определяет интерпретация и определяется им. Выделяют две задачи интерпрет. лингвистики: 1) Объясняет факты речи языка через понятия интерпретации 2) Выявляет механизмы интепретации при понимании и общении
Итог внутренней удачно реализованной интерпретации явл-ся понимание – оценка рез-та интерпретации и ее хода, воплощенная по-разному, в зависимости от личностных хар-ик интерпретатора.
Отличительные признаки стратегии: 1. Наличие плана, регулирующего на каждом этапе действий выбор из набора возможных действий в конкретной ситуации 2. Выбор оценивается с точки зрения целесообразности и эффективности 3. В отличие от правила, исход применения стратегии не всегда предсказуем, знания о контрагентах неполны, цели часто размыты; если правила можно применять или не применять в рамках алгоритма, то стратегия осуществляется успешно или безуспешно в менее ясных обстоятельствах, в незапланированной ситуации правила бессмысленны, и можно опираться только на стратегии, т.к. они несут в себя меру оценки действий
Три аспекта интепретации: 1. Процесс: смена трех видов операций: конструирование, реконструкция и заполнение пропусков. Св-ва интерпретации, как процесса: протекает слева направо, т.е. от более ранних по времени появления сегментов речи к более поздним; каждый элемент интерпретируется один раз; каждая операция в рамках интерпретации может быть истолкована, как один из двух видов интеллектуальных операций: 1) сравнение данного элемента со сходными единицами, которые могли бы его замещать, входя в ту же парадигму; 2) сопоставление данного элемента с сосуществующими элементами в рамках интерпретируемого выражения и релевантными для соответствующих синтагматических связей. 2. Результат 3. Установка по отношению к объекту интерпретации, как к знаку: принятие некоторого объекта, как обладающего знаковой функцией, является характерной чертой интерпретации, но при этом интерпретируется не собственно объект, а его перцептивный образ, возникающий в сознании определенного индивида.
Т. ван Дейк выделяет полную интерпретацию, которая включает в себя следующее: 1) Конструктивистское основание модели: говорящий и слушающий конструируют в памяти некоторое представление на основе визуальных и языковых данных 2) Интерпретирующее основание модели (семантический аспект обработки дискусра): говорящий и слушающий конструируют представления скорее, как интерпретацию событий и высказываний 3) Оперативное основание обработки дискурса: конструирование представления какого-то события и значения воспринимаемого материала происходит практически одновременно с осуществляющейся обработкой материала 4) Пресуппозиционное основание модели: понимание включает в себя не только обработку интерпретации воспринимаемых данных, но и активацию и использование внутренней когнитивной информации 5) Стратегическое основание модели: восприятие и понимание событий происходит не в вакууме, а в рамках сложных ситуаций и социальных контекстов, у слушающего могут возникнуть ожидания того, что будет сказано, и это может облегчить ему процесс понимания, когда он получит релевантную внешнюю информацию
22.10.2016
Язык – инструмент для выполнения ф-ий Соотнесенность формы и ф-ии языка Вмешательство экстралингвистических факторов в язык и речь Культурологическое изменение языка
Демьянков разделяет два функционализма: 1. Семантический – описывает любые ментальные явления, даже не реальные. 2. Эмпирический – описывает только реальные ментальные явления. Функциональная грамматика ориентирована на изучение и описание закономерностей функционирования грамматических единиц во взаимодействии с элементами разных языковых уровней, которые участвуют в передаче смысла высказывания. Ф.г. предполагает возможность анализа не только в направлении от формы к значению или от средств к функциям, но и в направлении от значения к форме, т.е. от ф-ий к средствам. Бондарко также говорит, что ф-ии коренятся в значениях, но отличается ярко выраженной обращенностью к неязыковым целям, т.е. к смыслам, к-ые нужно передать и воспринять в процессе коммуникации. Значение относится к системно-категориальному аспекту языка, т.е. к система его классов и категорий. Понятие значения, реализованного в речи, приравнивается к понятию функции. Это семантическая ф-ия. Он также выделяет структурную ф-ию, под которой Бондарко понимает передачу информации по системно-структурной организации языковых элементов.
Языковая единица определяется тремя признаками: 1. Значение 2. Форма 3. Функция
3 характерных признака синтаксема: 1. Категориально-семантическое значение слова (Например, лицо, действие, предмет, качество, темпоральность): для выражения мысли мы берем синтаксические единицы и формируем модели предложений с определенным значением; модель предложений – предикативная основа или минимально достаточное сочетание взаимообусловленных синтаксем, образующих коммуникативную единицу с определенным типовым значением; типовое значение – смысловой результат предикативного сопряжения структурно-смысловых компонентов модели предложения, при этом типовое значение объединяет синонимические модели предложений с равнозначными, но разно оформленными компонентами, одни синтаксемы формируют модель предложения, другие явл-ся распространителями слова (дополнения в предложении), они распологают теми или иными возможностями (синтаксемы причины, времени) 2. Морфологическая ф-ия 3. Синтаксическая ф-ия (способность реализоваться в определенных позициях)
Типы синтаксем: 1. Обусловленные моделью предложения 2. Связанные с моделью предложения 3. Свободные
Она выделяет тройственный критерий построения предложения/текста/речи. На вопрос о значении языковой единицы «что выражено?» отвечает семантика, «как и чем выражено?» – морфология, «зачем и для чего?» – синтаксис.
Просмотреть: Семантический переход по Хопперу и Томпсону, Количественная методология выделения доступности топика по Гибону, Референциальная ролевая грамматика Ван Валина, проблема неуниверсальности синтаксических отношений Кибрика, понятие граматикализации по Байби и Паркинсу, порождающая семантика по Чейфу и Филмору, стандартная генеративная теория Куно, системно-функциональная грамматика Холлидэя
Темы (нужно подготовить глоссарии): 1. Интерпретация 2. Функционализм в лингвистике 3. Лингвистика текста и дискурсология 4. Обзор теории коммуникации 5. Язык и межкультурная коммуникация 6. Теория речевого воздействия 7. Теория речевых актов 8. Актуальные проблемы невербальной семиотики и общественная группа "Дари добро" Кто может быть членом общественной группы. "Дари добро"? Членами общественной группы "Дари добро" могут стать (бесплатно): многодетные родители, родитель(опекун), воспитывающий детей один, родители воспитывающие ребенка- инвалида, родители, выплачивающие ипотечный кредит, родители,арендующие жилье,
Дата добавления: 2017-01-14; Просмотров: 863; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |