КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Элементы перспективы
Перспективные проекции Лекция №14 Омонимия и полисемия Разграничение лексических омонимов и многозначных слов представляет не получившую окончательного решения проблему и часто является спорным. Слова-омонимы соотносятся с денотатами независимо друг от друга, поэтому между ними не существует ассоциативной понятийно-семантической связи, свойственной разным значениям многозначных слов. Однако значения многозначного слова с течением также могут утрачивать общие семантические компоненты, что приводит к разрыву связей между ними. К тому же при цепочечной полисемии крайние значения могут в принципе не иметь общих семантических компонентов. Омонимы, возникновение которых связано с явлением полисемии, обусловлены самой лексической системой языка, они, по выражению Кузнецовой, «словно порождаются ею» в ходе развития многозначности слов, поэтому иногда важно учитывать историческую перспективу. лайка1 - «собака», лайка2 - «сорт кожи» (когда-то «кожа лайки, особым образом обработанная для изготовления перчаток»); рак1 и рак2 - в начале 19 в. название болезни объяснялось сходством внешнего вида рака с визуальной формой распространения болезни.
Часто резкой границы между полисемией и омонимией нет, поэтому разные слова могут подаваться в разных словарях и как многозначные, и как омонимы (перевод). Банк: во всех словарях дано как многозначное слово, в Словаре Ожегова (1990) омонимы банк1 и банк2 «поставленные на кон деньги»; в словарях омонимов не зафиксировано.
Способы разграничения омонимии и полисемии: подстановка синонимов подбор однокоренных слов (т. е. установление деривационных связей) и сопоставление словоформ сопоставление перевода русских слов на другие языки этимологические сведения о словах. Однако, по признанию многих лексикологов, важнейшим остается собственно семантический критерий. ÞСм об этом:[ Фомина М. И. СРЯ. Лексикология. 15; Шмелев Д. Н. СРЯ. Лексика.35, 39; СРЯ/Под ред. В.А. Белошапковой. С. 209-212]. ÞО функционально-стилистической роли омонимии см.: [Фомина М. И. 16]
Перспектива Перспективными называются проекции, ааааааааа ааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа аааааа ппппппп ппппппппппппп пппппппппппппппппппппппппппппппп 1. пппппппппппп 2. пппппппппппппппппппппппппппппп
П – а а k - а а К – в в S – а а s – а а h – а а H – в в SP – в в Р – в в p – а а D1D2 - а а d1d2 – а а Аn – а а Ав – в в А’ - а а Для построения перспективы точки нужно ааааааааааааааааааааааааааааааа аааааа ааааааааааааааааааааа Картинным следом _ Фокусом называется
Дата добавления: 2014-01-05; Просмотров: 325; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |