Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Техники внушения

Всякая презентация чего-либо в той или иной сте­пени связана с внушением. Внушение - это метод, способствующий некритическому восприятию внеш­ней информации. Кто способен внушать? Тот, кто об­ладает авторитетом. Чем выше авторитет, тем неопровержимее кажутся доказательства внушающего. Опыт­ные менеджеры по продажам часто пользуются эле­ментами техник внушения. Некоторые из них просто незаменимы в презентации туристского продукта, учи­тывая специфические особенности последнего. Ведь турист, придя в офис туристской фирмы, оплачивает не гостиничное размещение, а новые ощущения и зна­комство с неизвестным; не котлету в ресторане, а уют, внимание, располагающую обстановку. Что же нужно внушить клиенту, чтобы ему захотелось отправиться в путешествие?

Сформулируем некоторые техники внушения в виде рекомендаций менеджерам:

1. Создавайте яркие картины предстоящего пу­тешествия. Самый действенный способ заинтересо­вать потенциального туриста, не имеющего заранее установленной цели путешествия, — это быть самому заинтересованным в том, о чем говоришь. Если менед­жер хочет, чтобы клиент купил туристский продукт, ему нужно создать условия, чтобы этот клиент уже в офисе испытал хотя бы частичку того наслаждения, которое ему предстоит в полной мере пережить во вре­мя путешествия. А для этого сотрудник туристской фирмы должен сам, красочно и ярко описывая пред­стоящий тур, испытать наслаждение от пока еще вир­туального путешествия. По существу, менеджер сме­шивает две реальности: ту, в которой клиент находит­ся рядом с ним, в офисе, и ту, которая создана расска­зом-описанием. И чем ярче рассказ, тем меньше раз­личий между реальной и виртуальной поездкой будет ощущать клиент. А это залог того, что он захочет испытать удовольствие в полной мере. Ибо наши потреб­ности и желания чего-либо формируются прежде всего под влиянием удовольствия, которое мы можем испы­тать при этом. И чем больше удовольствие, тем силь­нее желание продлить это состояние в дальнейшем. Поэтому создание в сознании клиента яркого образа путешествия обеспечивает устойчивое запоминание того путешествия. Например: «Анатолий Петрович! Вы только представьте, что Вы находитесь в стране, где оживают страницы учебников истории. В стране, где солнце играет с морскими волнами, а ночь полна туков музыки и разноязычной речи! Вы ощущаете упругость ветра и запах моря, слышите крики чаек в небе... Вас поражает гармония природы! Вы слышите живое исполнение греческих национальных песен, наслаждаетесь великолепной местной кухней! Вы — в легендарных и живописнейших местах Греции!» Этот пример демонстрирует предвосхищение будущего. Од­нако, менеджер может, исходя из полученной до пре­зентации информации о клиенте, создать позитивное дня него состояние путем зацепки за приятные собы­тия в прошлом. Например: «Помните те удивитель­ные ощущения, когда первый раз побывали в горах?» 2. При создании ярких картин используйте длинные фразы. Первоклассные ораторы знают, что легче создать картину, используя сложносочиненные и слож­ноподчиненные предложения, причастные и деепри­частные обороты, эпитеты и метафоры, чем простые и/in назывные предложения. Неплохо было бы и ме­неджерам туристских фирм взять это себе на вооруже­ние. Например: «Вы смотрите на изображение Эйфелевой башни в каталоге и, наверное, представляете, как Вы находитесь на ее вершине, осматриваете роскошные Елисейские поля и, затаив дыхание, прислу­шиваетесь к звучащей в душе мелодии "Под небом Парижа". И теперь только представьте, сколько Вы получите удовольствия, когда окажетесь в самом сердце Парижа, и всем этим совершенством можно будет наслаждаться хоть каждый день». Длинные фразы за­вораживают и очаровывают сознание потенциального туриста, снижают его сопротивляемость к внушению.

3. Внушайте клиенту мысль об идеальности выбо­ра тура. Учитывая, что обслуживание туристов не огра­ничивается фактом продажи путевки, чрезвычайно важно, чтобы клиент вышел из офиса с твердой уве­ренностью, что выбранный им тур — лучший на рын­ке туристских услуг, конечно, исходя из финансовых возможностей для выбора, существующих у клиента. Можно использовать фразы: «Вы не пожалеете, что остановили свой выбор именно на этом туре, и вспом­ните мои слова!», «Я думаю, Вы сделали абсолютно правильный выбор. Подобная поездка в другой фирме стоила бы Вам на 5 тысяч дороже. Кроме того, у Вас будет отличная возможность воспользоваться эксклю­зивными услугами, специально предусмотренными в рамках этого тура».

<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Основные аргументы | Методы презентации турпродукта
Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-01-06; Просмотров: 546; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.009 сек.