КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Шляхи та форми впливу інших культур – СРС
Нове національне культурне відродження в добу становлення незалежності України – СРС. Здобутки української культури в радянський період – СРС. План Дослідники справедливо називають постмодернізм «культурою швидких та легких дотиків» на відміну від важкої фігури буріння, яка була присутня в літературі модернізму. Опановуючи урбаністичну мовну стихію, особливості реального мовного простору України, письменник вдається до поліфонії з метою відобразити лексичний розвій сучасного міста використанням діалектизмів, сленгу, «звукових спотворень», «інтонаційних вивихів», іншомовних слів, просторічних проклять і лайки, кліше масової культури тощо. Так, наприклад, завдяки «небіжці Австрії», впевнений Андрухович, у безмежному мовно-національному різноманітті світу збережено український складник. Всередині самої збереженої мови завдяки цій найлегковажнішій з імперій зберігся діалект, однією з характерних рис якого є дивовижний набір смаковитих виразних германізмів, починаючи «фаною», «фертиком», «фриштихом» і «фарфоцлями», а закінчуючи майже сакральним «шляк би його трафив». («І що я, український письменник, робив би нині без цих германізмів?»). Екзотичні ярлики (лексеми-екзоти) на кшталт «багама-мама», «вежіфрітуана», «бунгало», лексичні казуси «косарі корсари», «папугу пугу», також, як і старослов’янізми, суржик, фразеологізми авторські та просторічні, синонімічні ряди, арго на різних рівнях його функціонування — далеко не повний перелік своєрідної колекції різноманітних лінгвістичних шарів, але який не лякає, а скоріш інтригує. Що ж до ненормативної лексики в текстах Андруховича, то вона «присутня, але не посутня». («Любов до лихослів'я часом озивається в мені — саме в такі моменти я знаходжу найпотрібнішу формулу порозуміння зі світом.») На думку Т. Гундорової, вербальні ігри, повтори слів, нецензурна лексика відображали у бубабістів тотальну дзеркальність і тавтологічність мовлення в посттоталітарному суспільстві.
1. Експансія американської «маскультури». 2. Проблема культурного відчуження: поляризація відношень «елітарна культура – народна культура».
Література 1. Грушевицкая Т.Г., Гузик М.А., Садохин А.П. Словарь по мировой художественной культуре. – М.: Аcademia, 2001. – 403 с. 2. Історія української та зарубіжної культури: збірник матеріалів і документів / За ред. С.М. Клапчука, В.Ф. Остафійчука. – К.: Вища шк., 2000. – С. 539-588. 3. Попович М.В. Нарис історії культури України. – К.: АртЕк, 1998. – C. 655-715. 4. Українська та зарубіжна культура: підруч. / За ред. В.О. Лозового. – Харків: Одіссей, 2006. – С. 243-271. 5. Українська та зарубіжна культура: навч. посіб. / За ред. М.М. Заковича. – К.: Знання, 2000. – С. 595-609. 6. Ізваріна О.М. Українська та зарубіжна культура: навч.посіб. – Донецьк: ДІТБ, 1999. – С. 125-133. 7. Українська і зарубіжна культура: навч. посіб. / За ред. К.В. Заблоцької. – Донецьк: Східний видавничий дім, 2001. – С. 336-358. 8. Шевнюк О.Л. Українська та зарубіжна культура: навч. посібник. – К.: Знання-Прес, 2002. – С. 109-113. Додаткова література 1. Донцов Дм. Дух нашої давнини. – Дрогобич: Відродження, 1991. – 342 с. 2. Донцов Дм. Націоналізм. – К., 2006. – 236 с. 3. Енциклопедія постмодернізму. – К.: Основи, 2002. 4. Забужко О. Notre Dame d’Ukraine: Українка в конфлікті міфологій. – К.: Факт, 2007. – 640 с. 5. Забужко О. Філософія української ідеї та європейський контекст. – К.: Наукова думка, 1992. – 118 с. 6. Забужко О.С. Шевченків міф України. Спроба філософського аналізу. – К.: Факт, 2001. – 160 с. 7. Леш С. Соціологія постмодернізму. – Львів: «Кальварія», 2003. – 344 с. 8. Липа Ю.І. Призначення України. – Львів: Просвіта, 1992. – 270с. 9. Мир России – Евразия: Антологія. – М., «Высшая школа», 1995. – 389 с. 10. Міхновський М. Самостійна Україна. – К.: Діокор, 2002. – 80 с. 11. Пачовський В. Конструктивні ідеї державності та космічна місія української нації // Хроніка 2000. Наш край. – Вип. 5 (7). – С. 184-198. 12. Попович М. Національна культура і культура нації. – К.: «Знання», 1991. – 64 с. 13. Розумний М.М. Українська ідея на тлі цивілізації. – К.: Либідь, 2000. – 288 с. 1. Експансія американської «маскультури»
Дата добавления: 2014-01-07; Просмотров: 374; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |