Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Лекція 1. Склонение иноязычных фамилий;

Склонение иноязычных фамилий;

Грамматические нормы русского литературного языка

Лекция № 6

План:

1. Особенности употребления имён существительных;

3. Трудности в употреблении имён числительных.

Грамматика – это раздел науки о языке, составными частями которого являются морфология и синтаксис. Морфология изучает части речи, синтаксис – связь слов между собой для построения высказываний и целых текстов, т. е. законы строя того или иного языка. Незнание морфологии и синтаксиса приводит к нарушению грамматических норм языка. Что же нужно знать из морфологии и что необходимо учитывать при грамотном построении речи?

Существительные, оканчивающиеся на - а, - я, обозначающие лиц как мужского, так и женского пола и обычно имеющие оценочное значение (плакса, растрёпа, молодчина, умница, ябеда) являются существительными общего рода и могут употребляться для обозначения как лиц мужского, так и лиц женского пола. Отсюда существуют особенности согласования имен существительных общего рода с именами прилагательными и глаголами в форме прошедшего времени. Эти существительные согласуются с соответствующими формами прилагательных или глаголов в соответствии с тем реальным полом лица, к которому и относится данное имя существительное: мужской род → с мужским родом (Мой внук□ – неисправим ый растяпа, плакса), женский род → с женским родом (Моя внучк а – неисправим ая растяпа, плакса).

 

Существительные, обозначающие названия лиц по профессии типа врач, доктор, ректор, судья, менеджер, относятся к существительным мужского рода и согласуются с прилагательными в форме мужского рода (т. е. по их окончанию: принципиальн ый ректор Максимова, требовательн ый судья Борисова, внимательн ый доктор Петрова, а с глаголами – в зависимости от принадлежности лица к мужскому или женскому полу: Строг ий судья Борисов а вынесл а свой приговор.

Большинство неодушевленных несклоняемых существительных относится к среднему роду и поэтому с глаголами прошедшего времени и с именами прилагательными согласуются в форме также среднего рода: интересн ое кино, мехов ое пальто, просторн ое фойе.

Одушевленные несклоняемые существительные в зависимости от пола того лица, которое они обозначают, соотносятся со словами в соответствии с полом реального лица или животного: мо й визави – мо я визави; на ш протеже – наш а протеже; прелестн ая леди; ярк ий какаду – ярк ая какаду.

Несклоняемые существительные, имеющие родовое наименование соотносятся с родом слова, обозначающего родовое наименование: вкусн ая салями ← колбас а, широк ая авеню ← улица, остр ый сулугуни ← сыр, далёк ий Баку ← город, Капри как будто специально созда н для туризма ← остров.

Названия букв относятся к среднему роду: безударн ое О, двойн ое Н, прописн ое М.

Род сложносокращённых несклоняемых существительных зависит от рода опорного слова, входящего в состав аббревиатуры: ООН уполномочен а заявить (Организация Объединённых Наций), роно подвё л итоги аттестации (районный отдел народного образования), США обозначил и свои приоритеты (Соединенные Штаты Америки).

Субстантивированные несклоняемые слова относятся к среднему роду: наш е завтра, твоё вечное «не могу» и «не знаю»

Существительные, образованные в результате сложения двух слов, подразделяются на одушевленные и неодушевленные имена:

Ø род одушевленных сложных слов определяется по слову, указывающему на пол лица: женщин а -космонавт должн а обладать отменным здоровьем; просторн ый конференц-за л;

Ø род неодушевленных сложных слов определяется по роду первого слова: дом-музей расположе н у парка; школ а -интернат расположен а на улице Некрасова;

Ø если составное существительное имеет в своем составе несклоняемое существительное, то род определяется по роду склоняемого слова: тво я иде я -фикс;

Есть особенности и в использовании несклоняемых имён собственных. Неизменяемыми (несклоняемыми) именами собственными являются следующие:

Ø иноязычные существительные с основой на гласный: Соч и, Онтари о, Рабл е, Миссур и; В Сочи (не в Сочах!) пройдут Олимпийские игры;

Ø украинские фамилии, заканчивающиеся на - ко: Ющен ко, Шевчен ко, Бондарен ко; К Ющенко (не к Ющенке!) обратились с заявлением;

Ø русские фамилии, заканчивающиеся на - ых, - их, - аго, - яго, - ово: Сед ых, Жив аго, Дурн ово; Диплом Черных (не Черныха!) требовал подтверждения;

Ø женские фамилии с основой на согласный: Войнич, Черняк, Засулич; аттестат Черняк (если речь идет о женщине), но аттестат Черняка (если речь идет о мужчине); фильмы с Фанн и Ард а н

Ø иноязычные женские имена с основой на твердый согласный: Кармен, Элизабет, Эди т;

Обратите внимание:

Ø иноязычные мужские фамилии с основой на согласный склоняются: романы Бальзак а, музыка Шопен а, аттестат Дятл а (Дятел);

Ø женские иноязычные имена с основой на мягкий согласный склоняются, но в последнее время наметилась устойчивая тенденция к их неизменению: нежный взгляд Ассол и – нежный взгляд Ассол ь; роль Рахил и – роль Рахил ь;

Ø географические названия на - ино и - ово склоняются, но в последнее время наметилась устойчивая тенденция к их неизменению: проживать в Щёкин е, уехать из Ревякин а, отдохнуть в Селиванов е – проживать в Щёкин о, уехать из Ревякин о, отдохнуть в Селиванов о.

Есть особенности в употреблении собственных исконно русских и иноязычных по происхождению имен существительных в форме тв. падежа:

 

Ø собственно русские – - ым (вопреки положенному во II склонении -ом): зачитываться Пушкин ым (ср.: географическое название – особняки под Пушкин ом), восхищаться Бородин ым (ср.: географическое название – бои под Бородин ом);

Ø иностранные фамилии – - ом: восхищаться Чаплин ом

При образовании форм родительного падежа мн. ч. существительные обнаруживают следующие закономерности:

· с нулевым окончанием:

Ø названия лиц по национальности (главным образом с основой на н и р): много армя н □, грузи н □, башки р □, цыга н /некоторые из них имеют вариативные окончания: много буря т □ – бурят ов; туркме н □ – туркмен ов; уйгу р □ – уйгур ов, ава р □ – авар ов /;

Ø названия людей по месту жительства на - анин /- янин: много горожа н □, селя н □, южа н;

Ø названия детенышей, невзрослых существ с суффиксом - онок/-ёнок: много волча т □, тигря т □, котя т □, зверя т;

Ø названия по принадлежности к некоторым родам войск: много солда т □, гуса р □, партиза н / некоторые из них имеют вариативные окончания: много гуса р □ – гусар ов; драгу н □ – драгун ов, ула н □ – улан ов, гардемари н □ – гардемарин ов /;

Ø названия парных предметов: много ботино к □, валено к □, сапо г □, чуло к □, пого н □, манже т /но запомните: аксельбант ов, бок ов, ботфорт ов, гольф ов, носк ов, рог ов /;

Ø названия меры и единиц измерения: несколько ампе р □, ват т □, гер ц □, рентге н □ / но запомните: литр ов, метр ов, кулон ов, ньютон ов, джоул ей, эрг ов /; /вариативно: грамм ов – грам м □, килограмм ов – килограм м □, микрон ов – микро н □/

· с окончанием – ов/-ев:

Ø названия некоторых плодов и овощей: килограмм апельсин ов, мандарин ов, лимон ов, томат ов, помидор ов /в разговорной речи допустимы стилистически сниженные варианты с нулевым окончанием: килограмм помидо р □, полкило мандари н /;

Существительные в им. п. мн. ч. могут быть представлены 4 группами:

1) существительные только с окончанием - а/-я или с окончанием - ы/-и: глаз а, дом а, катер а, доктор а, директор а, профессор а / автор ы, рецензент ы, писател и, оратор ы;

2) имеющие равноправные вариантные окончания - а/-я // - ы/-и: слесар и – слесар я, год ы – год а;

3) имеющие вариантные окончания - а/-я // - ы/-и, различающиеся стилистически: шофёр ы – шофер а, инспектор ы – инспектор а, конструктор ы – конструктор а, лектор ы – лектор а;

4) имеющие вариантные окончания - а/-я // - ы/-и, различающиеся по значению: о браз ы (литературные образы) – образ а святых (иконы); музыкальные т о н ытон а (переливы цвета); рыцарские о рден ыорден а ветеранов;

· окончание - ы/-и свойственно книжной, нормированной речи, окончание - а/-я устно-разговорной, профессиональной, т. е. стилистически ограниченной речи: корректор ы – корректор а, гроб ы – гроб а, договор ы – договор а.

Значительное количество речевых ошибок связано и с особенностями в образовании и употреблении форм степеней сравнения имени прилагательного. Здесь необходимо помнить следующее:

· различают простую и составную (сложную) форму степеней сравнения;

· совмещать их нельзя;

· простая форма сравнительной степени: основа полной формы прилагательного + суффиксы ЕЕ / ЕЙ -разговорный/ или Е при чередованиях согласных в основе: ответственный – ответственн ее, разговорчивый – разговорчив ее (ей), тихий – тиш е;

· составная форма сравнительной степени: полная форма прилагательного + формообразующие частицы более / менее: более (менее) ответственный, более (менее) разговорчивый, более (менее) тихий

Ø отсюда недопустимо: * более ответственнее, * более разговорчивее, * более тише

· простая превосходная степень: основа полной формы прилагательного + суффиксы – ЕЙШ / АЙШ: интересный – интересн ейш ий, способный – способн ейш ий, добрый – добр ейш ий, тихий – тиш айш ий, великий – велич айш ий

· составная превосходная степень: полная форма прилагательного + формообразующие частицы наиболее / наименее / с амый: наиболее откровенный, самый соблазнительный, наименее оригинальный

Ø отсюда недопустимо: *наиболее откровеннейший, *самый соблазнительнейший, *наименее оригинальнейший, *наиболее тише, *наименее разговорчивее.

Много ошибок в современной русской речи связано и с использованием имен числительных. О чём же нужно помнить, чтобы не допускать в речи ошибок при употреблении в ней имен числительных?

· составное числительное – это сочетание двух или более простых;

· при склонении составных числительных нужно различать порядковые и количественные числительные;

· при склонении составных порядковых числительных изменяется только последнее слово: в далеком тысяча девятьсот тридцать седьмом году;

· в составных количественных числительных склоняется каждое слово: семи тысячампятистампятидесяти трем (7553) ветеранам была оказана материальная помощь. Запишите предложение верно: В 2010 году (в две тысячи десятом году / недопустимо! – * в двух тысяча десятом году) абитуриенты по-прежнему будут сдавать вступительные экзамены в виде ЕГЭ

· числительные полтора и полтораста имеют всего две падежные формы: им.п. - вин. п.: куплено полтора десятка яблок – все остальные падежные формы (род., дат., тв. пр.): выпил полторы кружки молока;

· собирательные числительные употребляются с существительными муж. и общ. рода, обозначающими лиц: двое мальчиков (но не * двое девочек); пятеро задир;

· они также употребляются с существительными со значением детей человека или детёнышей животных: девятеро детей; шестеро подростков; семеро козлят (но не * семеро козлов), трое медвежат (но не * трое медведей);

· кроме того, собирательные числительные употребляются с существительными люди, лица, а также такими, которые образованы путем субстантивации прилагательных или причастий и называют группу лиц: пятеро рабочих, шестеро неизвестных;

· и ещё собирательные числительные употребляются с существительными, обозначающими парные предметы, с существительными pluralia tantum: двое брюк, трое ножниц, пятеро суток, шестеро щипцов (при слове часы в значении «прибор» употребляется собирательное числительное (двое часов), ненормативным является выражение * пара часов)

· собирательные числительные могут употребляться и с личными местоимениями мы, вы и они: нас было трое, двое из нас, их было шестеро

· собирательное числительное обе сочетается только с существительными жен. р.: обеими руками, у обеих сестер, обеим рукавицам; собирательное числительное оба с существительными муж. р. или ср. р.: у обоих братьев, в обоих окнах, обоим рукавам

· эти числительные не употребляются с существительными, не имеющими форм ед. ч.: (нельзя сказать: * у обоих ворот, *обоим гуслям);

Местоимения возвратно-притяжательные себя или свой могут относиться к любому грамматическому лицу, указывать и на я, и на ты, и на он; отсюда в речи возникает двусмысленность: Директор магазина попросил менеджера отнести свои вещи в отель (не ясно, кому принадлежали вещи – менеджеру или директору магазина). В этих случаях рекомендуют перестроить конструкцию: Директор магазина попросил менеджера, чтобы тот перенес его вещи в отель (вещи принадлежат директору магазина) – Директор магазина попросил менеджера, чтобы тот перенес свои вещи в отель (вещи принадлежат менеджеру).

Иными словами, местоимение свой можно использовать лишь тогда, когда лицо или предмет, на принадлежность которому указывает данное местоимение, является активным производителем действия и в предложении занимает место подлежащего

Местоимение мой / свой могут быть вариативными: В заключение своей лекции я хотела бы подчеркнуть следующее / В заключение моей лекции хочется обратить внимание на следующее.

Особо следует обратить внимание на употребление личных местоимений 3 лица после производных предлогов и предложных сочетаний: они употребляются без вставки Н: вслед ему, насчет их, вопреки ему (а не * вслед нему, * насчет них, * вопреки нему)

Не существует такого притяжательного местоимения, как ихний, ихняя, ихнее: их хлопоты (а не * ихние хлопоты), его чемодан (а не * ихний чемодан).

 

<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Речевые ошибки, связанные с использованием фразеологизмов | Специфіка наукового тексту
Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-01-07; Просмотров: 850; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.045 сек.