КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Стрелка (arrow)
Работа (activity) Модель IDEF0 Структурный анализ и проектирование. Методология IDEF ДЛЯ АНАЛИЗА И ПРОЕКТИРОВАНИЯ ИС ИСПОЛЬЗОВАНИЕ CASE-ТЕХНОЛОГИЙ Дебиеттер тізімі Негізгі әдебиет: 1. Миньяр-Белоручев Р.К. Как стать переводчиком?- М., 1999 2. Бархударов Л.С. Язык и перевод. - М, 1975 3. Гальперин П.Я. Введение в психологию.- М., 2000 4. Мирам Г.Э. Профессия-переводчик,-Киев 1999 5. Чужакин А.П., Палажченко П.Р. Мир перевода или вечный поиск взаимопонимания.- М., 1999 Қосымша әдебиет: 6. Актуальные проблемы межкультурной коммуникации и перевода: 7. Алексеева И.С. Профессиональный тренинг переводчика.- М, 2001 8. Брандес М.П. Стиль и перевод.- М, 1988 9. Брандес М.П., Провоторов В.И. Предпереводческий анализ текста.- Курск 10. Бреус Е.В. Основы теории и практики перевода с русского на 11. Влахов С, Влорин С. Непереводимое в переводе.- М, 1980 12. Загидуллин Р,3. Переводоведение в Казахстане: состояние и 13. Ю.Камиссаров В.Н. Слово о переводе.- М., 1973 14. Копанев П.И., Беер Ф. Теория и практика письменного перевода.- Минск 15. Миньяр-Белоручев Р.К. Общая теория перевода и устный перевод.- М, 16. Халееаа И.И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи (подготовка переводчиков).- М., 1989 17. Чернов Г.В. Основы синхронного перевода.- М., 1983 18. Чуковский К.И. Высокое искусство.- М., 1988 20.Ширяев А.Ф. 19. Синхронный перевод. Деятельности синхронного переводчика и методика преподавания синхронного перевода.- М: Воениздат, 1979 20. Швейцер А.Д. Перевод и лингвистика. О газетно-информационном и военном переводе.- М., 1973
(Integrated DEFinition, концептуальное проектирование) IDEF0 ─ Integrated DEFinition Function Modeling (функциональная модель бизнес- процессов). IDEF3 ─ Integrated DEFinition Process Flow (Work-Flow) (модель деятельности, или модель информацион-ных потоков). IDEF1X ─ Integrated DEFinition for Information Modeling (модель данных). Другие модели: IDEF4 ─ предназначена для объектно-ориентированного анализа больших систем. IDEF5 ─ для систематизации объектов приложения, т. е. для представления онтологической информации приложения в удобном для пользователя виде. IDEF14 ─ для моделирования вычислительных сетей. Виды стрелок: − вход (input) − управление (control) − выход (output) − механизм (mechanism)
Типы связей между работами:
Дата добавления: 2014-01-11; Просмотров: 388; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |