Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Предыстория. Нароттам дас Тхакур, Шриниваса Ачарья, Шьямананда Прабху




Нароттам дас Тхакур, Шриниваса Ачарья, Шьямананда Прабху.

Следующим поколением выдающихся преданных после Шести Госвами Вриндавана стали Шриниваса Ачарья, Нароттам дас Тхакур и Шьямананда Прабху - их непосредственные ученики. Шриниваса Ачарья был первым, кто вывез рукописи Госвами за пределы Вриндавана и начал их широкое распространение. Нароттам дас Тхакур сформировал традицию киртанов Гаудия-вайшнавов, начал проведение фестивалей Гаура-пурнимы и изложил труды Госвами в легкодоступной форме на бенгальском языке в своих сборниках песен «Прартхана» и «Према-бхакти-чандрика». Шьямананда Прабху знаменит тем, что широко распространил миссию санкиртаны Господа Чайтаньи в Ориссе.

Вместо того чтобы приводить биографии этих ачарьев, мы решили представить вашему вниманию сокращенный перевод книги Нитьянанды даса «Према Виласа» («Сокровенные игры божественной любви»). Нитьянанда дас был учеником Джахнавы Маты и современником этих трех великих ачарьев, поэтому его произведение чудесным образом передает дух, настроение того времени. Описываемый в этой книге период был расцветом Гаудия-вайшнавизма в Бенгалии, и, читая ее, мы можем погрузиться в удивительный мир жизни преданных – жизни, пронизанной чистой любовью к Кришне, проповедью миссии санкиртаны и вайшнавской дружбой. Этот дух должен стать эталоном для построения идеальной вайшнавской общины, эталоном, к которому мы все должны стремиться.

Слава Шри Чайтанье Махапрабху, Нитьянанде Прабху, Адвайте Ачарье и всем преданным Гауры! Слава Джахнаве Мате и Вирачандре. Слава святому имени Господа, которое освобождает падшие души этого века Кали! Слава Шринивасе Ачарье и его дорогому ученику Рамачандре, чье сердце хранит семя любви к Богу! Слава Говинде Кавираджу, который приносит радость всем обитателем семи островов! Слава всем преданным, которые слушают это повествование! Автор просит их полностью сосредоточиться на трансцендентных играх Господа. Пожалуйста, слушайте внимательно описание рождения Шринивасы Ачарьи Тхакура.

Господь Чайтанья Махапрабху послал Нитьянанду Прабху в Бенгалию, чтобы наводнить ее любовью к Богу. Однако когда Махапрабху спросил у преданных, только что вернувшихся из Бенгалии, о том, как там обстоят дела, Ему ответили, что в Бенгалии никакой харинамы так и нет. Более того, они рассказали, что Адвайта Ачарья Прабху оставил учение о преданном служении и проповедует теорию освобождения. Расстроенный, Господь Чайтанья стал сокрушаться, что в этот трудный час рядом не было Нитьянанды Прабху.

Вскоре неожиданно подошли Сварупа Дамодара и Рамананда Рай, и Господь радостно встретил их. Чайтанья Махапрабху объяснил им тяжелое положение дел: «В Бенгалии не осталось преданности. Хотя Адвайта Ачарья – воплощение Бога, Он оставил преданность и теперь проповедует о пяти видах освобождения. Я не могу понять, что случилось с Адвайтой. Я не могу поверить своим ушам, может быть это просто ложные слухи. Пожалуйста, посоветуйте, как спасти ситуацию?»

Как раз в этот момент принесли письмо от Нитьянанды Прабху. Господь боялся получить дурные новости и поэтому начал читать его с неохотой. Как Он и предполагал, Нитьянанда Прабху подтвердил слухи об Адвайте Ачарье. Господь Чайтанья немедленно ответил на письмо, после чего, вместе со Своими спутниками, отправился в храм Господа Джаганнатхи на даршан. Когда Господь увидел колонну Гаруды перед входом в храм, на сердце у Него стало немного легче.

Пока Господь наслаждался ликом Гаруды, появился Сарвабхаума Бхаттачарья. Просто увидев Сарвабхауму, Махапрабху впал в транс и начал объяснять то, как преданность превосходит освобождение. Бхаттачарья вынес Господа из храма и перенес в дом Каши Мишры. Придя в чувство, Махапрабху дал Бхаттачарье письмо Нитьянанды и велел прочесть его. Прочитав письмо, Бхаттачарья пришел в ярость. «Кто этот невежда, который проповедует учение об освобождении вместо преданного служения? – возмутился он. – Давайте же втроем отправимся в Бенгалию и вызовем этого глупца на философский диспут, а если он откажется, мы его заставим!»

Услышав эти слова, Махапрабху обрадовался и немедленно написал два письма: одно Адвайте Ачарье, а другое Нитьянанде Прабху. Затем эти письма вручили одному преданному, чтобы тот отнес их в Бенгалию.

Бхаттачарья сложил руки и смиренно обратился к Господу: «Я - самый несчастный человек, но по Твоей милости я понял, что преданность невозможно обрести путем философских рассуждений. Лишь одно только преданное служение может удовлетворить душу, освобождению это не под силу. Ранее я проводил долгие часы в бесплодных спорах с Гопинатхой Ачарьей, который, понимая Твою славу, старался убедить меня в превосходстве преданного служения. Через Своего дорогого преданного, Гопинатху Ачарью, Ты спас меня от слепого пути освобождения и заронил в мое сердце семя преданности».

Спустя какое-то время Бхаттачарья вместе с другими преданными разошлись по домам. Оставшись один, Господь Чайтанья не мог перестать думать о несчастном положении падших обусловленных душ этого века, начисто лишенных преданности. Он напряженно думал, как же распространить славу преданного служения по всему миру. Ради этого Господь уполномочил двух братьев, Рупу и Санатану, и отправил их во Вриндаван с тем, чтобы они писали и издавали произведения о преданном служении. Теперь Он хотел просветить Бенгалию. Как Он мог послать для этого Нитьянанду? Он ведет себя как авадхута, и поэтому обычным людям будет нелегко принять учение о преданности. Размышляя так, Господь решил, что необходимо призвать другую личность, которая была бы способна распространить любовь к Богу. Тогда Махапрабху позвал Мать Землю. Божество Земли немедленно предстало перед Господом со сложенными руками, и Прабху сказал: «О Мать Земля, пожалуйста, выслушай меня внимательно! Ты должна породить личность, которая была бы исполнена любви к Богу!»

Мать Земля ответила: «О мой Господь! Вложи в меня эту божественную любовь, и в нужный срок я передам ее тому, кому нужно». С радостным сердцем Господь согласился с ее предложением, но не назвал имя того, кто станет преемником этой любви.

Когда к Господу зашли Сварупа Дамодара и Рамананда Рай, Махапрабху сказал: «Хорошо, что вы пришли. Давайте придумаем, что делать!» – после чего передал им Свой разговор с Землей. Сами воспоминания об этом переполнили Господа восторженными эмоциями. Он выкрикнул имя Нитьянанды Прабху и упал без сознания. Прошло довольно много времени, и, наконец, Сварупа начал повторять святые имена на ухо Господу, и тогда Он пришел в чувство. Затем Махапрабху предложил пойти получить даршан Господа Джаганнатхи, но неожиданно пришел Сарвабхаума Бхаттачарья.

Обрадовавшись Сарвабхауме, Господь усадил его и сказал: «Послушай! Адвайта Ачарья оставил путь преданного служения и проповедует теорию освобождения. Что нам делать?»

Сарвабхаума, очень переживая за Господа, ответил: «Адвайта Ачарья – Сам Бог и творец вселенной. Он не может говорить подобных слов. Кто Тебе об этом сказал? Приведи его сюда ко мне!»

Господь Чайтанья ответил: «Адвайта очень огорчился, что Я покинул Навадвипу. Он проповедует теорию освобождения, только обидевшись на Меня, а также для того, чтобы отпугнуть от преданного служения недостойных. Моя вера в Ачарью непоколебима, и Я не могу нарушить Его слов. Но, пожалуйста, посоветуйте какое-нибудь решение этой проблемы, чтобы можно было необратимо утвердить путь преданности».

Бхаттачарья ответил: «О мой Господь, только Ты можешь показать должный путь. Я – живое доказательство этому. Я был очарован доктриной маявады, но, по Твоей милости, исправился. Теперь обитатели этого мира живут, угнетаемые правителями-безбожниками, и это ваша задача: Твоя и Нитьянанды Прабху – проповедовать преданное служение. Ты уже послал Нитьянанду Прабху в Бенгалию, чтобы излечить больных людей лекарством движения санкиртаны.

– Но Нитьянанды Прабху рядом нет? Что делать? – спросил Махапрабху.

– Можешь узнать у Шри Джаганнатхи Девы. Тогда все станет ясно, – посоветовал Бхаттачарья

– Хорошая идея, Бхатта, – сказал Господь, – пойдемте к Господу Джаганнатхе!

В храме Господь Чайтанья стал искренне молиться Джаганнатхе Деве. Неожиданно гирлянда с Господа Джаганнатхи упала на землю, и священник вручил ее Прабху. Счастливый, Махапрабху вернулся домой и лег спать. Ночью к Нему во сне явился Шри Джаганнатха Дева. Улыбаясь ослепительной улыбкой, Господь обратился к Махапрабху: «Ты превосходишь Меня во всех отношениях. Недавно ко Мне приходил один очень достойный брахман по имени Чайтанья дас Ачарья. Он молился о сыне. Я был очень тронут его преданностью и решил исполнить его желание. Он, несомненно, – достойный преемник Твоей милости. Ты должен наполнить его божественной любовью и исполнить желание его сердца. Его жена Лакшмиприя – дочь Баларамы. Она замечательная женщина и верная жена».

В этот момент Махапрабху пришел в чувство и в отчаянии стал плакать в разлуке с Господом Джаганнатхой. Господь Чайтанья зашел к Каши Мишре и велел привести Чайтанью даса Ачарью из Бенгалии, объяснив, что таково прямое указание Господа Джаганнатхи. Каши Мишра ответил:

– О мой Господь, брахман Чайтанья дас провел здесь в Пури много времени, но теперь он вернулся домой.

– Ты знаешь, где он живет? – спросил Господь.

– Я узнаю, – ответил Мишра.

Незадолго до этого из Вриндавана прибыл Джагадананда. Господь спросил у него, как дела у Рупы и Санатаны, и Джагадананда ответил, что во Врадже все хорошо. Джагадананда также навестил маму Махапрабху в Навадвипе и Адвайту Ачарью в Шантипуре. Когда он прощался с Адвайтой, тот передал ему послание для Махапрабху. Услышав это послание, Господь Чайтанья рассмеялся и сказал, что никогда не слышал еще подобной загадки, однако с этого момента Он начал испытывать огромную боль в разлуке с Кришной. Слова Ачарьи означали, что очень скоро Махапрабху предстояло покинуть этот мир, поэтому Он беспокоился о том, кто продолжит Его миссию. Итак, следуя словам Господа Джаганнатхи, Махапрабху начал разыскивать брахмана Чайтанью даса.

В это время Земля, не в силах больше вынести бремени любви Махапрабху, начала трястись и содрогаться днями и ночами напролет. Обсуждая это между собой, люди приходили к выводу, что все-таки это не землетрясение, а что причина этого – Господь Чайтанья. Он передал Свою любовь океану, который вышел из берегов и затопил Пури. После этого океан, не в силах вынести силу этой любви, передал ее Земле, которая, также не в силах вынести это бремя, начала сотрясать всю страну. Некоторые начали подумывать о том, чтобы покинуть страну, другие считали, что лучше остаться на родине, а третьи чувствовали, что только Господь Чайтанья может разрешить эту проблему.

Когда Господь Чайтанья, Сварупа Дамодара и другие преданные вышли из дома Махапрабху, возбужденные люди обратились к Господу с искренними молитвами: «Ты уже спас нас от наводнения, но теперь содрогается земля. О Господь, пожалуйста, спаси нас от этого бедствия. Ты – единственный, кто может спасти нас, сделай что-нибудь, чтобы нам не пришлось переезжать в другое место!»

В это время пуджари из храма принес прасад от Господа Джаганнатхи и доложил Махапрабху: «О Господь, я больше не могу поклоняться Господу Джаганнатхе. Всякий раз, когда я пытаюсь прикоснуться к Господу, все Его тело начинает дрожать. Таким образом, поклонение Господу Джаганнатхе полностью остановилось». После этого пуджари попросил Господа Чайтанью Самого провести пуджу Джаганнатхе Деве. Махапрабху обратился к Земле и попросил ее держать себя в руках. Затем он успокоил пуджари, и все разошлись по домам. Все это время Господь Чайтанья непрерывно думал о Чайтанье дасе.

Господь Чайтанья опять позвал Мать Землю и спросил у нее, где живет Чайтанья дас. Земля ответила, что есть много Чайтанья дасов, какого именно Он имеет в виду? Тогда Господь рассказал ей все, что знал о Чайтанье дасе.

Через три дня Земля вернулась и доложила Господу, что есть один Чайтанья дас, который живет в деревне Чаканди. Он был очень религиозным брахманом и в настоящее время совершал обряды, чтобы у него родился сын. Обрадованный, Господь повелел Земле: «Слушай меня внимательно! Иди и передай всю божественную любовь, которую я вручил тебе, жене Чайтаньи даса, Лакшмиприе» Земля сразу же послушалась приказания Господа. Махапрабху, чувствуя огромное облегчение и радость, начал танцевать в киртане во дворе храма Господа Джаганнатхи. Затем Он предстал перед Джаганнатхой Девой, сложив руки, и начал плакать, выкрикивая имя Шринивасы. Обрадованный, Джаганнатха Дева начал смеяться и пролил Свою божественную любовь на Чайтанью даса. Увидев, что Господь Джаганнатха улыбается, Махапрабху тоже начал смеяться.

Так по приказу Господа Джаганнатхи Господь Чайтанья послал Свою любовь Чайтанье дасу, в результате чего у него должен был родиться сын по имени Шриниваса, который совершит за свою жизнь множество трансцендентных игр. Рупа и Санатана уже пришли во Вриндаван, чтобы писать и издавать книги о преданном служении и Радха-Кришна лиле. Обязанность же за распространение послания Госвами должна была лечь на Шринивасу. Поклонившись Господу Джаганнатхе, Господь Чайтанья вернулся к Себе домой.

Немного погодя Господь Чайтанья Махапрабху опять зашел к Каши Мишре, чтобы спросить его совета, что делать. Здесь он встретился со Сварупой и Раманандой, которые предложили ему послать письмо Нитьянанде в Бенгалию, с нетерпением ожидавшего от Него известий. Господь послушался и написал Нитьянанде письмо, в котором попросил Его изгнать философию маявады и проповедовать путь бхакти, устраивая харинама-санкиртану в каждом доме, и таким образом наводнить всю вселенную звуками святого имени. Он также написал Ему, что на берегу Ганги в деревне Чаканди живет брахман по имени Чайтанья дас, и что у этого брахмана родится сын по имени Шриниваса, великий преданный, который станет воплощением божественной любви.

Господь Чайтанья жил, постоянно погруженный в нектар мыслей о Господе. Однажды из Вриндавана пришло письмо от Санатаны Госвами, в котором он сообщал, что во Врадж пришел Гопал Бхатта, чтобы навсегда остаться там. Господь обрадовал преданных этой замечательной новостью и сказал: «Я хотел бы передать какие-нибудь подарки во Вриндаван, но что Я могу сделать? Я бедный, нищий санньяси. У Меня нет ничего существенного, кроме Моей одежды и асаны, но, поскольку они принадлежат Мне, они обладают огромной силой. Поэтому Я пошлю их Бхатте». Господь Чайтанья написал Санатане ответ, в котором попросил его и Рупу продолжать писать лила-шастры. Он также сказал, что Рупа будет счастлив узнать, что скоро Бенгалия породит Шринивасу, алмаз среди брахманов, который будет распространять Радха-Кришна-лилу в Бенгалии. Господь написал: «После Моего ухода Шриниваса отправится во Вриндаван. Передай ему тогда свои книги. Я пошлю Нитьянанду в Бенгалию вместе с Рамадасом, Гададхарой и Сундаранандой. Чайтанья дас приходил в Пури, где он получил милость Джаганнатхи Девы. Я теперь живу со Сварупой и Раманандой Раем в уединенной кундже в Пури. Я посылаю к тебе преданного, который передаст тебе Мою асану и одежду. Рамананда дал ему необходимые средства на дорогу».

Придя во Вриндаван, посланник встретил Рупу и Санатану, которые проводили свое время в уединенном месте. Получив письмо Господа, братья чрезвычайно обрадовались и едва ли могли сдержать эмоции. Когда они увидели одежду и асану, в восторге они лишились чувств. Плача, они накинули одежду Господа себе на плечи и упали на землю, выкрикивая имя Гаурахари. Сокрушаясь, они жалостно восклицали: «Увидим ли мы еще лицо Прабху Гаурачандры? Мы не можем слышать Его чудесные слова, и наши сердца разрываются от боли». Прижав асану к груди, они смогли ощутить аромат, исходивший от трансцендентного тела Господа, и начали кататься по земле и громко плакать. В это время подошли Бхугарбха и Локанатха, и тоже упали на землю, испытывая сильную боль разлуки с Махапрабху.

Теперь, о читатели, пожалуйста, слушайте внимательно о славе Шри Локанатхи Госвами. Обычно Локанатха жил в полном уединении, погруженный в глубокую медитацию. Он сидел с закрытыми глазами, и иногда плакал, а иногда смеялся в трансе. Он был исключительно дорог Господу Чайтанье, и потому Рупа и Санатана оказывали ему огромное почтение. В будущем верным учеником Локанатхи Госвами должен был стать великий проповедник любви к Богу Нароттам дас Тхакур. Нароттам, сын Кришнананды Рая из Гадерахата, получил это имя от Самого Гауранги Махапрабху. Шриниваса и Нароттам были такими же неразлучными друзьями, как Рупа и Санатана. Я расскажу об их взаимоотношениях позже, а теперь объясню, какие мысли владели Рупой и Санатаной

Чувствуя острую боль разлуки с Господом Чайтаньей, Санатана Госвами стал совершенно угрюмым. Видя жалкое его состояние, Рупа Госвами сказал: «Ты – воплощение любви Махапрабху. Если ты будешь вести себя так, никто не сможет перенести этого». Слова Рупы немного утешили Санатану. Так они помогали друг другу сдерживать свои чувства разлуки. Рупа и Санатана отнесли одежду и асану Господа Гопалу Бхатте Госвами. Когда они прочитали ему письмо, он сразу же упал без сознания. Постепенно Рупа и Санатана успокоили его. Санатана сказал Бхатте: «Ты можешь сидеть на этой асане, рассказывая о Кришне или Господе Чайтанье». Гопала Бхатта ответил: «Да, это не будет оскорблением, но как я могу сидеть на асане моего Прабху? Однако Господь приказал мне, поэтому как я могу ослушаться Его?» Тогда Гопал Бхатта накинул одежду Господа Санатане Госвами на шею и сел на асану. Все остались очень довольны и вернулись по домам.

Этой ночью Санатане приснилось, как Шри Гаурачандра взял его за плечо и произнес: «Юноша-брахман по имени Шриниваса будет распространять любовь к Богу в Бенгалии. Когда Я закончу свои проявленные игры на этой земле, он придет во Вриндаван. Заботься о нем, когда он придет сюда во Врадж. Не беспокойся о том, чтобы увидеться со Мной еще. Нахожусь ли я на этой земле или нет, по Моей милости, ты сможешь видеть Меня в каждом».

На следующий день Госвами собрались вместе. Бхатта сказал: «Прабху пришлет во Враджу блистательного преданного. Смогу ли я увидеть его собственными глазами?» Шри Рупа ответил: «По милости Махапрабху я получил указание писать книги. Мой труды принесут плоды, если я смогу в этой жизни встретиться с этим талантливым преданным. Я хочу собственноручно вручить ему эти книги. Я лично обучу его науке сознания Кришны».

Госвами были очень рады, что в будущем все люди смогут освободиться из адских условий жизни. С этого дня Гопал Бхатта сделал своей привычкой во время медитации накидывать на плечи одежды Господа. Однажды Бхатта объявил, что во сне он увидел Шринивасу во чреве матери в доме Чайтаньи даса. Он также предсказал, что Шриниваса будут распространять святое имя Господа и освободит все классы людей. Санатана и другие также видели то же самое во сне. Их умы были наполнены мыслями о Господе Чайтанье, и они с нетерпением ожидали дня, когда они встретятся со Шринивасой.

В это время в Пури ум Сварупы Дамодары был встревожен. Он регулярно видел дурные знаки во сне. Однажды, когда Сварупа был наедине с Чайтаньей Махапрабху, он попросил Его рассказать что-нибудь о качествах Шринивасы. Господь начал прославлять Шринивасу, и Сварупа почувствовал огромное облегчение, после чего написал об этом в письме Санатане Госвами.

Он объяснил, что Чайтанья дас в это время совершал ритуалы на берегу Ганги в надежде получить сына. Во сне Чайтанье дасу было открыто, что тело его сына будет золотого цвета (Гаура), что его будут звать Шриниваса, и что он будет распространять послание Господа от имени Господа Чайтаньи. Жене Чайтаньи даса, Лакшмиприе, тоже выпала удача получить во сне даршан Господа Чайтаньи. Господь возложил руку ей на голову и обрадовал ее, что скоро она станет матерью удивительного сына. Прикосновение Господа наполнило ее восторженными эмоциями, и она не могла сдержать слез. Лакшмиприя сказала мужу: «В моем чреве находится необычная личность. Из-за ее присутствия наша семья не будет знать бедности. Пожалуйста, оставайся все время со мной и никуда не ходи, даже на харинама санкиртану».

Чайтанья дас ответил: «Но как же я смогу оставаться все время дома? Я даже не могу спать по ночам, потому что у меня нет денег, чтобы содержать семью!»

Лакшмиприя сказала: «У нас сейчас есть огромное богатство. Дни нашей бедности прошли. Раньше мы страдали от тирании мусульманского правителя, но теперь он ушел. Заминдар нашей деревни убежал в страхе мусульманского царя, но теперь он вернулся, чтобы заботиться о деревне. Раньше обычные люди постоянно воспевали имена Дурги и Шивы, но теперь они произносят имена Радхи и Кришны. Все это благоприятные знаки».

Незадолго до этого один недостойный брахман посоветовал Заминдару послать глашатая объявить людям, что они должны произносить имена Дурги и Шивы, иначе он лишит их имущества. Глашатай вышел, чтобы объявить это, но вместо имен Дурги и Шивы он непроизвольно произнес имена Радхи и Кришны. Услышав это, все мальчишки и девчонки начали танцевать и воспевать имена Радхи и Кришны. Так весь город утонул в любви к Радхе и Кришне. Танцующие отправились в дом Чайтаньи даса, который, увидев Заминдара, занервничал. Он поприветствовал его и усадил на почетное место. Чайтанья дас не знал, как нужно принимать Дургадаса, Заминдара, поэтому он вежливо попросил его принять омовение, после чего угостил роскошной едой. Дургадас был изумлен, увидев, что такой бедняк устроил целый великолепный пир. Поев, Дургадас остался на ночь в доме Чайтаньи даса. Ночью его разбудили прекрасные звуки мриданги и каратал. Однако когда он проснулся, эти звуки прекратились, и он упал на землю без чувств. В это время Лакшмиприя сказала мужу: «Смотри внимательно: два светлокожих юноши танцуют в санкиртане. Они поставили Свои стопы мне на голову и повелели, чтобы я оставалась спокойной в течение десяти месяцев. После этого они опять начали танцевать у нас во дворе». Дургадаса, который все видел и слышал, охватил восторг. Он громко заплакал и упал на землю.

Наконец Ачарье (Чайтанье дасу) удалось успокоить Дургадаса, однако тому все еще отчаянно хотелось разобраться в том, что он только что видел. Ачарья сказал ему: «Эти два юноши, которых ты видел, тебе просто приснились. Зачем так беспокоиться по поводу сна?» Рай (Дургадас) не мог принять такого ответа. «Зачем ты пытаешься обмануть меня? – сказал он, – это был не сон. Я видел Их собственными глазами, однако жестокое провидение лишило меня Их даршана. О Ачарья, я знаю, что мой Бог вошел в мое тело. Священные писания говорят, что человек, отказывающийся от своего Бога, отправится в ад. Я слышал от других, что Бог воплотился как Гаура в Навадвипе, и это – тот Бог, который вошел в мое сердце. Этот Бог стал моим Божеством, и это тот Бог, который танцевал у тебя во дворе. Я видел два светлокожих Божества во сне. Теперь, пожалуйста, скажи, что я должен делать?»

Ачарья ответил: «Ты – мой царь, а я – твой подданный. Что я могу тебе сказать?»

Рай сказал: «Я тебе все рассказал. Теперь я исполнен желания воспевать святые имена Радхи и Кришны». После этого Рай вернулся домой, решительно настроенный найти авторитетного гуру. Когда он понял, кто должен быть его гуру, он вернулся к Ачарье и сказал: «Это непостижимо, но, даже находясь во чреве матери, этот Шриниваса обладает могуществом, чтобы наводнить весь мир святыми именами Бога. Даже в Навадвипе Махапрабху не удавалось побудить других воспевать святые имена в такой же степени, как Шринивасе удалось сделать это в Чаканди, хотя он еще находится в чреве матери. Даже атеисты начали воспевать святое имя Кришны. Махапрабху, несомненно, пролил на Шринивасу Свои благословения. Мой совет всем людям – поклоняться двум братьям: Чайтанье и Нитаю, поскольку нет никого столь милостивого, как эти два Господа».

Пока Шриниваса находился в чреве матери, Лакшмиприя и Ачарья проводили свои дни в великой радости. Жители Чаканди приносили в дом Чайтаньи даса все необходимое для жизни, и, таким образом, нищета больше не тревожила его.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-11-06; Просмотров: 501; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.031 сек.