Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Залог (das Genus)




В немецком языке, как и в русском, имеется два залога: действительный залог - актив (das Aktiv) и страдательный залог - пассив (das Passiv).

Залоговые формы выражают различные взаимоотношения между подлежащим и сказуемым. Активная форма отличается от пассивной целенаправленностью действия. В активной форме субъект-подлежащее является активно действующим лицом. В пассивной форме субъект-подлежащее не совершает никакого действия, действие направлено на него. Подлежащее подвергается воздействию.

Сравни: Die Arbeiter bauen das Haus. - Рабочие строят дом (Aktiv).

Das Haus wird von den Arbeitern gebaut. - Дом строится строителями.

Выделяются следующие виды пассива:

1. Личный двухчленный пассив;

2. Личный трехчленный пассив с von или durch;

3. Безличный одночленный пассив (das unpersönliche Passiv);

4. Пассив состояния или результата (das Zustandspassiv);

5. Инфинитив пассива.

 

В личном двухчленном пассиве производитель действия не указывается.

Например: Im Werk wird das Modell einer neuen Maschine geprüft. - На заводе

испытывается модель новой машины.

 

В предложениях с трехчленным пассивом указывается производитель действия, который выражается дополнением с предлогом von или durch. Предлог von употребляется при названии действующего лица, коллектива живых существ, чувств, сил и явлений природы, воспринимаемых как активно действующая сила. Предлог durch употребляется при названии причины действия, способа или средства, при помощи которого совершается действие, а также действие лица посредника.

Например: Das Modell einer neuen Maschine wird von den Ingenieuren geprüft.-

Модель новой машины испытывается инженерами.

Er wurde durch ein Geräusch geweckt. - Он был разбужен шумом.

 

В безличном пассиве нет никакой направленности действия. Безличный пассив называется одночленным, так как в этой конструкции не указаны ни субъект, ни объект. Он выражает длительный процесс. Безличный пассив образуется как от переходных, так и от непереходных глаголов, выражающих сферу человеческой деятельности: sprechen (говорить), fragen (спрашивать), lachen (смеяться), helfen (помогать) и т. д.

В качестве формального синтаксического подлежащего выступает безличное местоимение es, которое опускается при обратном порядке слов, например:

Es wird getanzt. – Танцуют.

Hier wird getanzt. – Здесь танцуют.

Безличный пассив является безличным по форме, по значению он сходен с неопределённо-личными предложениями с man. Сравни:

Man hilft ihm. – Ему помогают.

Ihm wird geholfen. - Ему помогают.

 

В пассиве состояния отсутствует направленность действия. Пассив состояния обозначает некое состояние, возникшее в результате законченного действия. Произведено ли действие самим субъектом-подлежащим или неким внешним деятелем, пассив состояния не выражает.

Например: Das Modell einer neuen Maschine ist schon geprüft. - Модель новой

машины уже проверена.

7.Временные формы пассива. [:]

 

Пассив имеет те же самые временнве формы, что и актив.

Пассив образуется при помощи вспомогательного глагола werden в соответсвующей временной форме и причастия II (Partizip II) основного смыслового глагола. При постаноке глагола werden в перфект и плюсквамперфект используется старая форма партиципа II - worden.

Präsens Passiv: werden (im Präsens) + Partizip II основного глагола.

Ед.число

1. ich werde aufgerufen - меня вызывают

2. du wirst aufgerufen - тебя вызывают

3. er

sie wird aufgerufen - eго (её) вызывают

es

 

Мн.число

1. wir werden aufgerufen - нас вызывают

2. ihr werdet aufgerufen - вас вызывают

3. sie

Sie werden aufgerufen - их (Вас) вызывают

 

Präteritum Passiv: werden (im Präteritum) + Partizip II основного глагола.

Ед.число

1. ich wurde aufgerufen - меня вызывали

2. du wurdest aufgerufen - тебя вызывали

3. er

sie wurde aufgerufen - его (её) вызывали

es

Мн.число

1. wir wurden aufgerufen - нас вызывали

2. ihr wurdet aufgerufen - вас вызывали

3. sie

Sie wurden aufgerufen - их (Вас) вызывали

Perfekt Passiv: werden (im Perfekt) + Partizip II основного глагола.

Ед.число

1. ich bin

2. du bist

3. er aufgerufen worden - меня (тебя, его, её) вызывали

sie - я (ты, он, она) был вызван

es

Мн.число

1. wir sind

2. ihr seid aufgerufen worden - нас (вас, их, Вас) вызывали

3. sie sind - мы (вы, они, вы) были вызваны

Sie sind

Plusquamperfekt Passiv: werden (im Plusquamperfekt) + Partizip II основного глагола.

Ед.число

1. ich war

2. du warst aufgerufen worden - меня (тебя, его, её) вызывали

3. er - я (ты, он, она) вызван

sie war

es

 

Мн.число

1. wir waren

2. ihr wart aufgerufen worden - нас (вас, их, Вас) вызывали

3. sie waren - мы (вы, они, вы) были вызваны

Sie waren

Futurum I Passiv: werden (im Futurum I) + Partizip II основного глагола.

Ед.число

1. ich werde

2. du wirst aufgerufen worden - меня (тебя, его, её) вызовут

3.er - я (ты, он, она) буду вызван

sie wird

es

 

Мн.число

1.wir werden

2. ihr werdet aufgerufen worden - нас (вас, их, Вас) вызовут

3. sie werden - мы (вы, они, вы) будем вызваны

Sie wеrden

Futurum II Passiv: werden (im Futurum II) + Partizip II основного глагола.

Ед.число

1. ich werde

2. du wirst

3.er aufgerufen worden sein

sie wird

es

 

Мн.число

1.wir werden

2.ihr werdet aufgerufen worden sein

3.sie werden

Sie wеrden

 

Примечание: так же как и Futurum II Aktiv, Futurum II Passiv, имеющий сложную форму, мало употребляем.

Пассив состояния (или результата) (das Zustandspassiv) обрауется с помощью вспомогательного глагола sein в соответсвующей временной форме и причастия II (Partizip II) основного смыслового глагола. Пассив с глаголом “sein” всегда выражает только результат действия.

Präsens Zustandspassiv: Die Aufgabe ist erfüllt. - Задание выполнено.

(сравни с Präsens Passiv: Die Aufgabe wird erfüllt. - Задание выполняется.)

Präteritum Zustandspassiv: Die Aufgabe war erfüllt. - Задание было выполнено.

Perfekt Zustandspassiv: Die Aufgabe ist erfüllt gewesen. - Задание было выполнено.

Plusquamperfekt Zustandspassiv: Die Aufgabe war erfüllt gewesen. - Задание было выполнено.

Futurum I Zustandspassiv: Die Aufgabe wird erfüllt sein. - Задание будет выполнено.

Примечание: Пассив с “sein” употребляется обычно в трёх временах: презенсе, претерите, футуруме.

 

Инфинитив пассива образуется из причастия II смыслового глагола и инфинитива глагола werden.

Инфинитив пассива употребляется с модальными глаголами, образуя с ними сложное глагольное сказуемое. Модальный глагол занимает место изменяемой части сказуемого, причастие II + werden в неопределённой форме являются неизменяемой частью сказуемого. Модальный глагол в сочетании с инфинитивом пассивом может стоять в презенсе или претеритуме.

Например: Der Plan muss bestätigt werden. - План должен быть утвержден.

Der Plan musste bestätigt werden. - План должен был быть утвержден.

Запомни! Пассив с образуется только от таких переходных глаголов, которые выражают действие, требующее от субъекта активности, направленной на объект.

Пассив в немецком языке распространён гораздо шире, чем в русском, поэтому часто пассив нельзя перевести на русский язык страдательным залогом. В таких случаях пассив передается на русский язык формой глагола в действительном залоге.

Например: Dieser Schriftsteller wird von allen geliebt. - Все любят этого писателя.

 

[gl] 8. Наклонение (der Modus). [:]

Индикатив. Императив. Конъюнкатив.

В немецком языке имеется три наклонения:

Изъявительное наклонение - der Indikativ

Повелительное наклонение - der Imperativ

Cослагательное наклонение - der Konjunktiv

Основные значения наклонений следующие:

1. Индикатив, как и изъявительное наклонение в русском языке, выражает реальное действие. Индикатив имеет шесть временных форм (Präsens, Präteritum, Perfekt, Plusquamperfekt, Futurum I, Futurum II), три лица единственного числа и три лица множественного числа.

2. Императив, как и повелительное наклонение в русском языке, выражает приказ, указание, просьбу.

3. Конъюнктив, как и русское сослагательное наклонение, выражает невыполнимое желание, нереальное условие, возможность, предположение; однако конъюнктив имеет в немецком языке ещё две функции, которыми не обладает русское сослагательное наклонение - он служит для выражения реального пожелания, предположения, предписания, а также служит для выражения косвенной речи. Конъюнктив имеет восемь временных форм (те же, что и индикатив плюс Konditionalis I и Konditionalis II), три лица единственного числа и три лица множественного числа.

[kgl]

 

[gl] 9.Императив (der Imperativ). [:]

Императив в немецком языке имеет 4 формы:

  1. 2-ое лицо единственного числа (Sei! Будь!)
  2. 2-ое лицо множественного числа (Seid! Будьте!)
  3. Форма вежливого обращения (Seien Sie! Будьте!)
  4. 1-ое число множественного числа (Seien wir! Будем!)

 

Форма императива единственного числа (2-ое л.ед.ч.) образуется от инфинитива путём отбрасывания –en. Личное местоимение опускается.

Например: Mach die Tür zu! - Закрой дверь.

Иногда при образовании формы императива единственного числа к основе глагола прибавляется –е. Причём окончание –е обязательно, если основа глагола оканчивается на d, t, tm, chn, gn, fn, ig.

Например: Mach(e) die Tür zu! - Закрой дверь!

Но: Öffn e das Fenster! - Открой окно!

Сильные глаголы, имеющие в корне е, меняют е на i или ie (так же как и в Präsens Indikativ во 2-ом лице ед.ч.). Эти глаголы никогда не принимают окончания –е.

Например: Gib! - Дай! (от geben)

Lies! - Читай! (от lesen)

При возвратных глаголах в форме императива единственного числа стоит dich.

Например: Erhol(e) dich! - Отдохни!

Отделяемые приставки в повелительном наклонении отделяются.

Например: Mach(e) die Tur auf! - Открой дверь!

Форма императива множественного числа (2л.мн.ч.) образуется от основы инфинитива с добавлением окончания - t (т.е. полностью совпадает со 2-ым лицом множественного числа индикатива презенса). Личное местоимение опускается.

Например: Fahrt! - Поезжайте!

Gebt! - Дайте!

При возвратных глаголах в форме императива множественного числа стоит euch.

Например: Erholt euch! - Отдохните!

Форма вежливого обращения образуется из инфинитива глагола с местоимением Sie, которое на русский язык не переводится. Личное местоимение Sie всегда стоит после глагола.

Например: Fahren Sie! - Поезжайте!

Geben Sie! - Дайте!

Antworten Sie! - Отвечайте!

При возвратных глаголах в форме вежливого обращения стоит sich.

Например: Erholen Sie sich! - Отдохните!

Форма побуждения (или приглашения к действию) (1л.мн.ч.) образуется из инфинитива и местоимения wir, которое на русский язык не переводится.

Например: Gehen wir ins Museum! - Пойдемте в музей! (Давайте пойдем в музей!

Geben wir! - Дадим! (Давайте дадим!)

При возвратных глаголах в форме побуждения стоит uns.

Например: Erholen wir uns! - Отдохнём! (Давайте отдохнём!)

[kgl]

 

[gl] 10. Конъюнктив(der Konjunktiv).

Конъюнктив служит для выражения невыполнимого желания, нереального условия, действия, предположения, возможности. Помимо этого конъюнктив, как и индикатив, может выражать реальное пожелание или предположение. В конъюнктиве употребляются те же временные формы, что и в индикативе; кроме этого в конъюнктиве существуют две формы кондиционалис (der Konditionalis I, II). Каждая временная форма конъюнктива имеет своё значение и употребление, причём иное, чем в индикативе.

Präsens Konjunktiv.

Презенс конъюнктив образуется путём прибавления к основе глагола суффикса -е- и личных окончаний, кроме 1-го и 3-го лица единственного числа.

Например:

Ед.ч.

1. ich mach e; fahr e; geb e; könn e

2. du mach e st; fahr e st; geb e st; könn e st

3. er

sie mach e; fahr e; geb e; könn e

es

 

Мн.ч.

1. wir mach e n; fahr e n; geb e n; könn e n

2. ihr mach e t; fahr e t; geb e t; könn e t

3. sie

Sie mach e n; fahr e n; geb e n; könn e n

 

Спряжение вспомогательных глаголов в презенсе конъюнктива.

 

Число лицо haben sein werden
Ед.ч 1. ich habe sei werde
2. du habest sei(e)st werdest
3. er sie es habe sei werde
Мн.ч 1. wir haben seien werden
2. ihr habet seiet werdet
3.sie Sie haben seien werden

 

Презенс конъюнктива служит для выражения реальной возможности. Значение реальной возможности выступает главным образом:

1) В уступительных придаточных предложенях (презенс конъюнктива с уступительным значением).

Например: Wie schwer die Arbeit auch sei, sie muss geschafft werden. -

Как ни трудна работа, она должна быть сделана.

2) В предложенях, содержащих побуждение к действию (презенс конъюнктива с побудительным значением).

Презенс конъюнктива с побудительным значением широко употребляется в научной литературе, особенно в формулировках теорем, задач, при описании опытов.

Следует различать три случая употребления презенса конъюнктива с побудительным значением:

а) для выражения допущения или предположения.

Dieser Winkel sei recht. - Предположим, что этот угол прямой.

Es sei, wie Sie wollen. - Пусть будет, как Вы хотите.

б) с местоимением man в инструкциях, рецептах, предписаниях.

Man nehme einen Esslöffel Öl. - Возьмите столовую ложку масла.

Man bestimme folgende Grössen. - Определите следующие величины.

в) в предположенях типа:

Es sei betont, dass … - Следует отметить, что...

Es sei bemerkt, dass … - Необходимо обратить внимание, что...

г) в лозунгах

Es lebe der Frieden in der ganzen Welt! - Да здравствует мир во всем мире!

Möge die Atomenergie nur den friedlichen Zwechen dienen! - Пусть атомная

энергия служит исключительно мирным целям!

Презенс конъюнктива используется так же для передачи косвенной речи, если действие придаточного предложения одновременно с действием главного.

Er sagt, er verstehe alles. - Он говорит, что всё понимает.

Präteritum Konjunktiv.

Претеритум конъюнктива образуется от 2 основной формы глагола (формы претеритума индикатива) путём прибавления суффикса -е- и личных окончаний, кроме 1-го и 3-го лица единственного числа. При этом:

а) у слабых глаголов форма претерита конъюнктива полностью совпадает с формой претерита индикатива.

Ед.ч. Мн.ч.

1. ich machte wir machten

2. du machtest ihr machtet

3. er sie machten

sie machte Sie machten

es

 

б) сильные глаголы с корневыми гласными а, о, u получают умляут

Ед.ч. Мн.ч.

1. ich f ü hr e wir f ü hr e n

2. du f ü hr e st ihr f ü hr e t

3. er sie f ü hr e n

sie f ü hr e Sie f ü hr e n

es

 

в) соответствующие модальные глаголы получают умляут.

Ед.ч. Мн.ч.

1. ich könnte; möchte; dürfte; müsste wir könnten; möchten; dürften; müssten

2. du könntest; möchtest; dürftest; müsstest ihr könntet; möchtet; dürftet; müsstet

3. er (sie) könnte; möchte; dürfte; müsste sie (Sie) könnten; möchten; dürften; müssten

 

Ед.ч. Мн.ч.

1. ich sollte, wollte wir sollten, wollten

2. du solltest, wolltest ihr solltet, wolltet

3. er sie sollten, wollten

sie sollte, wollte Sie sollten, wollten

es

 

Спряжение вспомогательных глаголов в претеритуме конъюнктива.

 

Число лицо haben sein werden
Ед.ч. 1. ich hätte wäre würde
2. du hättest wärest würdest
3. er, sie, es hätte wäre würde
Мн.ч. 1. wir hätten wären würden
2. ihr hättet wäret würdet
3. sie, Sie hätten wären würden

 

Претерит конъюнктива употребляется:

1) для выражения нереального желания в настоящем или будущем времени (с союзом wenn или без него).

Wenn er heute kämme! - Если бы он сегодня пришёл!

Kämme er morgen! - Если бы он завтра пришёл!

2) для выражения нереального условия или нереальной возможности в настоящем или будущем.

An meiner Stelle tätest du das nicht. - На моём месте ты бы этого не сделал.

3) для передачи косвенной речи, если действие придаточного предложения одновременно с действием в главном.

Er sagt, er verstände alles. - Он говорит, что всё понимает.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-10-15; Просмотров: 759; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.01 сек.