КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Other than
Оr То offer Из многих значений этого глагола в научной и технической литературе наиболее распространены следующие: «давать», «представлять», «создавать», «оказывать» и «предлагать», «вызывать». All conductors offer fairly low resistance to the flow of electric current. Bee проводники оказывают весьма слабое сопротивление электрическому току. The phenomenon offers considerable possibilities for practical exploitation of this apparatus, but is too complicated for theoretical consideration at present. Это явление создает значительные возможности для практического применения аппаратуры, но является слишком сложным в данный момент Для теоретического рассмотрения. Значение «предлагать» употребляется в тех случаях, когда подлежащее выражено одушевленным лицом. Hinshelwood offered a new explanation to this phenomenon. Хиншельвуд предложил новое объяснение этому явлению. § 54. One (s) Часто заменяет ранее приведенное существительное. Нередко перед ним стоит прилагательное (см. § 101). При переводе рекомендуется заменить существительным. We found new routes of synthesis, the older ones being unsatisfactory. Мы нашли новые пути синтеза, так как старые пути синтеза не были удовлетворительными. For our purposes we may think of a molecule of pyridine as being just like one of benzene. Для наших целей мы можем представить, что молекула пиридина является почти такой же, как молекула бензола. The fundamental reaction in this synthetic upbuilding is a photochemical one. Основной реакцией в этом синтетическом построении является фотохимическая реакция. Примечание. Следует обратить внимание на тот случай, когда перед one, как заменителем предыдущего существительного, стоит определенный артикль в лексическом значении «тот» (см. § 76). This process is the one to be associated with reaction in alkaline solution. Этот процесс является тем процессом, который связан с реакцией в щелочном растворе. Союз or — «или» как в английском, так и в русском языках имеет два противоположных значения. Он устанавливает логическую связь между существительными либо по различию между ними, либо по сходству (см. § 150). В тех случаях, когда «или» означает связь по сходству, для уточнения смысла его рекомендуется переводить словами «то есть», «или иначе», «другими словами». Конкретное значение этого союза выявляется из контекста. It was shown that the velocity constant was unaffected in the formation of polymers of molecular weights up to 10 000, or by an increase in viscosity of the reaction mixture of over 2.000-fold-Было показано, что константа скорости остается без изменения при образовании полимеров с молекулярным весом вплоть до 10000, то есть при возрастании вязкости реакционной смеси более чем в 2000 раз. The use of an isotopic indicator or tracer often gives useful information as regards mechanism. Применение изотопного индикатора, то есть метчика, часто дает полезные сведения о механизме. Chemical kinetics, or reaction kinetic is the quantitative study of the rate at which chemical reactions occur. Химическая кинетика, или иначе кинетика реакции, есть количественное изучение скорости, с которой протекают химические реакции. Это сочетание в словаре не приводится. Дословный перевод — «другой, чем». Но часто в научной и технической литературе это сочетание рекомендуется переводить как «помимо», «кроме», «исключая». Many other applications of the method for measuring or surfaces of solids other than catalysts will not be included. Многие другие способы применения метода для измерения поверхностей твердых тел, помимо катализаторов, не включены. The nitrose-group other than in nitrites is generally quoted as absorbing in the range 1420—1310 cm1. Обычно считают, что поглощение нитрозо-группой, кроме группы в нитритах, происходит в области 1420—1310 см"1. In such cases the geometrical isomer other than that occurring naturally may have little or no biological activity. В таких случаях геометрический изомер, кроме природного, может совсем не иметь или почти не иметь биологической активности.
Дата добавления: 2014-11-06; Просмотров: 320; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |