Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Электронная библиотека научной литературы по гуманитарным 37 страница




2. Отсюда ясно, что Цицерон выразился слишком обще, говоря, будто не подлежат соблюдению обещания как бесполезные для тех, к кому они обращены, так равно и такие, которые вреднее для тебя, чем полезнее тому, кому дано обещание. Ибо полезна ли вещь тому, кому она обещана, - об этом давший обещание не должен судить, кроме случая безумия заинтересованной стороны, о чем мы сказали выше. И дабы обещание не связывало давшего обещание, не достаточно любого ущерба для давшего обещание, но ущерб должен быть таким, чтобы по природе сделки можно было считать его достаточным основанием для изъятия30. Так, если кто-нибудь обещал соседу выполнить подряд в несколько дней, тот не ответственен за несоблюдение обещания, когда его задержит тяжкая болезнь отца или сына. Об этом правильно говорит Цицерон в книге первой "Об обязанностях": "Если ты обещаешь кому-нибудь выступить защитникам по делу. а между тем тяжко заболеет твой сын, то неисполнение обещанного не будет нарушением обязанности".

3. В том же смысле надо понимать, но не следует преувеличивать чрезмерно то, о чем мы читаем у Сенеки31 ("О благодеяниях". кн. V, гл. 35): "Я обманываю доверие, я рискую навлечь упрек в недобросовестности, если несмотря на неизменность обстоятельств в том виде, как они сложились в момент Данного обещания, я все же не исполню обещанное. Но самое незначительное изменение обстоятельств предоставляет мне свободу возобновить переговоры сначала и освобождает меня от ответственности. Я обещал выступить в защиту на суде; затем выяснилось, что этим делом причиняется ущерб моему отцу. Я обещал отправиться с тобой в дальний путь, но путь, как стало известно, кишит разбойниками. Я был готов явиться на разбирательство дела. но болезнь сына, но приближение родов жены меня задержали. Все должно остаться в том положении, как было в момент, когда давалось обещание, чтобы ответственность обещавшего имела место".

"Все" следует понимать согласно природе рассматриваемой сделки, как мы только что изложили.

 

Вследствие других признаков как, например, вследствие противоречивости статей письменного акта

 

XXVIII. Мы сказали, что могут быть также и другие способы выражения волн, которые свидетельствуют о необходимости изъятия в данном случае. В числе такого рода знаков наибольшее значение имеют слова, находящиеся в другом месте, если только они не создают прямого противоречия, образуя "антиномию", о чем мы уже упоминали выше, но когда они не согласуются между собой как бы вследствие непредвиденной случайности, что греческие, риторы называют "противоречием вследствие случайных обстоятельств".

 

Какие в таком случае надлежит соблюдать правила?

 

XXIX. 1. В этом спорном вопросе относительно того, какие слова в письменном документе заслуживают предпочтения в возникшем в данном случае затруднении, Цицерон изложил32 некоторые правила, которые почерпнуты из древних авторов и которыми никак нельзя пренебрегать, хотя мне и кажется, что они расположены не в соответствующем порядке. Мы их расположим следующим образом.

Разрешение чего-нибудь должно уступать повелению чего-либо, потому что если кто-нибудь разрешит что-нибудь, то такое лицо, по-видимому, разрешает постольку, поскольку этому не препятствует иное, кроме того, о чем идет дело; поэтому, как полагает автор послания "К Гереннию" (кн. ХПГ), приказ сильнее разрешения33.

Обязанность исполнить что-нибудь в определенный срок предпочтительнее того, что может быть исполнено в любое время. Отсюда вытекает, что в большинстве случаев соглашение о воспрещении чего-нибудь имеет преимущество перед повелением, потому что соглашение о воспрещении обязывает на любой срок, соглашение же повелевающее не обязывает, таким образом, если только срок не указан прямо или же если повеление не содержит молчаливого воспрещения. Между соглашениями, одинаковыми по вышеуказанным свойствам, имеет преимущество то, которому в наибольшей мере свойствен специфический характер и которое ближе подходит к делу. Ибо более специальные условия обычно действительнее, чем всеобщие. Из соглашений воспретительных имеют преимущество снабженные уголовной санкцией перед теми, которые не сопровождаются наказанием: а угрожающие большим наказанием предпочтительнее угрожающих меньшим наказанием.

Далее предпочтительнее соглашения, преследующие как более достойные, так и более полезные цели.

Наконец, решающее значение имеет последнее по времени волеизъявление.

2. Из вышесказанного здесь надо подчеркнуть, что сила клятвенных соглашений такова, что их должно понимать согласно наиболее общепринятому смыслу; и они не совместимы с оговорками, подразумеваемыми и не вытекающими с необходимостью из природы сделки. Оттого если при известных обстоятельствах соглашение, подтверждаемое клятвой, находится в противоречии с не подтвержденными клятвой, то предпочтения заслуживает факт, удостоверенный святостью клятвы34.

 

В случае сомнения письменные документы, не требуются для действительности договора

 

XXX. Обычно возникает еще такой вопрос: может ли в сомнительном случае договор считаться заключенным до окончательного совершения письменной записи и передачи ее. Ибо Мурена возбуждал этот упрек против соглашения, заключенного между Суллои и Митридатом (Аппиан, "Война с Митридатом"). Мне кажется очевидным, что если не обусловлено иное, то следует полагать, что письменная форма способствует удостоверению действительности договора, но не составляет части его сущности35. Иначе это можно выразить так, как сказано в перемирии с Набидом: "...с того дня, когда изложенные письменные условия мира будут переданы Набиду" (Ливии, кн. XXXIV).

 

Договоры царей не следует толковать согласно римскому праву

 

XXXI. Но я не согласен с тем, что полагают некоторые, будто договоры между царями и народами должны, насколько это возможно, толковаться согласно римскому праву (Альциат, "Заключения", V, 17); если только не окажется, что между некоторыми народами основы этого внутригосударственного права усвоены в качестве права народов для разрешения соответствующих вопросе", что не должно предполагаться необдуманно.

 

Следует ли уделять большее внимание словам стороны, принимающей условие, или словам стороны, предлагающей его; что изъясняется путем различений

 

XXXII. Что касается вопроса, который поднимает Плутарх в своем "Пиршестве" (IX, 13), а именно: следует ли отдавать предпочтение словам стороны, предлагающей условия, или же словам стороны, принимающей их то мне кажется, что здесь когда принимающий условия является вместе с тем дающим обещание, тогда, по-видимому, нужно полагать, что его слова сообщают окончательную форму сделке, если они безусловны и сами по себе окончательны. Ибо коль скоро они воспроизводят слова дающего обещание путем их подтверждения, то сами они, очевидно, заимствуются из природы соответствующих слов обещания и состоят в их повторении. Но прежде чем предложенное условие принято, тот, кто его сделал, несомненно, отнюдь не связан им, ибо до того момента не приобретено еще никакого права: это вытекает из всего сказанного выше об обещании. Такое предложение условий имеет меньше значения, чем даже обещание.

 

ПРИМЕЧАНИЯ К ГЛАВЕ XVI

 

1 Обеты следует толковать на основании общепринятого смысла o;лов, как указывают евреи в толковании на книгу Чисел (XXX).

2 Прокопий ("Война с вандалами", кн. I), толкуя слово "союзники". хорошо говорит: "Продолжительное время обычно не сохраняет смысла слов, который им был придан первоначально, так как вещи, которых желают люди, меняют смысл, тогда как буквы остаются те же, которые были впервые проставлены, невзирая ни на что".

3 Полибий, книга XII. Подобно этому город, который бэотийцы обещали возвратить, они отдали обратно не в целости, но в разрушенном виде (Фукидид, кн. V). Также султан Махмет II по занятий о. Эвбеи обезглавил того, кому обещал сохранить голову.

4 Августин в "Реторике" говорит: "Поскольку многое новое получает название, даваемое как техниками и математиками, так и философами, то мы вынуждены принять это не столько согласно обычному словоупотреблению, сколько в виде предписания".

5 Сервий, "На "Энеиду" (I): "Название "крепость" (аrх) происходит от глагола "отражать" (агсео), ибо от них отражают врагов, то есть задерживают их продвижение".

6 Тертуллиан, слово "О целомудрии"? "Речь следует направлять сообразно ее предмету". То же сказано им в книге "О воскресении Христа".

7 Хорошо сказано у Августина ("Против Адиманта", гл. 4); "Выбирают отдельные места из писания, с помощью которых смущают неопытных, без связи с тем, что имеется ранее и что следует дальше, откуда возможно понять как волю, так н намерение, вложенные в написанное".

8 Цицерон в речи "В защиту Цэцины" говорит: "Нет юридической разницы в этого рода делах, выгонит ли меня твой управляющий, законно называемый заведующим всеми делами того, кого нет в Италии или кто отлучится по делам государства, и являющийся почти как бы хозяином, то есть заместителем прав другого лица; или же твой колон, или сосед, или клиент, или вольноотпущенник, или кто-либо иной, кто совершит такое насилие или изгнание по твоей просьбе или твоим именем".

9 Смотри у Гвиччардини книгу XVT, где речь идет о соглашениях Карла V, относящихся к герцогству Милана.

10 Смотри пример в L. cum virum С. de Fidel comissls.

11 Добавление к соглашению о Пелопоннесском мире между лакедемонянами и афинянами (Фукидид, кн. V).

12 Когда самнитяне намеревались напасть на сидицинов и просипи римлян разрешения на это, те ответили: "Нет никаких препятствий свободе самнитского народа в делах войны и мира" (Ливии, т(н- VIII). В договоре с Антгохом имеется следующее место: "Если кто-нибудь из союзников римлян внезапно нападет на Антиоха. то такое нападение Антиох может отразить силой, лишь бы при этом какой-нибудь союзный город не был им взят по праву войны или вовлечен в союз дружбы" (Ливии, кн. XXXVIII; Полибий, "Извлечения о посольствах", 35).

13 Прокопий ("Персидский поход", кн. II): "Аламандар. царь сарацин, заявлял, что он не нарушил соглашений, заключенных между персами и римлянами, так как сам он не был связан соглашениями ни с той, ни с другой стороной".

14 Так, вслед за упоминаемым временем коркиряне решили. "что им угодно соблюдать заключенный ими военный союз с афинянами, а с лакедемонянами сохранить союзный договор".

15 Диодор Сицилийский сообщает ("Извлечения о посольствах", XXVII), что карфагенянам обещано было "оставить в неприкосновенности их законы, их территорию, святилища, места погребения и свободу."

16 Ливии, книга XLII, Предполагается, что те, с кем ведутся переговоры обладают благоразумием и благочестием. Смотри у Паруты книги V и VII.

17 Смотри Дионисий Галикарнасский (кн. III).

18 Об апулийцах и латянянах говорит тот же Дионисий Галияпнасский (кн. III), а также о Турне. Гордеанни и латинянах (кн. IV). Аммиан (кн. XXVI): "Персидский царь налагал вооруженную руку на армян, несправедливо поспешая сызнова с чрезмерным насилием вернуть их под свою власть; приводя тот довод, что после кончины Иовиана. с которым он утвердил мирный договор, ничто не должно ему препятствовать вернуть себе то, на что он указывал как на достояние, принадлежавшее ранее его предкам". Сходное место о соглашениях Юстиниана с сарацинами смотри у протектора Менандра. Сюда же относится то, что доказывали гельветы после смерти Генриха III у Де Ту (кн. XCVII, под годом 1589). Смотри также замечательное место у Камдена (под годом 1572), где упоминается о старинном договоре галлов со скоттами.

19 Так, Вапент не принял извинения короля готов, который заявил, что оказал военную помощь Прокопию, узурпатору. О вздорности подобного извинения говорится у Аммиана (кн. XXVII). У греческих авторов сообщается та же история, но под именем скифов; так они называли готов.

Юстиниан отрицал, что намерен расторгнуть договор с Гизерихом, если тот нападет на Гелимера. похитившего у законного короля Ильдериха свободу вместе с королевством. Смотри у кардинала Тоски толкование на слово "тиран" ("Практические заключения", 309, в), у Кахерана "Решения" (LXXIX. 35).

20 Смотри Альберико де Розате. "О статутах" (вопр. CVI и CVII).

21 По взятии Нового Карфагена в Испании.

22 Хорошо сказано у Сенеки в извлечениях из "Спорных вопросов" (VI. З): "Обход закона всегда скрывает преступление под внешним видом закона; видимость в нем законна, скрытый же смысл - коварен". Квинтилиан в "Спорных вопросах" (CCCXLIII) говорит: "К такому закону (речь идет об обходе закона) прибегают не иначе, как когда законное право исключено правонарушением".

Пример можно найти у Плиния в "Естественной истории" (кн. XVIII): "Так, даже в закон Лициния Столона было включено ограничение владения пятьюдесятью югерами; и сам он был осужден своим законом, так как владел большим количеством земли через подставное лицо - свою дочь". Та же история передается у Валерия Максима (VIII, гл. VI, 3). Смотри другой пример у Тацита в "Летописи" IXV) о ложных усыновлениях и еще один - в Новелле Мануила Комнина, найденный в греко-римском праве.

23 Фуск Ареллий у Сенеки в "Спорных вопросах" (кн. II, 10) говорит: "Ибо очевидное намерение лиц, принесших клятву, клонилось к тому, чтобы их не разлучали силой, так как они обязались взаимно не разлучаться даже по смерти".

24 Также Цицерон в рассуждении "Об изобретении" (кн. II).

25 Так, Филон приводит пример возможности прелюбодеяния с невестой другого в трактате "Об особых законах", сообщая к этому и основание; "Сговор о бракосочетании имеет ту же силу, что и брак". В законе, данном Моисеем, под именем "быка" разумеются ясе домашние животные, под именем колодца - любая яма (Исход, XXI, 28 и 35: Хассаней. "Каталог славы мира", закл. 49).

26 Квинтилиан в "Спорных вопросах" (CLVII) говорит: "Рабы с благим намерением позволяют себе некоторую свободу в выполнении приказании хозяев и иногда, будучи куплены за деньги, вменяют себе в честь неповиновение как свидетельство их верности".

В "Извлечениях о посольствах" имеются примеры этого, в части, посвященной исполнению и приему посольств; а также в образе Действий Иоанна, одного из полководцев Юстиниана, вопреки приказу Велисария ("Готский поход", кн. кн. II и IV).

27 Пример в L. Adigere, quamvls. D. de lure patronatus.

28 Сенека ("Спорные вопросы", IV, й7): "Ты возражаешь, что Закон не терпит изъятии, но хотя многое прямо не изъемлется, тем Не менее изъятие подразумевается. Буква закона строга, толкование же гибко. Многое, однако, настолько очевидно, что нет никакой надобности в особой предусмотрительности".

29 Смотри Розенталь, "О феодах" (гл. V, закл. LXXVIII, N6 2): Гейг, "Вопросы с примерами" (XVIII. 16, ч. l): Котман. "Заключения" (XI, 32); Клар "О феодах" (XXIX, 2); Андреас Кних, "О скрытых соглашениях" (ч. II, гл. 5. 20); Генрих Бокер, "О складчинах"

30 Шарль Молинеус, "На парижские обычаи" (разд. I. 2. гл. IV, 3); Фернандо Васкес, "О назначении наследства" (кн. II. S XVIII, 80); Антуан Фавр, "О решениях по делам савойским" (кн. IV. разд. 30); Цазий на L. stipulatio hoc modo. 3. de verborum obllgatlonlbus; добавь С. quemadmodum. De lureiuranno; Альциат., С. cum contingat, в том же разделе.

31 У того же автора ("О благодеяниях", кн. IV, гл. 29) сказа", "Так как я обещался, то пойду на ужин, если даже станет холод" Уйду от стола на свадебный сговор, даже не переварив свою пишу но если только не станет лихорадить. Я дам ручательство, как обещал, если только не потребуется неопределенный залог, обязательство казне. Стало быть, молчаливо подразумевается возможности изъятия, а именно - если я смогу, если буду обязан, если обстоятельства не изменятся. Позаботься о том, чтобы, когда потребуете" сдержать слово, все осталось так, как было, когда я давал обещание не будет легкомыслием отказаться от обещания, если наступят не предвиденные обстоятельства. Чему удивляться, если с изменением состояния давшего обещание изменится и его намерение? Сохрани все в том же состоянии - и я останусь тем же. Мы обещали вам поручительство, тем не менее нам приходится отступиться. Нет иска против несостоятельного, непреодолимая сила обстоятельств извиняет несостоятельного".

Часто к этой уловке прибегали англы. Смотри Камдена, под годом 1595 - как в споре с батавами, так и в другом споре с Ганзейским союзом.

32 Во второй книге "Об изобретении", и о том же - у Мария Викторина.

33 Квинтилиан ("Речи". CCCLXXIVI: "Всегда сильнее закон воспрещающий, нежели, предоставляющий что-нибудь". Донат (в комментарии на "Формиона", акт I, сцена 2): "Закон хорошо повелевает, ибо закон, который что-нибудь предоставляет, имеет меньшую силу, нежели тот, который что-нибудь повелевает".

Смотри у Цицерона речь "Против Верреса" (II) и то, что имеется у Коннана (кн. I, гл. 9).

34 Аконций у Овидия:

Дочку просватал отец, она жениху поклялася.

Первый перед людьми, вторая богине клялась.

Первый боится прослыть лжецом, та - клятву нарушить.

Есть ли сомнение в том, что страх у последней сильней?

35 L. in re et si res gesta D. de fide instrumentorum. L. Pactunx quod oona fide, C. de pactis. Так толкуют о достоверности документов; Бартол, Жан Фабер и Салицет, мнение которых берет верх в судах над мнением Бальда и Кастрензия (Минзингер, дек. X, закл. 91; Неостадий, "О соглашениях, предшествующих бракосочетанию", расе. XVIII). Поэтому недостаточно убедительно то, что приводит Лигниаций о документе, который подписан царем, но к которому еще не приложена печать и нет скрепы рукой секретаря (из Гвиччардини, "История Италии", кн. II).

 

Глава XVII

ОБ УЩЕРБЕ, ПРИЧИНЕННОМ ПРАВОНАРУШЕНИЕМ, И О ВОЗНИКАЮЩЕМ ОТСЮДА ОБЯЗАТЕЛЬСТВЕ

 

I. Вина обязывает к возмещению причиненного ущерба.

П. Под ущербом разумеется то, что противно праву в строго формальном смысле.

III. Следует тщательно различать возможность от права в формальном смысле в случае их столкновения.

IV. Ущерб распространяется и на доходы.

V. А что можно сказать об ускользнувшей выгоде?

VI. Соучастники, причинившие ущерб своим действием,- главные.

VII. и второстепенные.

VIII. Также причинившие ущерб неисполнением долга; главные соучастники.

IX. И второстепенные.

X. Что требуется для действительности акта?

XI. Последовательный порядок привлечения виновных к ответственности.

XII. Обязанность распространяется также на последующий ущерб.

XIII. Пример человекоубийства.

XIV. Пример иного причинения насилия.

XV. Пример прелюбодеяния и блуда.

XVI. Пример воровства, похищения и тому подобного.

XVII. Пример побуждения к даче обещания путем обмана или незаконного устрашения.

XVIII. Что следует по естественному праву в случае законного устрашения?

XIX. Что следует в случае угрозы, признаваемой справедливой по праву народов?

XX. В какой мере ответственны органы государственной власти за ущерб, причиненный подданным; тут же вопрос о морских призах, полученных от союзников вопреки запрету государственной власти.

XXI. По естественному праву никто не отвечает за ущерб, причиненный животными или кораблем без вины хозяина.

XXII. О возможном причинении ущерба доброму имени и чести и о том, как возможно возмещение.

 

Вина обязывает к возмещению причиненного ущерба

 

I. Выше мы указали троякого рода источники того, что нам по праву причитается, а именно: соглашение, правонарушение и закон. О соглашениях разъяснено достаточно. Обратимся к тому, что причитается по природе вследствие совершенного правонарушения. Здесь мы правонарушением называем всякую вину, состоящую как в действии, так и воздержании от действия, противном тому, как люди должны поступать вообще или же сообразно определенному качеству. В силу такой вины возникает естественное обязательство при наличии ущерба, а именно - обязательство возместить его1.

 

Под ущербом разумеется то, что противно праву в строго формальном смысле

 

II. 1. Слово "ущерб" происходит, от "ущербления"2, от "убыли", так как убыль достояния означает недостаток того, что каждому принадлежит исключительно по самой природе или же того, что принадлежит в силу человеческого действия, например, в силу права собственности, соглашения или закона. По природе достояние человека составляет жизнь, которая не должна быть утрачена, но сохранена, а также тело, его члены доброе имя, честь и собственные действия. Каким образом что-нибудь становится чьим-либо достоянием в силу права собственности и соглашений, выяснено в предшествующем изложении в отношении кал вещей, так и чужих действий. Сходным образом у каждого возникает право по закону, так как закон имеет силу ту же или еще большую, чем право людей в отношении самих себя или своего достояния. Так, подопечный имеет право на тщательное попечение со стороны опекуна, государство на то же - со стороны должностного лица, и не только государство, но и отдельные граждане, когда закон предусматривает это непосредственно или же под условием достаточного основания.

2. Из одной только возможности, которая, так сказать. есть право в несобственном смысле и относится к распределяющей справедливости, не возникает действительной собственности, а следовательно - и обязанности возмещения ущерба; потому что не все оказывается собственностью лица, к чему оно имеет возможность. "Тот не нарушит справедливости в собственном смысле, кто не помогает своими деньгами другому по скупости", - говорит Аристотель ("Этика Никомаха", кн. V, гл. 4). Цицерон в речи "В защиту Кнея Планция" заявляет: "Состояние свободных народов таково, что они могут своим голосованием предоставить или отнять что-либо по произволу у каждого". И он здесь же добавляет, что нередко совершается то, что угодно народу, а не то, что "должно быть", если словом "должно" воспользоваться в более широком смысле.

 

Слезет тщательно различать возможность от права в формальном смысле в случае их столкновения

 

III. Тут следует остерегаться смешения предметов различного рода. Ибо тот, на кого возложено назначение должностных лиц, обязан перед государством избрать достойного, и государству принадлежит специальное право требовать это, потому что если вследствие избрания недостойного государство потерпит ущерб, то избравший обязан его возместить (Фома Аквинский, II, II, вопр. 62, ст. 2; Каэтан, об этом; Сого, кн. IV, вопр. VI; Лессий, кн. II, гл. XII, спорн. вопр. 18; Коваррувиас, ad с. peccatum. p. II, 7).

Так, хотя неопороченный гражданин и не имеет действительного права на какую-нибудь должность, однако же он имеет действительное право добиваться ее наряду с прочими; и если он в осуществлении этого права встретит препятствие вследствие насилия или злого умысла, он может взыскивать стоимость не всей искомой вещи, но приблизительную сумму причиненного ему ущерба. Подобна этому попытка насильственно или хитростью воспрепятствовать завещателю учинить в пользу кого-нибудь завещание; а так как способность учинять такое завещание есть некоторое право, то поэтому всякое стеснение свободы завещателя в этом отношении есть правонарушение.

 

Ущерб распространяется и на доходы

 

IV. Потерпеть уменьшение имущества и понести в связи с тем убыток можно не только в части самого имущества, но и плодов, которые собственно являются плодами вещи сняты они или нет; если, однако же, следовало их снять, то ущерб возмещается за вычетом необходимых расходов на улучшение вещи и там же для самого снятия плодов, согласно правилу, воспрещающему обогащаться за чужой счет (Сото, кн. IV, вопр. 7, Лессий, кн. II, гл. 12, спорн. вопр. 16, 3).

 

А что можно сказать об ускользнувшей выгоде?

 

V. Но и надежда на возможную выгоду, проистекающую от нашего имущества, оценивается не сообразно стоимости вещи, но сообразно вероятности получения ближайшей возможной выгоды, как, например, надежда сеятеля на жатву (L. In quantltate, magno. D. ad L. Falc.).

 

Соучастники, причинившие ущерб своим действием - главные

 

VI. Кроме того, кто причиняет ущерб лично и "непосредственно", ответственны бывают также другие, совершившие положительные действия или же воздержавшиеся от них. Такие соучастники бывают: одни - главные, другие - второстепенные (Фома Аквинский, II, II, вопр. 62, ст. 4; Сото, кн. IV,

вопр. VI, ст. 5).

Первые - это те, кто распоряжается, кто дает требуемое согласие, кто помогает, кто доставляет полученное или соучаствует иным способом в самом преступлении.

 

И второстепенные

 

VII. Второстепенные соучастники - те, кто подает совет, подстрекает3 и сочувствует. "Какая разница между советником и подстрекателем к совершению проступка?"4, - спрашивает Цицерон во второй "Филиппике".

 

Также причинившие ущерб неисполнением долга; главные соучастники

 

VIII. Соучастники, совершившие правонарушение путем воздержания от действий, могут быть тоже главные или второстепенные. Главные - это те, кто в силу права в собственном смысле должен воспрещать что-либо приказом или же оказать помощь тому, против кого совершается правонарушение, и кто тем не менее этого не делает5. Такой соучастник у халдейского парафраста ("На книгу Левит", XX, 5) называется "поддерживающим других в совершении зла".

 

И второстепенные

 

IX. Второстепенным соучастником является тот, кто не отговаривает от совершения правонарушения, хотя должен бы это сделать, или же тот, кто умолчит о совершенном деянии, хотя должен бы был сообщить о нем. Такую обязанность, лежащую на всех них, мы относим к действительному праву, которое преследует справедливость исполнительная (Лессий, кн. II, гл. XIII, спорн. вопр. 10) и которое возникает в силу закона или же в силу качества лица. Ибо если такой долг предписывается заповедью любви, то преступление состоит в упущении; тем не менее, упустивший не обязан возместить что-либо, так как источником обязанности здесь является некоторое действительное право, как мы сказали выше.

 

Что требуется для действительности акта?

 

X. Необходимо также иметь в виду, что все упомянутые нами лица ответственны лишь постольку, поскольку на самом деле они были виновны в причинении ущерба, то есть способствовали ущербу в целом или же отчасти (Фома Аквинский, II, II, вопр, 62, ст. 6; Сото, кн. IV, вопр. 7, ст. 3). Так как часто случается с действующими или пренебрегающими действиями второстепенными, а иногда даже с некоторыми главными соучастниками, что помимо их деятельности или бездействия настоящий виновник ущерба был вполне готов его совершить, то в таком случае прочие названные лица не ответственны. Этого, однако же, не следует понимать в том смысле, что если было достаточно прочих лиц, то есть, например, советчиков или пособников, то те не отвечали бы как советчики или пособники, хотя без их содействия и совета ущерб, невидимому, не был бы причинен (Каэтан, "На Фому Аквинского, Secunda Secundae", вопр. 62, ст. 6; Медина, вопр. 7). Ибо те, прочие, если они содействуют советом и помощью, равным образом несут ответственность.

 

Последовательный порядок привлечения виновных к ответственности

 

XI. В первую очередь ответственность несут те, кто, пользуясь своей властью или иным путем, побудил кого-либо к совершению поступка; при их отсутствии - тот, кто подготовлял преступление, а вслед за ними солидарно ответственны прочие отдельные лица, участвовавшие в совершении преступления, если все деяние в целом совершено ими как бы совместно6 (Лессий, кн. IV, гл. 13, спорн. вопр. 5 и 4).

 

Обязанность распространяется также на последующий ущерб

 

XII. А кто ответственен за проступок, тот ответственен также и за те последствия, которые вытекают из самого деяния и в силу необходимости7. В одном из "спорных вопросов" Сенеки8 иллюстрируется это примером горящего платана, от которого загорелся дом; там он высказывает такое мнение: "Хотя ты и намеревался причинить лишь часть вреда, тем не менее ты несешь ответственность за весь вред в целом, как если бы ты действовал преднамеренно, ибо невиновным в целом должен быть признан лишь тот, кто огражден от ответственности своей непреднамеренностью". Ариарат, царь Каппадокии, преградил из озорства устье реки Мелана так, что под напором хлынувшего потока выступавший из берега Евфрат, покрыв часть Каппадокийской области, причинил большой вред также галатам и фригийцам; и царь, предоставив римлянам суд, уплатил триста талантов за убытки (Страбон, кн. XII).




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-11-25; Просмотров: 267; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.111 сек.