Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Оригинальное название: Kristin Wolker «A Match Made in High School» 2010 12 страница




— Простите, — прокричала я и побежала к группе.

— Давайте начнем. Постройтесь для «Подхвати лихорадку», — скомандовала Аманда. Забавно. Надо будет рассказать Мар. Командир Аманда. Аманда Деманда. Аманда...

— Фиона! — рявкнула она.

Ой. Верно. Сфокусироваться. Я встала в шеренгу.

Я отдала упражнению всю себя. Я решила, что все в пределах мили должны подхватить лихорадку «Орлов».

Потому что у «Орлов» настолько высокая температура, что их лихорадку не вылечить. Так что, если вы не можете переносить жару, вам лучше просто отказаться.

Я произносила слова с опорой на диафрагму, как меня учили. Я улыбалась, как долбаный псих. Я поразила все свои цели, не уронила Симону и закончила с размахом. Та-да! Итак, представьте мое удивление, когда миссис О'Тул закричала:

— Плохо! Мисс Шиан, вам нужно поработать над программой.

— Что? — воскликнула я. Я думала, что была на высоте.

— Она права, — сказал Тодд. — Отвратительно. Ты не справилась, Фиона.

Тодд, должно быть, шутит. Но, опять-таки, он использовал мое настоящее имя.

Он сказал:

— Твои ноги были согнуты, а запястья изгибались. Ты снова опаздывала в прыжках и хлопках.

— Я старалась изо всех сил, — заорала я. Мертвая тишина, которая за этим последовала, показала мне очевидную правду: мой лучший результат и близко не достаточен для этой команды.

— Мы знаем, — промямлила Симона Доусон.

Ой.

Аманда вздохнула:

— Ладно, слушай.

Она исследовала потолок, словно надеялась отыскать божественное вдохновение среди баскетбольных знамен.

— Фиона, пойдем в раздевалку. Поработаем перед зеркалом. Вы, ребята, продолжайте.

Когда я училась в третьем классе, одного ученика сняли с уроков математики, потому что он не мог понять дроби. Учитель посадил его в коридоре, чтобы он мог поработать с более легким материалом. Тогда я думала, что он счастливчик, что выбрался из класса. Сейчас я понимаю, как неловко он, должно быть, себя чувствовал.

Я последовала за Амандой в раздевалку, как озорной щенок. Она сказала мне встать перед зеркалом в полный рост и делать упражнение. Я сделала. Тодд был прав. Это отстой.

— У меня дома нет большого зеркала, — пробормотала я.

Как будто это было оправданием. По правде сказать, мне и в голову не приходило пользоваться зеркалом. Какая идиотка.

— Попытайся еще раз, — сказала Аманда. — Я встану напротив тебя, и мы медленно пройдем все движения. Попробуй повторять за мной.

Мы выполнили «Подхвати лихорадку» в несколько раз медленнее.

— Почувствуй позицию, — снова и снова говорила Аманда. — Зацементируй ее в своих мышцах.

Что бы это ни значило, черт побери.

Она объяснила, что мои мышцы запоминают действия. Такая вот мышечная память. Я сомневалась в этом, но старалась зацементировать так сильно, как могла.

После «Подхвати лихорадку» мы выполнили «Пар». Затем еще одно упражнение.

Тренировка закончилась к тому времени, как мы сделали каждое упражнение по тысяче раз. Все, что сказала Аманда, было:

— Уже лучше.

Я хотела поблагодарить ее, поэтому сказала:

— Спасибо.

Я имела в виду, спасибо за какой-никакой комплимент. Аманда, должно быть, подумала, что я благодарю ее за индивидуальную помощь. Потому что она сказала:

— Нет проблем. — И добавила: — Я тоже так училась. У меня были те же проблемы, что и у тебя.

Она даже не взглянула на меня, когда уходила в спортзал, чтобы найти Тодда.

Я почувствовала себя почти удостоенной чести. Аманда Лоуэлл посвятила меня в тайны чирлидерского сестринства. И поделилась одной тайной о себе. К тому же я отметила, что она ни разу не оскорбила меня. Уверена, я очутилась в параллельной вселенной.

Я собрала свои вещи и направилась к двери, чтобы идти домой.

Я поехала на велосипеде домой сквозь холодные сумерки, думая, что, возможно, если мне повезет, моими родителями в этой параллельной вселенной будет кто-то порядочный.

То есть, на самом деле, кого я обманываю?

 

Глава 29

Когда на следующее утро мы с Тоддом пришли в офис Мэгги Кляйн на консультацию, мы замерли в дверях. Ее офис был похож на место преступления. Мусор устилал весь пол. Одна из ламп дневного света была разбита. Письма маминой кампании покрывали все поверхности. А Мэгги Кляйн... ну, если честно... воняла. Мы осторожно пробрались в кабинет и сели. Она не сказала «добро пожаловать». Она даже не назвала наши имена. Всем, что она произнесла, было:

— Насчет вашего последнего бюджета, который вы сдали.

Я покосилась на Тодда. Он составлял бюджет сам, и мне даже не пришло в голову спросить, что он сделал. Мэгги Кляйн подняла с колен три листочка так, словно каждый из них весил десять фунтов[32].

— Позвольте мне перейти прямо к делу. В сентябре ваш бюджет позволил вам сэкономить двадцать долларов. — Она опустила один лист. — В октябре ваши доходы сильно превысили расходы, так что вы купили новый телевизор и сэкономили $807.5 на ноябрь...

Она опустила второй лист и подняла третий.

— Это тот бюджет, который у меня здесь. Я права?

— Да, — сказала я, снова следя за Тоддом в поисках какого-либо знака того, что происходит. Он сидел, как каменный, со сжатыми губами, сдерживая улыбку.

Вот черт. Что он натворил?

— Сейчас, в ноябре, вы заработали… — Она помахала страницей перед лицом. ― Ноль долларов реальных денег. — Она посмотрела на нас поверх листа. — Но вместо того, чтобы урезать свои расходы, дабы уложиться в восемьсот с чем-то там долларов, которые вы накопили, вы потратили все деньги на, — она снова сверилась с бумагами, — пятидневный отпуск на Ямайке все включено. — Мэгги Кляйн уронила руку, будто та сделана из камня. — А затем объявили о банкротстве.

Тодд прикрыл рот кулаком и безуспешно пытался не рассмеяться.

— Как вы это объясните? — спросила Мэгги.

Я не шелохнулась. На этот раз Тодду придется самому ответить за свои поступки. Он потянулся и схватил меня за руку.

— У нас женой никогда не было медового месяца, — сказал он. — Все эти разговоры о белых песчаных пляжах и тропических островах опускали нам настроение до нуля, так что мы, наконец, поехали. Но к тому времени, как мы вернулись, у нас не было достаточно денег, чтобы платить по счетам. Поэтому мы решили, что для нас лучше всего будет объявить о банкротстве и начать все заново. — Тодд сжал мою руку и с любовью посмотрел на меня. — Без долгов.

Мэгги Кляйн стиснула челюсти. А затем зажмурилась. Потом сжала кулаки. Сквозь бетонные стены с улицы доносились кричалки в мегафоны:

— Учебный брак не должен влиять на успеваемость!

Мэгги Кляйн пробежалась пальцами взад-вперед по своей голове, а затем провела ладонями по лицу, потянув кожу.

— Почему? — спросила она. Это был не вопрос, это было обвинение. — Вы думаете, мне нравится здесь сидеть, пока вы, маленькие говнюки, превращаете мою работу в шутку?

Лицо Тодда погрустнело.

— Три месяца я пыталась дать вам, дети, представление о той зоне военных действий, с которой вам придется столкнуться лицом к лицу в будущем. Думаете, легко встретить кого-то? Вы считаете, что они просто придут к вашей двери и будут любить вас, и все будет идеально и превратится в сказку? Ха! Как будто так когда-нибудь было. Это ужасно! Это съедает вашу душу! А здесь я пытаюсь помочь, чтобы вам не пришлось проходить через это, но все, что получаю в ответ, — это сарказм и шуточки. Знаете что? Черт с вами. Разбирайтесь сами.

Она встала и пошла к двери.

— Выметайтесь. Тащите свои маленькие хитрые задницы в кабинет директора. Пусть она с вами разбирается. — Она открыла дверь и стояла рядом с ней. — Я закончила.

Тодд не двигался. Я последовала его примеру.

— Вон отсюда! — взревела Мэгги Кляйн.

Мы оба подпрыгнули и выскочили за дверь. Она захлопнула ее за нами, и звук эхом разнесся по пустому коридору.

— Ну, ладно, — сказал Тодд.

— Она просто выкинула нас из программы брачного обучения? — спросила я.

— Похоже на то. Ну вот, можно попрощаться с этими деньгами.

— К черту деньги. Означает ли это также, что мы не выпустимся из школы?

Тодд игриво ударил меня по руке.

— Слушай, Мэгги Кляйн не сможет не дать нам выпуститься. Она всего лишь школьный консультант. И в любом случае, мы не сделали ничего плохого. Мы заполнили наш бюджет. Мы ходили на консультации. Мы занимались совместной деятельностью. Ты вела свой идиотский дневник, верно?

Я утвердительно кивнула. Тодд сказал:

— Тогда она не сможет нас тронуть. — Он схватил меня за рукав и потащил. — Пошли.

Он повел меня через холл к офису администрации.

Администратор, миссис ДелНеро, женщина шестидесяти с хвостиком лет со страстью к свитерам и жилетам с аппликацией и купанию в духах Jean Nate[33], долбила по клавиатуре. Тодд перегнулся через стойку и пропел:

— Здравствуйте. Нам нужно увидеться с директором Миллер.

— Тебе что-то нужно, дорогой?

Снаружи завизжал один из мегафонов.

Миссис ДелНеро подскочила и опрокинула стакан с разноцветными ручками.

— Не то чтобы, — сказал он. В его голосе не слышалось никаких признаков того, что это срочно. — Мэгги Кляйн предложила нам прийти к ней.

Она подняла телефонную трубку и сказала:

— Я узнаю, есть ли у нее минутка для вас.

Пухлым пальцем она нажала на три кнопки и произнесла в трубку:

— Директор Миллер? Двое учеников из старшего класса хотят поговорить с вами. — Она сделала паузу, а затем повесила трубку. — Входи, дорогуша. — Она подмигнула Тодду.

Судя по всему, я превратилась в невидимку. Тодд произвел эффект.

Мы прошли через кабинет секретаря в кабинет директора Миллер. Она сидела за столом, беспорядочно покрытым рабочими бумагами. Плакаты митингующих и скандирующие демонстранты из РПОБО с регулярными интервалами проходили мимо окна, но она не подавала знака, что замечает их.

— Мисс Шиан, мистер Хардинг. Доброе утро. Присаживайтесь.

Мы опустились на два оранжевых стула, стоящих перед ней.

— Мне только что позвонила мисс Кляйн.

Она позволила этому высказыванию повисеть в воздухе несколько секунд. Типичный директорский прием.

— Вы двое, кажется, ее слегка расстроили. Объясните.

Я позволила Тодду говорить. Очаровательные пожилые женщины — это определенно его ведомство. Даже его богом данный талант и сильная сторона. Пусть воспользуется им.

— Это было огромное недоразумение, директор Миллер, поверьте мне, — промурлыкал он. Она не показывала признаков послабления. Тодд наклонился вперед. — Все, что мы сделали, это слегка перешли границы в рамках бюджета учебного брака. Мы не нарушали никаких правил. Но, кажется, Мэг... эмм... мисс Кляйн не волновал наш выбор. Я надеюсь, вы сможете посмотреть на это с нашей точки зрения.

Директор Миллер откинулась в кресле и скрестила руки. Она не купилась ни на что из этого. Она бросила на нас прожигающий взгляд поверх красной оправы очков.

— Из того, что я видела в последние несколько месяцев, ваша «точка зрения» — не более чем враждебность и разрушительность. Но я стояла в стороне и позволила вам двоим разобраться с этим.

— И мы разобрались, — выпалила я. — Посмотрите на нас. Мы сидим здесь вместе, находясь по одну сторону баррикад.

— Я вижу это. Однако мисс Кляйн считает, что вы сделали посмешище из курса в целом и ее работы в частности. Но не спешите поздравлять себя, потому что вы не единственные. Некоторые из ваших одноклассников показали такую же несерьезность, как вы двое.

— Но мы подошли к этому серьезно! — доказывала я. — Мы делали все, что вы попросили. Мы выполняли задания. Мы ходили на консультации. Помешать нам окончить школу из-за того, что сделал кто-то другой, нечестно.

Директор наклонилась над своим столом и сплела пальцы. Она изучила сначала одного из нас, затем другого. Назад и вперед, словно львица, сканирующая саванну в поисках добычи.

— Нет, это нечестно. Не так ли? — прорычала она. — Нечестно тратить так много времени, работая над чем-то, чтобы чье-то суждение, плохой выбор, одна ошибка – все это уничтожило.

Мы с Тоддом посильнее вжались в стулья. Я попыталась понять, о чем конкретно говорит директор Миллер. Был ли это Тодд, я и другие студенты курса? Было ли это предательство и разочарование, которое она чувствовала в собственном браке? Была ли это карьера Мэгги Кляйн в качестве консультанта?

— Директор Миллер, — сказал Тодд мертвецки серьезным голосом, абсолютно лишенным сиропа, — Фиона не виновата. Она не знала о последнем бюджете. Я сделал его сам. Она не имеет с ним ничего общего. Она должна выпуститься.

Директор Миллер взяла его на прицел и выпалила:

— Я буду решать, кто выпустится, а кто нет.

Я не могла поверить, что это та самая женщина, которая могла танцевать грязные танцы с мистером Эвансом на глазах у всех учащихся. Женщина передо мной и Тоддом была как камень. Непроницаемая. Неуязвимая.

— Пожалуйста, — сказал Тодд, — если я не окончу школу — ладно. Но позвольте Фионе.

Она вздохнула и снова откинулась в своем кресле. Ее лицо стало чуть мягче. Я надеялась, что Тодду удалось пробить трещины толщиной с волос в ее экзоскелете. Но я волновалась, что она собирается согласиться на сделку, а я не могла позволить этому случиться.

— Подождите, — сказала я. — Тодд не виноват. Это я все начала. Я дразнила его. Провоцировала его. Я создала трудности для Мэгги Кляйн. Тодд больше заслуживает окончить школу, чем я.

Директор Миллер вздохнула, и ее лицо медленно просияло, словно солнце взошло. На самом деле, к тому времени, как она, наконец, заговорила, у нее было такое выражение лица, что я могла бы сказать ей, что собираюсь стать монахиней и посвятить свою жизнь молитве и безбрачию, и ее выражение лица не стало бы выражать большее удивление.

— Черт возьми, — прошептала она. — Это сработало.

— Простите? — запнулся Тодд.

Она отмахнулась:

— Неважно. Ладно, дети, вот что будет дальше. Ваше поведение, хотя и негативное и разрушительное, на самом деле не нарушило параметров, установленных для курса брачного обучения. Таким образом, вы все еще остаетесь в программе и продолжаете гонку за денежным призом. При одном условии: вы двое должны написать письмо мисс Кляйн с извинениями за свое поведение. — Она наклонилась к нам. Ее глаза за бифокальными линзами[34] сузились до темных щелей. — В противном случае, вы проиграете.

Мы с Тоддом заерзали и застонали в возражении.

— И это должно быть первое, что вы сделаете в понедельник утром, — сказала она.

Тогда мы стали искать причины не делать этого.

— Но у нас на следующей неделе промежуточные экзамены, — заныла я.

— И районные соревнования в эти выходные, — добавил Тодд.

— Да, районные соревнования! — подхватила я. — Вы знали, что у нас районные соревнования в субботу?

— Да, мисс Шиан. Я осведомлена о соревнованиях группы поддержки в эти выходные. Не знаю только, какое это имеет отношение к нашей ситуации.

Мы с Тоддом уставились на нее. Затем друг на друга. Потом снова на нее. Как два персонажа комикса. Пузыри с текстом над нашими головами гласили бы: «Как она может так говорить? Она что, слепая? Глухая? Она не видела, как мы весь семестр работали вместе? Разве мы не работали буквально как долбаная команда? Она что, абсолютный диктатор, акцент на «дик»?»

— Есть вопросы? Теперь, мисс Шиан, мистер Хардинг, вы можете вернуться в класс.

В окне появился рупор мегафона.

— Учебный брак не должен влиять на успеваемость!

Мы с Тоддом вытянули шеи, чтобы увидеть, кто там.

Директор Миллер подошла к окну и закрыла жалюзи.

— Идите в класс.

Мы не стали ждать, пока она повторит это, поднялись с оранжевых стульев и помчались вон из офиса.

— Это смешно, — сказал Тодд.

Я сказала:

— Давай просто сосредоточимся на соревнованиях. С этим разберемся позже.

 

Глава 30

Несмотря на словесную порку от директора Миллер и тренировку группы поддержки, оставшаяся часть недели прошла хорошо. И не было совпадением, что эта хорошая неделя окончилась пятницей 13-м. Спросите любого неудачника, в какой единственный день ему везет, и готова поспорить, он скажет, что это пятница 13-е. И эта пятница 13-е это подтвердила. Мы с Мар снова стали лучшими друзьями, это раз, я больше не воюю ни с Тоддом, ни с Амандой, это два, и три – остался один день до моего освобождения из чирлидерской тюрьмы. А если это не убедило вас, что пятница 13-е — день везения, то вы дураки. Это серьезная наука.

Вся команда в пятницу надела в школу нашу униформу, чтобы подготовиться к соревнованиям в субботу. Келли Брукс увидела мое полиэстровое бедствие цвета карамельной трости и сделала такое выражение лица, словно через ее кишечник проходила сосновая шишка. Проходя мимо, я показала ей средний палец.

Во время последней тренировки после школы мы провели своего рода генеральную репетицию. Должна сказать, когда мы выполнили всю программу соревнования идеально синхронно, это было круто. Мы двигались все вместе. И я была частью этого. Частью команды. Я никогда не чувствовала этого раньше. Мне было очень сложно подобрать точное название этому ощущению. Но я, наконец, поняла.

Гордость. О боже. Я действительно горжусь «Орлами». Какая ирония!

Наконец мы закончили и договорились встретиться у спортзала в восемь утра, чтобы сесть на автобус, который доставит нас в Стоунмаунт Хай, школу, принимающую соревнование.

Дома я поклевала ужин. Попыталась пропихнуть в свой пищевод немного углеводов, чтобы иметь запас энергии на следующий день. В течение нескольких минут поболтала по телефону с Мар. Попросила ее не приходить на соревнование. Сняла контактные линзы и на протяжении примерно ста часов смотрела в окно на нечеткое ночное небо. Затем, наконец, уснула, и мне приснилось, что я занимаюсь чирлидингом. Не то чтобы спокойная ночь.

Будильник прозвенел в 7 утра. Я приняла душ, снова надела контактные линзы, собрала волосы в хвост и влезла в свою форму. Папа подвез меня до школы, так что мне не пришлось ехать на велосипеде с голыми ногами.

Миссис О'Тул с примечательным оживлением проверила нашу форму и сверила наши имена со списком. В восемь двенадцать мы все уже сидели в автобусе, вдыхали выхлопные газы, просочившиеся через систему отопления, и пытались забыть, что через три часа мы будем на пути либо к региональным соревнованиям, либо домой, как неудачники. Ну ладно, не я поеду на региональные, а Джудит Нортон. Если я и окажусь там, то только с оранжевым холодильником. Конечно, если маме все-таки не удастся уничтожить брачное обучение. Хотя я, наверное, все равно поеду. В качестве зрителя.

— О чем задумалась, Принцесса?

Тодд повернулся на своем сиденье, чтобы докучать мне. Аманда сидела рядом с ним, но не признавала моего существования. Я была не против.

— Наслаждаюсь фактом, что это самый последний день моей карьеры в группе поддержки.

— Говори что хочешь, но я знаю, что ты будешь скучать по этой маленькой юбочке, — сказал он.

— Не волнуйся, — ответила я, — сегодня ты получишь ее обратно. Надеюсь, она все так же тебе идет.

— По крайней мере, я точно знаю, что ты не растянула свитер. В отличие от бедного свитера, который носишь ты. Твои мужские сиськи намного больше моих.

— У тебя мужские сиськи?

Аманда вздохнула в нашем направлении. Тодд снова повернулся вперед и наклонился, чтобы ткнуться носом в ее шею цвета слоновой кости. Я включила iPod, надела наушники и отключилась от мира.

Когда часом позже мы добрались до Стоунмаунт, я дремала. Музыка, укачивание автобуса и недостаток сна ночью вырубили меня. На самом деле мы все, казалось, были в режиме зомби, когда неуклюже выбирались из автобуса и вползали в школьный спортзал. Затем все изменилось.

Эйнштейн своей теорией относительности выдвинул идею, что масса и энергия взаимозаменяемы. Бедный Альберт провел годы, анализируя и совершенствуя свои уравнения, чтобы прийти к такому выводу. Годы, проведенные за книгами и царапанием на доске. А все, что ему было нужно, — это прийти на соревнования групп поддержки.

Энергия в спортзале была осязаемой. Я могла фактически чувствовать вокруг себя ее густоту и колючесть.

Болельщикообразные атомы проносились сквозь пространство на ослепляющих скоростях, заставляя полотно реальности дрожать в их кильватере. Повсюду качались хвостики, вертелись юбки, сжимались кулаки, раздвигались ноги, а разноцветные тела взлетали, переворачивались и падали в кинетическом исступлении. Сквозь хаос прорывались звуки аплодисментов, хлопания, топания и визга. Шум отскакивал от всех поверхностей, не теряя ни децибела.

Каждая команда сгруппировалась на пятне на полу, чтобы потренироваться. Мы лавировали между ними к столу регистрации. Все это время наши конкуренты пялились на нас, как конкурирующие уличные банды. Мы также смотрели на них. Особенно преуспела в этом Аманда. Она ни разу не отвернулась первой. Клянусь, она смогла бы смотреть на быка в Памплоне[35], не опуская ресниц.

Особенно холодный взгляд она бросила на капитана команды школы Линкольна. Соперничество между Восточным Колумбом и Линкольном длится столько, сколько мы себя помним. Отношения не улучшало то, что их футбольная команда была той, что травмировала Тодда. А в прошлом году Линкольн побил Восточный Колумб в шаге от победы в этих соревнованиях. Теперь Аманда и остальная команда были готовы мстить. Я одарила их самым лютым взглядом, который смогла изобразить, но, боюсь, выглядело это, словно я строю из себя пирата.

Миссис О'Тул зарегистрировала нас, и мы застолбили пятно на полу. Мы разогрелись и дважды пробежались по всей программе в половину усилий. Цель этой стратегии была двоякой. Во-первых, мы не хотели тратить энергию попусту, а во-вторых, мы не хотели показывать наши козыри. Если команда рядом с нами узнает, что мы делаем сложный трюк, они могут внести изменения в свою программу, чтобы поднять ставки.

Как только мы закончили, у меня в животе все сжалось. Я поняла, что в следующий раз, выполняя программу, я буду находиться в центре зала, перед толпой, которая росла в геометрической прогрессии. Симона Доусон, должно быть, знала, что внутри я в ужасе, потому что она потащила меня к трибуне и усадила.

— Нервничаешь? — спросила она.

— Не-а, — солгала я.

— А я да, — сказала она. — Эй, можешь сделать мне одолжение?

— Смотря какое, — сказала я.

Лицо Симоны засияло.

— Ты позволишь мне накрасить тебя?

— Что? — переспросила я, хотя точно знала, что она имеет в виду.

— Ну, знаешь. Нанести тебе макияж. Это меня отвлекает. И успокаивает.

Ну не могла же я заставлять бедную Симону мучиться дальше.

— Давай, — сказала я.

Я села, а Симона открыла что-то похожее на фиолетовый ящик для рыболовных снастей, наполненный косметикой, и стала разрисовывать мое лицо. Это заставило меня подумать о перфекционизме Сэм. Я на самом деле хотела снова увидеть ее. Узнать, как у нее дела. Я бы хотела, чтобы она была здесь, посмотрела на меня, потому что она одна способна понять всю нелепость ситуации. Кроме, может быть, Марси. И, тем не менее, я попросила Марси не приезжать.

— Расслабь лицо, — проворковала Симона.

Я закрыла глаза и позволила мазкам кисти по моим щекам смести напряженность. Попыталась немного помедитировать. Дзен и искусство применения макияжа. Затем услышала голос, произнесший:

— Удачи, Фи!

Я открыла глаза. Мой желудок снова сжался. Мар здесь. А рядом с ней стоял Джонни Мерсер.

Я попыталась говорить, пока Симона покрывала мои губы опалово-розовой слизью.

— О боже, ребята, зачем вы пришли подвергать себя этой пытке?

— Если ты думала, что я это пропущу, то ты сошла с ума, — сказала Мар. — Мы с Джонни делали сегодня утром работу по брачному обучению, и я спросила, не хочет ли он после этого пойти со мной посмотреть соревнования. Правильно?

— Ага, — сказал Джонни. Он провел пальцами по волосам, а затем спрятал руки в карманы черной кожаной куртки. Он по очереди сгибал-разгибал колени. Но когда я поймала его взгляд, он прекратил и подмигнул мне. Я улыбнулась, и Симона ткнула мне в зуб кисточкой с блеском для губ.

Мэр похлопала меня по руке.

— Джонни даже принес видеокамеру. Мы собираемся разместить запись выступления в интернете.

Я напряглась, как будто кто-то только что сделал мне неожиданное ректальное исследование.

— Она шутит! — выпалил Джонни.

— Просто сделайте мне одолжение, — попросила я. — Сядьте где-нибудь, где я не смогу вас видеть.

Мар захохотала совершенно неприличным образом.

— Отличная попытка, — сказала она. Я попыталась пнуть ее в бок.

— Сколько здесь школ? — спросил Джонни. — Когда вы, ребята, выступаете?

— Я не уверена, — сказала я и посмотрела на Симону в поисках ответа. — Ты знаешь?

— Здесь десять команд, — сказала она, — и каждая должна показать пятиминутную программу из своих лучших упражнений. Первыми выступать тяжело, потому что судьи придерживают высокие оценки на случай, если следующие команды будут лучше. Лучше всего идти в середине, потому что толпа в энтузиазме, а энергия — это хорошо. Худшая позиция — последняя, потому что все устали, а команда обычно вымотана конкуренцией.

— Какие мы? — прошептала я, запинаясь.

— Миссис О'Тул вытащила нам последний номер.

Мой желудок поднялся, по крайней мере, на пол моего пищевода. Я замолчала и попыталась сглотнуть, но получилась какая-то полуконвульсия. Марси и Джонни попятились.

— Эээ, мы пойдем, займем места, — сказала Мар слишком мило. — Ты просто... постарайся расслабиться и... повеселиться. Пошли, муженек.

— Удачи, — сказал Джонни, и они оба ускользнули.

Удачи? Повеселись? Не это ли говорилось в долбаной папке с материалами по учебному браку?

Чертов учебный брак. Если бы не этот идиотский курс, я бы не балансировала сейчас на грани вечного позора. И почему пришел Джонни Мерсер? Зачем Мар привела его? Я знаю, что она хочет, чтобы я узнала Джонни получше, но почему здесь? Мне нужно сфокусироваться на чирлидинге, а все, о чем я могу думать, — это Джонни Мерсер, который увидит, как я строю из себя задницу бешеной обезьяны. Я не могла вынести мысль, что буду выглядеть перед ним по-идиотски.

Я крепко прижала руки к своему больному животу, перевернулась и положила голову на колени Симоне. Она стала гладить мои волосы.

— Все в порядке, Фиона. Ты все сделаешь, как надо.

Не думаю, что солнцеликая Симона сама в это верила.

 

Глава 31

Через полтора часа мы вышли в центр площадки. Предпоследняя команда — из Стоунмаунта — реально молниеносно носилась по полу. А я наложила в штаны. Практически буквально. Я ходила в туалет уже три раза. Вероятно, мое тело прилагало последние усилия, чтобы облегчить мою гибель. Так же как и мой желудочно-кишечный тракт.

Теперь наступили наши пять минут. Соревнование было более напряженным, чем мышцы моей шеи. Команда из Линкольна установила планку. Конечно, они получили лучший пятый номер. Им удались все прыжки и акробатические последовательности, а еще они сделали этот трюк, похожий на распускающийся цветок, или фейерверк, или что-то еще в этом роде. И все-таки я полагала, что у нас есть шанс.

Если бы вместо меня была Джудит, уверена, наша команда уехала бы со званием чемпиона. Я взглянула на Тодда. Он смотрел на меня. Он подошел и прошептал:

— Что-то выглядит по-другому.

Команда из Стоунмаунта показывала вторую часть своей программы.

— Симона сделала мне макияж, — прошептала я в ответ.

Он поджал губы. Повернул голову так и сяк, чтобы осмотреть со всех сторон.

— Выглядит хорошо.

Я вздохнула:

— Отвали от меня.

— Что это? О, мне показалось, ты сказала «Проткни меня».

О чем он, черт возьми, говорит?

— Проткни меня?

Тодд вытянул руки, сплел пальцы на затылке улыбнулся этой дрянной улыбкой:

— Да. Я решил, ты хочешь, чтобы я тебя отымел.

Мой рот открылся. Я не могла поверить, что он говорит это за несколько минут до нашего выхода.

— Ты отвратительный, развратный пещерный человек, Сеньор Недержание, и я бы предпочла, чтобы меня забили до смерти палкой с гвоздями, чем чтобы ты, — я изобразила пальцами кавычки, — «отымел» меня.

— Видишь? — сказал он с ухмылкой на лице.

— Что?

— Палка? Гвозди? Забита? Да ладно, ты этого хочешь.

Я окинула Тодда своим лучшим взглядом в стиле «я пытаюсь проглотить собственную блевотину».

— Не то чтобы я дал тебе это, — продолжал он, — потому что я знаю, что ты предпочитаешь женщин. Не хочу все портить.

Ну, все, хватит.

Я включила режим секс-котенка и встала. Приблизила свое лицо к его на расстояние пары дюймов и промурлыкала:

— Знаешь, в каком-то смысле ты прав. Потому что я скорее пересплю с Амандой, чем с тобой.

Тодд изобразил страдальческий вид и поднес руку к сердцу.

— Ох!

— Это правда, — сказала я, выпрямляясь и поглаживая руками свое тело, притворяясь, что я действительно сексуальная. Команда из Стоунмаунта закончила выступление. — Как бы мне ни хотелось продолжить этот отвратительный разговор, я должна пойти надрать задницы некоторым чирлидерам.

Я стала в строй за Симоной и остальной командой.

Тодд встал за мной.

— Эй, Принцесса, — прошептал он.

— Ты и Аманда… могу я на это посмотреть?




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-11-25; Просмотров: 292; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.123 сек.