Turn left / right heading 050.
| Поворачивайте влево / вправо курс 050°.
|
Fly heading 135 until advised.
| Летите курсом 150° до команды.
|
Report (your) heading.
| Доложите (ваш) курс.
|
Continue present heading.
| Продолжайте полет с данным курсом.
|
Fly heading 330.
| Возьмите курс 330°.
|
Turn left / right 30 degrees.
| Поверните влево / вправо на 30°.
|
Stop turn heading 180.
| Прекратите разворот на курс 180°.
|
Fly heading 190. When able proceed direct NO.
| Следуйте курсом 190. При первой возможности следуйте прямо к NO.
|
Transmit for identification and report heading.
| Ведите передачу для опознавания и доложите курс.
|
For identification turn left / right heading 135.
| Для опознавания выполните разворот влево / вправо курс 135.
|
Radar contact. Position 80 km abeam MO.
| Радиолокационный контакт. Местоположение 80 км на траверзе МО.
|
Identified. 100 km north-east of LUTOS.
| Опознаны. Местоположение 100 км северо-восточнее LUTOS.
|
Leave BD heading 130 inbound at 15.
| Пройдите BD курс 130 по линии пути приближения в 15.
|
Heading is good.
| Курс правильный.
|
Make a three sixty turn left / right due traffic.
| Выполните разворот на триста шестьдесят градусов влево / вправо из-за движения.
|
Orbit left / right due opposite traffic.
| Выполняйте полет по курсу влево / вправо из-за встречного движения.
|
Execute instructions immediately upon receipt.
| Выполняйте указания немедленно после получения.
|
Turn left / right now.
| Выполняйте разворот влево / вправо.
|
Stop turn now.
| Прекратите выполнение разворота.
|
Make one orbit left for sequencing.
| Выполняйте один круг влево для соблюдения очередности.
|
Clear of traffic.
| С бортом разошлись.
|
Is traffic in sight?
| Борт наблюдаете?
|
*Looking (out).
| Смотрю.
|
No reported traffic.
| О движении сообщений нет.
|
Traffic NIL.
| Зона свободна.
|
Traffic 12 o’clock.
| (Другое) воздушное судно в направлении 12 часов по условному циферблату.
|
Unknown traffic.
| Неизвестное воздушное судно.
|
Slow moving traffic.
| Борт следует с малой скоростью.
|
Fast moving traffic.
| Борт следует с большой скоростью.
|
Closing traffic.
| Борт следует в направлении приближения.
|
Set heading to SO.
| Возьмите курс на SO.
|
Cleared to deviate up 30 km left of route.
| Разрешается отклониться 30 км от разрешенного маршрута.
|
Expect back on route by MELKI (or by 15).
| Ожидайте возвращение на маршрут у MELKI (или к 15).
|
Proceed back on route.
| Возвращайте на маршрут.
|
Rejoin route by LUTOS (or by 20).
| Входите на маршрут у LUTOS (или 20).
|
Cleared to MO via Airway R-2.
| Следуйте на МО по трассе R-2.
|
Make left / right orbit for separation.
| Выполняйте левый / правый вираж для интервала.
|
Due traffic congestion.
| Из-за скопления бортов.
|
Opposite traffic.
| Борт в противоположном направлении.
|
Same direction traffic.
| В том же направлении.
|
Overtaking traffic.
| Обгоняющий борт.
|
Crossing left to right traffic.
| Борт пересекает слева направо.
|
Crossing right to left traffic.
| Борт пересекает справа налево.
|
Climbing traffic.
| Набирающее воздушное судно.
|
Descending traffic.
| Снижающееся воздушное судно.
|
*Request vectors.
| Прошу обеспечить радиолокационное наведение.
|
Do you want (need) vectors?
| Вам нужно радиолокационное наведение?
|
Turn left / right 30 degrees to avoid unknown traffic.
| Выполните разворот влево / вправо на 30° для предотвращения столкновения с неизвестным воздушным судном.
|
Traffic will be climbing through your FL.
| Борт будет набирать через ваш ЭП.
|
Traffic crossing left to right at FL 220.
| Борт пересекает ваш курс слева направо на ЭП 220.
|
*Now passed clear.
| С бортом разошлись.
|