КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Тексты для чтения и анализа. 9 страница
κρόμμυον τό лук Κρόνος ὁ Крон, отец Зевса κρόσσαι αἱ зубцы, уступы κρούω стучать, med. плыть назад κρύβδην скрытно, тайно κρυμός ὁ холод κρυπτός 3 скрытый, тайный κρύπτω скрывать κρύσταλλος ὁ лед κρύϕα = κρύβδην κτάομαι приобретать κτείνω = ἀποκτείνω κτῆμα, τος τό приобретение, владение, имущество Κτενοῦς, ντος ὁ Ктенунт, гавань (совр. Севастопольская) Κτησίας, ου ὁ Ктесий, врач Артаксеркса κτίζω основывать κτίσις, εως ἡ основание κτίσμα, τος τό поселение κυαμεύω баллотировать бобами κύαμος ὁ боб κυβερνήτης, ου ὁ кормчий Κύδνος ὁ Кидн, река в Киликии κῦδος, εος τό величие, слава Κυθήρη ἡ Кифера, прозвище Афродиты Κύιντος Κούριος ὁ Квинт Курий, сообщник Катилины κύκλος ὁ круг, цикл κυκλόω окружать Κύκλωψ, ωπος ὁ Киклоп (Циклоп) κύκνος ὁ лебедь κυλίνδω катить, вращать, med. катиться, вращаться κύλιξ, κος ἡ килик, кубок κῦμα, τος τό волна, пена κύμβαλον τό кимвал κυνηγός ὁ охотник κυνικός 3 собачий, кинический κύντατος, κύντερος 3 см. κύων Κυπρίς, ίδος ἡ Киприда, прозвище Афродиты κυρέω попадать, оказываться Κυρηναῖος ὁ киренеец κύριος 2, 3 имеющий власть, силу; εἰς κύριον под власть Κύριος ὁ Господь Κῦρος ὁ Кир, персидский царь κυρτός 3 горбатый κύων, κυνός ὁ ἡ собака κύων 2 бесстыдный κωλακρέτης, ου ὁ колакрет, сборщик судебных обложений κῶλον τό член, бок κωλύω (acc.) мешать, препятствовать κώμη ἡ деревня, селение κωμῳδία ἡ комедия κωμῳδοποιός ὁ комедиограф κώνειον τό цикута (яд) κωϕός 3 немой Λ λάβρος 3 необузданный, безудержный Λαβύρινθος ὁ Лабиринт, дворец Миноса на Крите λαγχάνω получать по жребию λαγώς, ώ ὁ заяц Λαίνας, ου ὁ Леннат, римский центурион Λαῖος ὁ Лай, фиванский царь Λάκαινα ἡ лаконка, спартанка Λακεδαιμόνια ἡ лакедемонка, спартанка Λακεδαιμόνιος ὁ лакедемонянин, спартанец Λακεδαίμων, ονος ἡ Лакедемон Λακονικός 3 лаконский, спартанский Λάκων, ωνος ὁ лаконец, спартанец λαλέω говорить λαμβάνω брать, получать λαμπάς, άδος ἡ факел, светильник λαμπρός 3 сияющий, блестящий, прекрасный, знаменитый λαμπρότης, ητος ἡ блеск, великолепие λάμπω светить, сиять λανθάνω быть скрытым λάξις, εως ἡ надел Λαομέδων, οντος ὁ Лаомедонт, отец троянского царя Приама Λαπίθαι οἱ лапифы, легендарный народ в Фессалии λασιαύχην, ενος имеющий косматую шею λάχνη ἡ мягкий волос, пушок λέαινα ἡ львица λέγω говорить λέγω собирать λεηλασία ἡ опустошение λεία ἡ добыча, провиант λειμών, ῶνος ὁ луг λεῖος 3 гладкий λείπω оставлять, покидать λείχω лизать λείψανον τό остаток Λέντλος ὁ Лентул, римское имя λέξις, εως ἡ слово, речь Λεόννατος ὁ Леоннат, полководец Александра Македонского λεπτός 3 мелкий Λέσβος ἡ Лесбос, остров Λευκαδίς, ίνος луканский Λευκανίς ἡ Лукания, область в римском государстве Λεύκιππος ὁ Левкипп, философ λευκός 3 белый, светлый, ясный λεύω побивать камнями λέων, οντος ὁ лев Λεωνίδας, ου ὁ Леонид, спартанский царь λεώς, ώ ὁ народ, люди Λεωτυχίδης, ου ὁ Леотихид, спартанский царь λήγω прекращать Λήθη ἡ Лета, река забвения Λήμνιος 3 лемносский Λῆμνος ἡ Лемнос, остров в Эгейском море λῃστήριον τό шайка разбойников λῃστής, ου ὁ разбойник, пират λῃστρικός 3 разбойничий λῃστρίς, ίδος ἡ пиратское судно Λητώ, οῦς ἡ Латона, мать Аполлона и Артемиды λίαν слишком λιβανωτός ὁ ливан, ладан Λιβυκός 3 ливийский λιγύς, εῖα, ύ голосистый, пронзительный λίθινος 3 каменный λίθος ὁ камень λιθοτομία ἡ каменоломня λιθώδης 2 твердокаменный λιμήν, ένος ὁ гавань, пристань, убежище λίμνη ἡ озеро, болото λιμός ὁ голод λιμώττω (σσω) голодать λινόπτερος 2 имеющий льняные крылья, т.е. паруса Λίνος ὁ Лин, легендарный певец λιττάς (σσάς), άδος гладкая λίττομαι (σσομαι) умолять, просить λοβός ὁ лопасть печени λογίζομαι обдумывать, рассуждать, взвешивать, считать λογισμός ὁ рассуждение, рассудок λογιστικός 3 счетный λογοποιέω сочинять, выдумывать λόγος ὁ слово, рассказ, суждение, основание, мнение, учение λόγχη ἡ копье λογχοϕόρος ὁ копьеносец λοιδορέω бранить, порицать, ругать λοιμός ὁ мор, чума λοιπός 3 остальной; λοιπόν наконец, навсегда Λούκιος ὁ Лукий, греческое имя λούω мыть λόϕος ὁ шея, холм λοχαγός ὁ лохаг, командир лоха (отряда), центурион λοχάω подстерегать λόχμη ἡ чаща, кустарник λόχος ὁ отряд Λυδία ἡ Лидия, страна в Малой Азии Λυδός ὁ лидиец Λύκαια (ἱερά) τά Ликеи, празднество в честь Зевса ликейского Λυκαονία ἡ Ликаония, страна в Малой Азии Λύκιος ὁ ликиец. житель Ликии, страны в Малой Азии λύκος ὁ волк Λυκοῦργος ὁ Ликург, спартанский законодатель λυμαίνομαι осквернять, позорить λύμη ἡ осквернение, поругание, вред λυπέω печалить, тревожить λύπη ἡ печаль, горе λυπηρός печальный, тягостный λυπρότης, ητος ἡ скудость λύρα ἡ лира Λύσανδρος ὁ Лисандр, спартанский полководец Λυσίας, ου ὁ Лисий, оратор Λυσιτανός ὁ лузитанец, житель Лузитании (совр. Португалии) λύχνος ὁ лампа, светильник λύω развязывать, освобождать, разгадывать, нарушать λωβάομαι позорить, оскорблять λωβητήρ, ῆρος ὁ обидчик, негодяй λῷστός 3 см. ἀγαθός λῴων 2 см. ἀγαθός Μ μάγος ὁ маг, персидский жрец μάθημα, τος τό знание, наука, изучение μαθηματική ἡ наука, познание, математика μάθησις, εως ἡ изучение, познание μαθητής, οῦ ὁ ученик Μαίανδρος ὁ Меандр, река во Фригии Μαιδικός 3 медический (меды — фракийское племя) Μαιῆτις = Μαιῶτις μαίνομαι безумствовать, бесноваться, неистовствовать μαιόομαι помогать при родах Μαιῶτις, ιδος (λίμνη) ἡ Меотийское озеро (совр. Азовское море) μάκαρ, ρος блаженный, счастливый μακαρίζω ублажать, прославлять μακάριος = μάκαρ Μακεδονία ἡ Македония Μακεδονικός 3 македонский Μακεδών, όνος ὁ македонянин μακρόθεν издали μακρός 3 длинный, большой μακρότης, ητος ἡ длина, продолжительность μακροθυμέω быть терпеливым μάλα весьма, очень μαλακία ἡ изнеженность Μαλέα ἡ Малея, мыс на юге Пелопоннеса μάλιστα прев. ст. от μάλα Μάλλιος ὁ Манлий, римское имя μᾶλλον срав. ст. от μάλα μανθάνω учить(ся), узнавать, понимать μανία ἡ безумие, мания μαντεία ἡ пророческий дар μαντεῖον τό прорицание, оракул μάντευμα, τος τό пророчество, предсказание μαντεύομαι прорицать, вопрошать оракул μαντική (τέχνη) ἡ пророческое искусство μάντις, εως ὁ прорицатель, предсказатель, пророк Μαραθών, ῶνος ἡ Марафон Μαραθωνομάχης, ου ὁ участник марафонской битвы μαραίνω гасить, истреблять Μαρδόνιος ὁ Мардоний, персидский полководец Μαρεῶτις, δος ἡ Мареотида, озеро μαρμαρόεις, όεσσα, όεν сверкающий, мраморный μάρναμαι сражаться Μαρσύας, ου ὁ Марсий, имя сатира и название реки во Фракии μαρτυρέω свидетельствовать μαρτύριον τό свидетельство μαρτύρομαι достоверно свидетельствовать μάρτυς, υρος ὁ свидетель Μασσαγέται οἱ массагеты, кочевой народ в Средней Азии μαστιγόω бить, бичевать μάστιξ, γος ἡ плеть, кнут, бич μάταιος 3 пустой, напрасный, глупый μάτην напрасно, тщетно μάχαιρα ἡ нож, кинжал, меч μάχη ἡ сражение, битва, бой μάχιμος 2 воинственный μάχομαι (dat.) сражаться, спорить μάψ безрассудно, тщетно Μέγαρα τά Мегары, город между Коринфским и Саровским заливами Μεγαρεύς, έως ὁ мегарец μέγας, μεγάλη, μέγα большой, великий Μεγαϕέρνης, ου ὁ Мегаферн μέγεθος, εος τό величина, многочисленность, обширность μέγιστος прев.ст. от μέγας μέδιμνος ὁ медимн, хлебная мера Μεδοῦσα ἡ Медуза μεθήμων 2 слабоумный, ленивый μεθίημι отпускать, пускать μεθίστημι переставать, изменять, отходить, переходить μέθοδος ἡ исследование, метод μείγνυμι = μίγνυμι μείζων 2 ср. ст. от μέγας μειράκιον τό юноша μείρομαι получать по жребию μείων 2 ср. ст. от μικρός Μελαγχλαῖνοι οἱ меланхлены ("черноризцы"), племя в Скифии μελαίνω делать черным μέλας, μέλαινα, μέλαν черный μελέτη ἡ забота, упражнение Μέλητος ὁ Мелет, обвинитель Сократа μέλιγχρος 2 сладкий как мед μελίνη ἡ просо μέλιττα (μέλισσα) ἡ пчела μέλλω намереваться, собираться, предстоять μέλος, εος τό песня Μελπομένη ἡ Мельпомена, муза трагедии μέλω быть предметом заботы, внимания; безлично: μέλει μοί τινος меня что-либо заботит Μέμϕις. ιδος ἡ Мемфис, город в Египте μέμϕομαι (dat.) упрекать, бранить, порицать μέμψις, εως ἡ упрек, порицание μέν (в сопровождении δέ) как, с одной стороны; обычно не переводится Μενέλεως, ω ὁ Менелай, царь Спарты μένω оставаться Μένων, ωνος ὁ Менон, командир греческих наемников μερίζω делить, разрушать μερίς, ίδος ἡ куча, доля μέρος, εος τό часть, доля, мера, сословие μεσημβρία ἡ полдень, юг μεσημβρινός 3 полуденный, южный μεσόγεια ἡ внутренняя область страны (= μισόγαια) μέσον τό середина μέσος 3 средний μεσόω находиться в середине, μεσοῦσα ἡμέρα ἡ полдень Μεσσήνη, ἡ Мессения, страна в Пелопоннесе μέσσον τό = μέσον μεστός 3 (gen.) полный, наполненный μετά (gen., acc.) с, вместо, после (предл.) μεταβάλλω менять, поворачивать μεταβολή ἡ изменение, перемена μεταδίδωμι передавать, уделять, сообщать μεταλαγχάνω получать по жребию, быть причастным μεταλαμβάνω участвовать, переменять μεταμέλεια ἡ раскаяние μεταμόρϕωσις, εως ἡ превращение, метаморфоза μετανοέω раскаиваться μετάνοια ἡ раскаяние μεταξύ (gen.) между, в середине μεταπέμπω посылать, приглашать μετάστασις, εως ἡ перестановка μεταστρέϕω поворачивать, отворачивать μετατίθημι располагать между, переставлять, переменять μετατυπόω переделывать, делать взамен μεταϕορέω передвигать μετάϕρενον τό спина μέτειμι (εἶναι) быть среди, принимать участие, μέτεστί μοι μετεξέτεροι 3 другие, некоторые μετέρχομαι следовать, достигать μετέχω (gen.) участвовать, приобщаться μετέωρος 2 высокий, верхний μετοικέω переселяться, жить метеком μετοίκησις, εως ἡ переселение μέτοικος ὁ метек μετοχή ἡ соучастие, причастность μέτριος 3 удобный, достаточный μέτρον τό мера, размер μέτωπον τό лоб, лицо, передняя часть μέχρι (gen.) вплоть, пока не, до μή чтобы не (см. Справочник, отрицат. частицы) μή не Μήδεια ἡ Медея, дочь колхидского царя μηδέ и не, даже не, ни даже μηδείς, μία, έν ни один, никто, никакой μηδέτερος 3 ни тот ни другой Μηδικός 3 мидийский; Μηδικά τά мидийские войны Μῆδος ὁ мидянин (Мидия — страна в Малой Азии) μηκέτι более не μῆκος, εος τό длина, долгота μήν в самом деле, действительно μήν, ός ὁ месяц μήνυσις, εως ἡ донос μηνύω доносить, объявлять μήποτε никогда μήτε... μήτε ни... ни μήτηρ, τρός ἡ мать μητιάω выдумывать, изобретать μητίετα, ου ὁ промыслитель μητρόπολις, εως ἡ столица μηχανή ἡ изобретение, вымысел, орудие, машина, средство μηχάνημα, τος τό = μηχανή μηχανόεις, εσσα, εν изобретательный μία см. εἷς μιαϕονία ἡ кровожадность μίγνυμι смешивать, совокуплять, сводить Μίδας, ου ὁ Мидас, царь Фригии Μιθριδάτης, ου ὁ Митридат, имя понтийских царей Μιλήσιοι οἱ милетцы Μίλητος ὁ Милет, город в Малой Азии Μιλτιάδης, ου ὁ Мильтиад, греческий полководец μιμεομαι (acc.) подражать μίμημα, τος τό подражание μίμησις, εως ἡ подражание μιμνήσκω напоминать Μίνως, ωος ὁ Минос, царь Крита μισέω ненавидеть Μισῆνα, ων τά Мисены, мыс и город в Кампании μίσθιος ὁ наемник μισθός ὁ плата μισθοϕόρος ὁ наемник μισθόω отдавать внаймы, med. нанимать μνᾶ ἡ мина, монета или мера веса μνῆμα, τος τό памятник μνημεῖον τό памятник μνήμη ἡ память, воспоминание μνημονεύω помнить, вспоминать μνήμων 2 помнящий Μνησικλῆς, έους ὁ Мнесикл, греческий архитектор Μνησίϕιλος ὁ Мнесифил, друг Фемистокла μνηστεύω (асc.) свататься μνηστήρ, ῆρος ὁ жених μόγις с трудом, едва Μοῖραι αἱ Мойры, три богини судьбы и смерти
Дата добавления: 2014-12-10; Просмотров: 520; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |