Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Free Use of Forms Expressing Unreality




TheUse of Forms Expressing Unreality in a Special Type of Exclamatory Sentences§ 153.The form of the Past Indefiniteincluding the form wereis used in the following type of exclamatory sentences to ex- press a wish which cannot be fulfilled.

e.g. Oh, if only Daddy were home!
Oh, if only I knew what to do!

In the above examples reference is made to the present. With
reference to the past the form of the Past Perfect is used,
e.g. Oh, if only he had given me a chance!

When the sentence refers to the future we find would + infini-
tive
or could + infinitive,

e.g. If it would only stop raining for a single day!
Oh, if only you would see a doctor!
If only their life together could always be like this!
Sentences of this kind are very emphatic and restricted to spo-
ken English.

§ 154. The choice of forms expressing unreality which has
been described above depends on certain kinds of clauses and
sometimes on the lexical character of the verb in the principal
clause. However, other forms expressing unreality may be used
freely, independent of any particular sentence pattern. They are
opposed to the Indicative Mood and their choice is determined by
the speaker's attitude towards the action in question.

§ 155. If an action is represented as an actual fact, the Indica-
tive Mood is used. But if it is dependent on some implied unreal


condition (i.e. an unreal condition which is not expressed by an if-
clause
but understood from the sentence or the context), the Con-
ditional Mood is used to represent the action as contradicting re-
ality. This use of the Conditional Mood is often found in simple
sentences.

The Present Conditional Mood is used with reference to the
present or future.

e.g. "Are you intending to marry her? I think it would be very
unwise. She would be a load on you." (The implied condi-
tion is
"if you married her".)
I wouldn't sell the picture for ten thousand dollars. It would

be a crime to sell such a picture.
I think it would be a very bad precedent to let him cut the
end of term.
When the situation refers to the past, the Past Conditional
Mood is used.

e.g. Twenty years ago I would have strongly disapproved of you.

(The implied condition is "if it had been twenty years ago.")
He would have said a great deal more, but he was tired.
She's a different woman now. I should never have thought it

possible.

§ 156. The modal verbs can and may which cannot have ana-
lytical forms, are used in the form of the past tense to express
unreality. With reference to the present or future, they are fol-
lowed by the simple infinitive.

e-g. He's never asked me about it though he knows I could never

tell him a lie.
With his office training he might find a job with us.

When reference is made to the past, could and might are com-
bined with the Perfect infinitive.

e-g. There was a wonderful concert at the Victoria Hall we could

have gone to. But we missed it.

Why on earth didn't he send to say that he was ill? We
might have helped him.


§ 157. Sometimes the unreal condition is not merely implied
but actually expressed in the sentence by means of a special ad-
verbial modifier of condition.

e.g. But for you, I would give up everything.

I'd never have got a job like that off my hands but for your help.

But for... is rendered in Russian as если бы не...

§ 158. The Conditional Mood and the forms could and might
are used not only in simple sentences but also in any kind of
clauses with implied condition, for example, in attributive claus-
es, object clauses, adverbial clauses, etc. They are also found in
the principal clause of a complex sentence.
e.g. And yet Butler was the last man in the world with whom you

would have associated romance.
I know he wouldn't have enjoyed Le Roy's story.
To his surprise Mrs Garnet was not so much opposed to the

notion as he would have expected.

In the old days she would have tried to make him see why
she had done it.

§ 159. Sometimes the Conditional Mood and the forms could
and might are found in sentences without implied condition. Their
use in this case differs from the use of the Indicative Mood only
stylistically — they serve to lend the sentence a milder and more
polite shade of meaning, the Past Conditional expressing the high-
est degree of politeness,
e.g. "How long did you wait?" "I would say a good five minutes."

Ask Miss Thompson when it would be convenient to see her.

"I suppose I'm prepared to accept their offer." "I should
think
you are."

Why, I should have thought there could be no two answers

to that.

I should have said he is nothing out of the ordinary.
Do you know Walter Gray? Could you write to him?

Compare it with the similar use of the Subjunctive Mood in
Russian: Я бы сказал..., Я бы считал..., Не могли бы вы... ■

This function of the Conditional Mood and of the forms could
and might plays an important role in spoken English.


§ 160. There are a few other modal verbs and set phrases which
are the Subjunctive Mood or the Conditional Mood only by origin.
How they have ceased to express unreality. They are the modal
verbs should and ought to and the set phrases had better, would
rather, would sooner, should (would) like.

e.g. Don't you think Sybill ought to have her tonsils seen to?

"Will you do it?" she asked him in an uneasy tone. "Oh, I'd

much rather you did it," he said.

She decided that they had better stay in town for another week.
"I shouldn't like to have a nature like yours, Alec," his wife

She should be pleased with what she has.

Note. Note that in object clauses after would ('d) rather the same forms are
used as after the verb wish.

e.g. He'd rather they left him alone.

I'd rather he hadn't spoken in that abrupt manner.

The above modal verbs and set phrases do not express actions
depending on some unreal condition. They merely lend the sen-
tence a milder and more polite shade of meaning.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-29; Просмотров: 4354; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.011 сек.