КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Г. Москва. Российский государственный
Российский государственный социальный университет Ценностное содержание речевой коммуникации
В речевой коммуникации, как известно, ее участники выступают носителями культур. Факторами, определяющими поведение участников диалога в речевой коммуникации, являются индивидуальные мотивы и цели. Однако мотивы по своей природе тесно связаны с ценностными ориентациями; что же касается целей, то понятие ценности нередко осмысливается через понятие цели. Так Н. Смелзер предложил рассматривать ценности в нормативном аспекте в качестве «общепринятых убеждений относительно целей, которым человек должен стремиться» [2:144]. В функциональном аспекте, который ближе к задачам рассмотрения ценностного содержания речевой коммуникации, значимым является метафорическое обозначение ценностей как образующих «ось сознания» [3: 67], а развивая эту идею в русле нашей тематики, аксиологическое поле коммуникации, вокруг которого организуется восприятие субъектом мира и которое, как мы полагаем, и образует ценностное содержание речевой коммуникации. Функциональная значимость аксиологического поля коммуникации состоит в том, что оно позволяет иметь некоторую точку отсчета для конкретного оценивания тех или иных событий, выступая тем самым в качестве регуляторов поведения, в частности, коммуникативного поведения (выбор языковых средств, выбор референциальных объектов для вербализации, выбор стратегии и тактики вербального взаимодействия и др.). Например: - Do you think you'll make me love you by keeping me prisoner? - I want you to get to know me. - As long as I'm here you'll just be a kidnapper to me. You know that? (Fowler J.). В первой реплике данного диалога обозначена определенная ситуация – содержание говорящей в изоляции и связанное с этой ситуацией качественное определение партнера по диалогу как похитителя. Семантическая организация данного высказывания имеет определенный ценностный фон - содержание в заточении и попытка таким образом заставить полюбить похитителя противоречит известным ценностям, составляющим аксиологическое поле данного высказывания. Семантическая организация ответной реплики основывается на попытке аксиологического опровержения и приписывании поведения говорящего к положительной ценности – «дать возможность узнать говорящего поближе». Таким образом, аксиологическое поле данного высказывания является продолжением аксиологического поля предыдущего. Наконец, семантическая организация третьей реплики представляет собой продолжение аксиологического поля первого и второго. Итак, взаимодействие реплик диалога и общая семантическая организация диалога основаны на общем аксиологическом поле. Словесные средства негативной субъективной оценки (kidnapper) обусловлены представлением о ценностях и когнитивной базе реципиента, в которых значение данного слова ассоциируется с отрицательной оценкой, не совместимой с представлениями о любви. Говорящий вербализует знаки негативной субъективной оценки, поскольку допускает, что приводимая им оценка будет убедительной для данного адресата (реципиента) с его ценностями, склонностями, знаниями, коммуникативным и жизненным опытом. Таким образом, вербальные знаки, определенные ценностным полем, употребляются в рамках интерактивной процедуры. Процесс коммуникации, в аспекте аксиологического поля коммуникации, можно рассматривать как совокупность апелляций к коллективным культурным когнитивным единицам, т.е. ментальным единицам, объединяющим в себе ценностное поле, понятийный и образный элементы. Принципиальное отличие культурного концепта от других применяющихся в современной науке условных ментальных единиц состоит в том, что для концепта, при всей его многомерности, характерен примат ценностного отношения к отражаемому объекту. Будучи многомерной ментальной единицей, детерминированной аксиологическим полем коммуникации, концепт обладает способностью быть опредмеченным в разнообразной языковой форме. Если принять тезис ряда отечественных лингвистов о том, что тот или иной вид аксиологического поля и предпочтений в сознании людей определенной лингвокультурной общности идёт из глубины веков и представляет собой пласт интернационального, то уместно будет сказать о том, что знания, зафиксированные в ценностно - мотивированных когнитивных единицах, имеют природу архетипов «коллективного бессознательного». Исследование влияния данных архетипов на организацию диалога может позволить устанавливать формы, в которых осуществляется влияние когнитивно - ценностных единиц на употребление ресурсов языка. Один из создателей культурологической лингвистики Г. Пальмер рассматривает причины, процессы и результаты речевой деятельности носителей языка, анализируя их в когнитивном аспекте. В русле данного подхода в работах, нацеленных на изучение культурного компонента значения единиц различных уровней, обеспечивающее их целостное восприятие, язык трактуется как социальный феномен, отражающий систему ценностей и раскрывающий мир иной культуры. Предметом внимания учёных служат культурные различия, которые проявляются на уровне семантики и в то же время обусловливают ценностно-когнитивную категоризацию мира. Не следует, однако, забывать, что влияние культуры на человека распространяется не только на языковые, но и на психологические аспекты общения. Развивая данный тезис, современные учёные нередко говорят о необходимости воспитания «медиаторов культур», способных в процессе межкультурной коммуникации создавать единое для её участников значение, рассматривая возникновение эмпатии как одно из непременных условий продуктивного диалога культур.
Литература: 1. Сидорова Н.А. Аксиологическое измерение речевой коммуникации. – М., 2007. 2. Смелзер Н. Социология. – М., 1994. 3. Ядов В.А. Социальные идентификации личности в условиях быстрых социальных перемен // Социальная идентификация личности. М., 1994.
Синаревская Л.Г.
Дата добавления: 2015-04-24; Просмотров: 339; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |