Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Правовой статус международных организаций в сфере туризма. 16 страница




Возврат таможенных пошлин и налогов производится по заявлениям указанных лиц.

7. Заключительные положения

7.1. Общий порядок и условия тарифного и нетарифного регулирования (меры экономической политики), налогообложения и таможенного оформления, предусмотренные для участников внешнеэкономической деятельности, применяются в отношении товаров, перемещаемых физическими лицами, в случаях:

а) если лицом заявлено либо таможенным органом установлено, что товары предназначены для производственной или иной коммерческой деятельности;

б) если количество ввозимых товаров превышает размеры, указанные в приложении 1, -в части такого превышения;

в) отказа физического лица от применения упрощенного, льготного порядка. Указанные товары перемещаются в соответствии с иными нормативными правовыми

актами в области таможенного дела и подлежат декларированию в порядке, предусмотренном для участников внешнеэкономической деятельности. Особенности таможенного оформления таких товаров устанавливаются иными нормативными актами ГТК России.

7.2. При перемещении товаров через таможенную границу Российской Федерации в упрощенном, льготном порядке физические лица не могут заявить таможенные режимы выпуска для свободного обращения, реимпорта, транзита, таможенного склада, магазина беспошлинной торговли, переработки на таможенной территории, переработки под таможенным контролем, временного ввоза (вывоза), свободной таможенной зоны, свободного склада, переработки вне таможенной территории, экспорта, реэкспорта.

7.3. Ремонт товаров, сопряженный с их ввозом на таможенную территорию Российской Федерации или вывозом с этой территории физическими лицами, не являющимися индивидуальными предпринимателями, зарегистрированными в соответствии с законодательством Российской Федерации, осуществляется в соответствии с иными нормативными актами ГТК России.

7.4. Порядок ввоза и вывоза физическими лицами товаров, происходящих и перемещаемых через таможенную границу Российской Федерации с государствами - участниками Таможенного союза или выпущенных для свободного обращения на территории этих государств, регулируется иными нормативными актами ГТК России, принятыми в соответствии с законодательством Российской Федерации.

Приложение 2

ПРИМЕРНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ

товаров, временный ввоз (вывоз) которых допускается без уплаты таможенных пошлин и налогов

1. Одежда.

2. Туалетные принадлежности.

3. Личные ювелирные украшения.

4. Фото- и кинокамеры с разумным количеством пленки и принадлежностей к ним.

5. Портативные слайдо- и кинопроекторы и принадлежности к ним с разумным количеством слайдов и фильмов.

6. Видеокамеры и портативные видеомагнитофоны с разумным количеством пленки.

7. Портативные музыкальные инструменты.

8. Портативные проигрыватели с грампластинками.

9. Портативная звукозаписывающая и воспроизводящая аппаратура (включая диктофоны) с пленками.

10. Портативные радиоприемники.

11. Портативные телевизоры.

12. Портативные пишущие машинки.

13. Портативные калькуляторы.

14. Портативные персональные компьютеры.

15. Бинокли.

16. Детские коляски.

17. Коляски для инвалидов.

18. Спортивное оборудование, такое, как палатки, и другое туристическое оборудование, рыболовные снасти, альпинистское снаряжение, снаряжение для подводного плавания, спортивное оружие с принадлежностями, велосипеды, байдарки, каноэ или каяки длиной до 5,5 метра, лыжи, теннисные ракетки, доски для серфинга и виндсерфинга, снаряжение для гольфа, планеры, дельтапланы.

19. Портативные диализаторы и аналогичные медицинские приборы, а также расходуемые материалы к ним.

20. Прочие товары, имеющие явно выраженное предназначение для личного пользования.

Приложение 12. Гаагская декларация по туризму 1989г.

Межпарламентская конференция по туризму проведена в Гааге (Нидерланды) с 30 марта по 14 апреля 1989г. совместно с Межпарламентским союзом (МПС) и Всемирной Туристской Организацией (ВТО) по приглашению Межпарламентской группы Нидерландов

- Считая, что интересам всех стран отвечает управление как индивидуальных, так и коллективных туристских путешествий, поездок и пребываний, которые, внося вклад в экономическое, социальное и культурное развитие, способствуют созданию атмосферы доверия и взаимопонимания между государствами — членами международного сообщества, развития международного сотрудничества, а значит, и упрочению мира во всем мире,

- Считая, что при осуществлении этой деятельности следует также учитывать особые проблемы развивающихся стран в области туризма,

- Напоминая о всеобщей декларации прав человека, принятой Генеральной ассамблеей Организации Объединенный Наций 10 декабря 1943 года, и в частности, о ее статье 24, которая гласит: «Каждый человек имеет право на отдых и свободное время, включая разумное ограничение рабочего времени и периодические оплачиваемые отпуска», а также о статье 7 Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах, принятого Генеральной ассамблеей ООН 16 декабря 1966 года, согласно которому государства обязуются обеспечить для каждого человека право на отдых, свободное время, разумное ограничение рабочего времени и периодические сплачиваемые отпуска, а также оплату в праздничные дни», и о статье 12 Международного пакта о гражданских и политических правах, принятого также 16 декабря 1966 года Генеральной ассамблеей Организации Объединенных Наций, которая гласит: «Каждый человек свободен покидать любую страну, включая свою собственную»,

- Учитывая резолюцию и рекомендации, принятые конференцией ООН по международному туризму и путешествиям (Рим, сентябрь 1963г.), и, в частности, те из них, которые касаются содействия туристскому развитию в различных странах мира и упрощению правительственных формальностей в отношении международного туризма,

- Вдохновляемая принципами, изложенными в Манильской декларации по мировому туризму и документе Акапулько, кодексе туриста и Хартии туризма, которые выделяют гуманный аспект туризма, признавая новую роль туризма, как средства повышения качества жизни всех народов и важнейшего фактора укрепления мира и международного взаимопонимания, и определяя круг обязанностей государства по его развитию, особенно в плане повышения информированности народов мира о значении туризма и защиты и приумножения туристских ресурсов, как части человеческого населения, с целью того, чтобы внести вклад в создание более справедливого и отвечающего интересам всех сторон нового международного экономического порядка,

- Напоминая о «центральной и решающей роли»- Всемирной Туристской Организации (ВТО) в развитии туризма, как это было признано Генеральной ассамблеей Организации Объединенных Наций, с целью «содействия развитию туризма для внесения вклада в экономическое развитие, международное взаимопонимание, мир, процветание, всеобщее уважение и соблюдение прав человека и основных свобод для всех людей — без различия расы, иола, языка и религии»,(Статья 3(1) Устава ВТО.)

- Сознавая, что важный вклад в гармоничное развитие туризма может внести деятельность многочисленных межправительственных и неправительственных организаций, таких как Международная Организация Труда (МОТ), Всемирная Организация Здравоохранения(ВОЗ), Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры ЮНЕСКО, Международная морская организация (ММО), Международная Организация Гражданской Авиации (МКАО), Программа ООН по окружающей среде (Ю11ЕП), Международная организация уголовной полиции (ИНТЕРПОЛ) и Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР), и подчеркивая значение тесного сотрудничества их организаций с ВТО,

- Торжественно подтверждая, как естественное следствие права на труд, основное право каждого человека, зафиксированное во всеобщей декларации прав человека, Пактах о правах человека Организации Объединенных Наций и в других международных и региональных юридических документах, на отдых, свободное время и периодический оплачиваемый отпуск, а также право использовать это время с целью проведения отпусков, свободных поездок с образовательными или развлекательными целями и использования благ, получаемых от туризма как внутреннего, так и международного,

- Напоминая о том, что именно в Гааге в 1925 году на Первом международном конгрессе официальных ассоциаций, занимающихся перевозкой туристов, и был основан Международный союз официальных туристских организаций, который в 1975 году был преобразован во Всемирную Туристскую Организацию,

Объявляет Гаагскую декларацию по туризму инструментом международного сотрудничества, сближения между народами и фактором индивидуального и коллективного развития,

Призывает парламенты, правительства, государственные и частные организации, ассоциации и учреждения, отвечающие за туристскую деятельность, профессионалов в области туризма, а также самих туристов тщательно учитывать ее принципы в том виде, как они изложены ниже, и постоянно основываться на них в своей деятельности.

Принцип 1

1. Туризм стал явлением, которое вошло в наши дни в повседневную жизнь сотен миллионов людей:

а) он включает все свободные перемещения людей от их места проживания и работы, а также сферу услуг, созданную для удовлетворения потребностей, возникающих в результате этих перемещений,

б) он представляет собой вид деятельности, имеющий важнейшее значение для жизни людей и современных обществ, превратившись в важную форму использования свободного времени отдельных лиц основное средство межличностных связей и политических, экономических и культурных контактов, ставших необходимыми в результате интернационализации всех секторов жизни наций,

в) он должен быть заботой каждого. Он является одновременно следствием и решающим фактором качества жизни в современном обществе, поэтому парламентам и правительствам следует уделять все более активное внимание туризму с целью обеспечения его развития в гармоничном соответствии с обеспечением других основных потребностей и видов деятельности общества.

2. Всем правительствам следует стремиться к укреплению мира и безопасности на национальном, региональном и международном уровнях, что является важнейшим условием развития внутреннего и международного туризма.

Принцип 2

1, Туризм может быть эффективным средством содействия социально-экономическому росту для всех стран, если одновременно предпринимаются необходимые меры в отношении того, чтобы решить наиболее срочные национальные задачи и позволить национальной экономике достигнуть приемлемого уровня самообеспечения, при котором страна не должна тратить больше того, что она надеется получить от туризма.

2. Соответственно следует предпринимать, в частности, следующие меры, если требуется, то с помощью различных форм двустороннего и многостороннего технического сотрудничества, для обеспечения того, чтобы:

а) была создана надежная инфраструктура и имелись основные объекты,

б) были созданы учебные заведения для удовлетворения потребностей туристской индустрии в персонале на различных уровнях,

в) туризм составлял часть комплексного плана развития страны наряду с другими приоритетными секторами, сельским хозяйством, промышленностью, здравоохранением, социальным обеспечением, образованием и т.д.,

г) развитие внутреннего туризма стимулировалось бы так же, как и развитие международного туризма Прочная база внутреннего туризма была бы большим преимуществом при развитии международного туризма в стране,

д) даже при планировании внутреннего туризма разрабатывался бы подход на территориальной основе с учетом общего плана развития для формирования сбалансированного и комплексного роста на благо общества,

е) всегда тщательно учитывать общую способность естественной, физической и культурной окружающей среды мест назначения к приему туристов (пропускная способность).

Принцип 3

1. Неиспорченная естественная, культурная и человеческая окружающая среда являются основным условием развития туризма. Более того, рациональное управление туризмом может внести значительный вклад в защиту и развитие физической окружающей среды и культурного наследия, а также в повышение уровня жизни.

2. С учетом этой глубокой взаимосвязи, существующей между туризмом и окружающей средой, следует предпринимать эффективные меры для того, чтобы:

а) информировать и просвещать туристов, путешествующих как внутри страны, так и за рубежом, в плане сохранения и уважения естественной культурной и человеческой окружающей среды в местах, которые они посещают,

б) содействовать комплексному планирования туристского развития на основе концепции «поддерживаемого развития», которая была изложена в докладе всемирной комиссии по окружающей среде и развитию (Нидерландский доклад) и в докладе «Прогноз окружающей среды до 2000 года и в последующие годы» Программы ООН по окружающей среде (ЮНЕП), причем оба докумета были одобрены Генеральной ассамблеей ООН,

в) определять уровень пропускной способности мест, посещаемых туристами, и обеспечивать его соблюдение даже в том случае, если это будет означать ограничение доступа к подобным местам в определенные периоды или сезоны,

г) продолжить составление перечня искусственных и/или естественных туристских достопримечательностей, представляющих интерес с точки зрения отдыха, спорта, истории, археологии, искусства, культуры, религии, науки, социальной среды или техники и принимать меры к тому, чтобы планы туристского развития особо учитывали вопросы, касающиеся защиты окружающей среды и необходимости содействовать информированности турист ов, туристской индустрии и общественности в целом о важности защиты естественной и культурной окружающей среды,

л) стимулировать развития альтернативных форм туризма, которые способствуют более тесному контакту и взаимопониманию между туристами и принимающим населением, сохраняют культурную самобытность и предлагают разнообразные и оригинальные туристские продукты и объекты,

е) обеспечивать необходимое сотрудничество государственного и частного секторов в целей как на национальном, так и на международном уровнях.

Принцип 4

1. Учитывая ярко выраженный гуманный характер туризма, следует всегда уделять внимание специфическим проблемам самих туристов, будь то иностранные туристы или туристы, путешествующие по своей стране. Иностранным туристом является любой человек:

а) который намерен совершить путешествие и/или совершает путешествие в любую другую страну помимо той, которая является его или ее постоянным местом проживания, и

б) основной целью путешествия которого является поездка пли пребывание, не превышающее трех месяцев, за исключением тех случаев, когда разрешено пребывание сроком более трех месяцев или возобновлено трехмесячное разрешение, и

в) который не будет осуществлять какой-либо оплачиваемой деятельности в посещаемой стране вне зависимости от того, было ли ему это предложено или нет, и

г) который в конце указанной поездки или пребывания в обязательном порядке покинет посещаемую страну или для возвращения в страну его или ее постоянного проживания, или для поездки в другую страну.

2. Логично следует то, что конкретное лицо нельзя рассматривать в качестве иностранного туриста, если он или она не удовлетворяют всем условиям, перечисленным в параграфе 1, и, в частности, лицо, которое после въезда в страну в качестве туриста с целью туристской поездки или пребывания стремится продлить его или ее срок поездки или пребывания для поселения и/или осуществления в этой стране оплачиваемой деятельности.

Принцип 5

1. Право каждого человека на отдых и свободное время, включая право на разумное ограничение рабочего времени и периодические оплачиваемые отпуска, а также право свободно путешествовать, подлежащее разумным ограничениям, которые ясно предусмотрены законом и которые не ставят под сомнение сам принцип свободы передвижения, должно получить всеобщее признание.

2. Для того чтобы полностью обеспечить эти основные права каждого мужчины и женщины, необходимо:

а) разрабатывав и проводить политику гармоничного развития внутреннего и международного туризма и видов деятельности, связанных с проведением досуга, на благо всех тех, кто в них участвует,

б) уделять должное внимание принципам, изложенным в Манильской декларации по мировому туризму, Документе Акапулько и Хартии туризма и кодексе туриста, особенно в тех случаях, когда государства разрабатывают или осуществляют политику, планы и программы развития туризма в соответствии с их национальными приоритетами.

Принцип 6 Развитие туризма требует упрощения путешествий, поэтому государственному и частному секторам следует принять эффективные меры по:

а) упрощению туристских путешествий, поездок и пребываний, как в индивидуальном порядке, так и на коллективной основе, независимо от используемого вида транспорта,

б) внесению эффективного вклада в расширение туристских путешествий, поездок и пребываний путем принятия соответствующих мер по управлению туристских формальностей относительно паспортов, виз, медицинского и валютного контроля и статуса туристских представительств за границей,

в) содействию с этой целью принятию и выполнению Будапештской конвенции по упрощению туристских путешествий, поездок и пребываний, что способствовало бы либерализации юридических положений, применимых к туристам, и согласованию технических норм, касающихся деятельности туристских предприятий, туристских агентств и других организаций, обслуживающих туристов.

Принцип 7

Безопасность и защита туристов и уважение их достоинства являются непременным условием развития туризма. Поэтому необходимо следующее:

а) чтобы меры по упрощению туристских путешествий, поездок и пребываний сопровождались мерами по обеспечению безопасности и защиты туристов и туристских объектов и достоинства туристов,

б) чтобы в этих целях была сформирована эффективная политика, направленная на обеспечение безопасности и защиты туристов и туристских объектов, а также уважение достоинства туристов,

в) чтобы точно определялись туристские товары, объекты и оборудование, которые из-за того, что они используются туристами, требуют особого внимания,

г) чтобы готовилась соответствующая документация и информация и обеспечивался к ней доступ в случае угрозы туристским объектам и/или туристским достопримечательностям,

д) чтобы выполнялись в соответствии с процедурами, специфичными для систем законодательства в каждой отдельной стране, юридические положения в области защиты туристов, включая, в частности, правоспособность туристов добиваться эффективной судебной защиты в национальных судах в случае действий, наносящих вред им лично или их имуществу, и особенно при таких наиболее опасных актах, как терроризм,

е) чтобы государства сотрудничали в рамках ВТО при подготовке программы рекомендуемых мер, регулирующих вопросы безопасности и защиты туристов.

Принцип8

Терроризм представляет собой реальную угрозу туризму и турист ским передвижениям. К террористам необходимо относиться как к любым другим уголовным элементам, и их нужно преследовать и наказывать без применения по отношению к ним срока давности, в этом случае ни одна страна не станет для террористов безопасным убежищем.

Принцип 9

1. Качество туризма как межличностной деятельности зависит от качества предоставляемых услуг. Поэтому соответствующее образование для широкой общественности, начинающееся со школы, образование и обучение профессионалов в области туризма и подготовка новых лиц, осваивающих данную профессию, являются крайне важными для туристской индустрии и развития туризма.

2. В этой связи должны быть приняты эффективные меры по:

а) подготовке отдельных лиц для путешествий и туризма, в частности,путем включения туризма в учебные планы школ и высших учебных заведений,

б) повышению престижа туристских профессий и поощрению в первую очередь молодежи к выбору карьеры в области туризма,

в) созданию сети учебных заведений, способных предоставлять не только обучение, но и образование в области туризма на основе стандартизованного на международном уровне учебного плана, который также облегчил бы взаимное признание дипломов и обмен туристским персоналом,

г) содействию, в соответствии с рекомендациями ЮНЕСКО в этой области, обучению преподавателей, постоянному процессу образования и проведению курсов повышения квалификации для всего туристского персонала или преподавателей, вне зависимости от уровня,

д) признанию важнейшей роли средств массовой информации в развитии туризма.

Принцип 10

1. Туризм должен планироваться государственными властями, а также властями и туристской индустрией, на комплексной й последовательной основе с учетом всех аспектов этого феномена.

2. Ввиду того, что туризм имеет в национальной жизни по меньшей мере такое же промышленное значение, как и другие виды экономической и социальной деятельности, и поскольку роль туризма будет возрастать по мере научного и технического прогресса и увеличения свободного времени, представляется необходимым расширять во всех странах права и обязанности национальных туристских администраций, приравнивая их к тому же уровню, который имеют администрации, отвечающие за другие крупнейшие экономические секторы

3. Необходимость глобального подхода к проблемам, возникающим в связи с туризмом, требует создания подлинной национальной туристской политики, при выработке которой парламенты, получив соо1вег1ствующие возможности, могли бы играть особую роль с тем, чтобы иметь возможность принять отдельное законодательство по туризму и, если потребуется, имеющий законную силу Кодекс туриста.

4 Учитывая международные масштабы туризма, для его гармоничного развития необходимо международное сотрудничество как на мировой, так и на региональной основе через прямое межгосударственное сотрудничество и по каналам международных организаций, таких как ВТО, а также между различными компонентами туристского сектора через неправительственные и профессиональные организации. Приложение 13. Кодекс отношений между гостиницами и турагентствами Всемирной федерации ассоциаций турагентств и Международной гостиничной ассоциации 1991г.

Вступил в действие с 3 июля 1991 года,

Настоящий Кодекс - документ об основополагающих принципах при взаимоотношениях между гостиницами и турагентствами.

Статья 1. Стороны

Международная гостиничная ассоциация (МГА) - 251, улица Фобур Сен-Мартен, 75010 Париж, Франция, и Всемирная федерация ассоциаций турагентств (УФТАА) 163, улица Сен-Оноре, 75001 Париж, Франция, и 17, улица Гримальди, МС 98000 Монако.

Статья 2. Обязательства сторон

Стороны обязуются:

требовать выполнения соответствующими национальными ассоциациями положений Кодекса на международном уровне;

при заключении гостиничных контрактов рекомендовать членам и предприятиям отдавать предпочтение положениям, которых придерживаются по закону контрагенты из другой страны.

Статья 3. Исключительно международный характер Кодекса

Кодекс применяется при составлении гостиничных контрактов международного характера, т.е. когда гостиница и турагентство находятся в разных странах.

Статья 4. Национальный характер Кодекса (внутри страны)

При составлении национальных конвенций между ассоциациями рекомендуем брать за основу положения настоящего Кодекса.

Статья 5. Вспомогательная роль Кодекса

а. Кодексом следует пользоваться в случае отсутствия контракта между гостиницей и турагентством.

б. То же самое в случае, если следует разрешить вопросы, не оговоренные в конкретном контракте.

в. Выражаем пожелание, чтобы Кодексом пользовались при разрешении спорных ситуаций между гостиницами и турагентствами как в частных разбирательствах, так и в официальных (в судах и у юристов).

Статья 6. Область применения Кодекса

Кодекс принимался для того, чтобы им пользовались при составлении контрактов (известных под названием гостиничных контрактов) между турагентствами и владельцами отелей.

Если окажется, что какие-либо положения Кодекса противоречат национальным (в частности, антимонопольным) или международным законам, авторы соглашаются считать их недействительными.

Статья 7. Определение гостиничного контракта

В настоящем тексте под гостиничным контрактом понимается контракт, по условиям которого владелец гостиницы соглашается предоставить гостиничные услуги клиенту или группе клиентов, являющихся клиентами турагентства.

Статья 8. Бронирование

а. Все гостиничные контракты заключаются по инициативе турагентства, которое направляет владельцу гостиницы запрос о бронировании.

б. Устный запрос следует незамедлительно продублировать владельцу гостиницы письменно (письмом, телеграммой, телексом, факсом и т п.).

в. Каждый запрос должен содержать перечень запрашиваемых услуг.

Статья 9. Составные части контракта

а По получении запроса из турагентства владелец подтвердит бронирование письменно (письмом, телеграммой, телексом, факсом и т.п.) с указанием расценок по запрошенным услугам либо путем выдачи номера бронирования по компьютеру с явной ссылкой на запрос о бронировании.

б. Турагентство незамедлительно (либо в течение оговоренного владельцем времени) подтверждает в письменном виде согласие на условия владельца.

Статья 10, Документ, подтверждающий бронирование

а Прием путевки.

Владелец может попросить предоплату либо аванс на часть суммы. Если он этого не сделал, то должен принять путевку по оговоренной с турагентством форме. Турагентство признает, что предъявленная владельцу путевка клиента является гарантией оплаты, если только иное не было точно оговорено.

б. Среди прочих условий в путевке указываются даты прибытия и убытия, вид транспорта и спецуслуги, оказываемые гостиницей.

в. При выдаче путевок, содержащих заказ на услуги сверх стандартного набора гостиничных услуг, турагентству и владельцу следует непременно заключить предварительную договоренность в письменном виде о предоставляемых услугах и максимальной сумме кредита.

Статья 11. Расценки

Владелец будет придерживаться оговоренных в контракте расценок, указанных в валюте страны владельца либо иной, если это указано в контракте. Тем не менее долгосрочные контракты могут содержать положения о корректировке расценок.

Статья 12. Предоплата

а. Владелец может потребовать плату за бронирование либо аванс (залог) в качестве условия за принятие заказа. Если владелец требует оплаты аванса в качестве залога, ему следует отдельно оговорить это. Плата за бронирование будет вычтена из окончательного счета, но в случае запоздалого отказа не будет возмещена.

б. Любой аванс может считаться залогом, кроме случаев, когда в соответствии с письменным уставом гостиницы либо общепринятыми в отрасли нормами заказ был аннулирован. Если владелец запросил аванс, гостиничный контракт будет считаться окончательно заключенным только после выплаты этой суммы или когда представлены доказательства проведения оплаты.

в. Владельцу следует подтвердить получение авансового платежа в течение 72 часов.

Статья 13. Суммы, причитающиеся владельцу

а. Услуги, оплачиваемые турагентством, указываются в документе о бронировании, направляемом в гостиницу.

б. Турагентство, заключившее гостиничный контракт, несет ответственность за оплату всех оговоренных услуг, за исключением случаев, когда по договоренности счет будет оплачиваться непосредственно клиентом.

в. В случае длительного срока проживания турагентство в соответствии с условиями контракта будет в течение всего этого срока оплачивать гостинице стоимость оказанных услуг.

г. В тех случаях, когда услуги гостиницы оплачивает непосредственно клиент, владелец гарантирует турагентству оплату его комиссионных за оговоренные услуги.

д. При таких непосредственных расчетах владелец может по своему усмотрению принимать к оплате только кредитные карты.

Статья 14. Ясное представление о выплате комиссионных

Политика гостиницы в отношении того, следует ли владельцу платить комиссионные, и если да, то на каких условиях, должна быть ясно выражена и согласована с турагентством заранее либо одновременно с отправлением подтверждения.

Информация, имеющая непосредственное отношение к пониманию политики в вопросе о комиссионных, обычно включает следующее:

а. Платятся либо не платятся комиссионные; за какие услуги.

б. Суммы комиссионных.

в. Платятся ли комиссионные за продление проживания, согласованное с гостиницей, или за бронирование в будущем, произведенное клиентом во время проживания, при условии, что турагентство гарантирует оплату.

Статья 15. Аннулирование

а. Условия и сроки полного либо частичного аннулирования гостиничного контракта с оговоренной суммой компенсации в случае позднего аннулирования следует оговорить в момент отправки подтверждения. Владелец должен ясно разъяснить порядок аннулирования с указанием соответствующих сроков.

Клиент должен быть поставлен в известность об указанном порядке аннулирования контракта.

б. Все извещения об аннулировании должны быть датированы и отправлены в письменном виде (заказное письмо, телекс с номером, факс). Если аннулирование вступает в силу с момента устного извещения, четкую оговорку об этом следует занести в письменное подтверждение. Любой полученный из гостиницы документ в письменном виде, в котором есть ссылка на устое сообщение, освобождает турагентство от необходимости в дальнейшем направлять письменное подтверждение.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-04-25; Просмотров: 382; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.012 сек.