Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

И свидетельство Иисуса Христа и что он видел. 3 страница




3 и воскликнул громким голосом, как рыкает лев; и когда он воскликнул, тогда семь громов проговорили голосами своими.

Вероятнее всего, что семь громов это голоса семи подвижных небесных тел, которые пророчествуют о дальнейших событиях в связи с прекращении времени, то есть о пятом действе и, возможно, о шестом.

4 И когда семь громов проговорили голосами своими, я хотел было писать; но услышал голос с неба, говорящий мне: скрой, что говорили семь громов, и не пиши сего.

Скрой — так как пятое действо еще не наступило.

5 И Ангел, которого я видел стоящим на море и на земле, поднял руку свою к небу

Рука, поднятая вверх, к небу является знаком клятвы. Здесь имеется в виду также включение неба в число стихий, причастных клятве.

Море, земля, небо — три стихии первых трех дней творения.

6 и клялся Живущим во веки веков, Который сотворил небо и все, что на нем, землю и все, что на ней, и море и все, что в нем, что времени уже не будет;

... все, что в нем... — (в связи с предыдущим стихом) перечисляется тварь шести дней творенья.

Времени уже не будет. — время зависит от светил, от твари Четвертого дня. Храмовые действа в годовом праздничном цикле поддерживали нормальное течение времени. Поэтому конец четвертого апокалиптического действа связан с упразднением времени и отмечен в исторической хронологии разрушением Иерусалимского храма в 70 г.н.э.

7 но в те дни, когда возгласит седьмой Ангел, когда он вострубит, совершится тайна Божия, как Он благовествовал рабам Своим пророкам.

В те дни — эсхатологическая формула, связанная, в частности, с финалом книги пророка Даниила, гл. 12:7. «И слышал я, как муж в льняной одежде, находившийся над водами рек, подняв правую и левую руку к небу, клялся Живущим во веки, что к концу времени, времен и полувремени, по совершенном низложении силы народа святого, все это свершится». Определенное Даниилом время как раз составляет три с половиной символических срока, что указывает на середину четвертого периода в семиричном цикле.

Пророкам — здесь начинается так называемая «пророческая» часть Откровения, содержащая сопоставление символического и исторического времени, главы 11 — 13.

8 И голос, который я слышал с неба, опять стал говорить со мною, и сказал: пойди, возьми раскрытую книжку из руки Ангела, стоящего на море и на земле.

Голос — тот же, что и в 10:4, непосредственно связанный с темой пророчества.

9 И я пошел к Ангелу, и сказал ему: дай мне книжку. Он сказал мне: возьми и съешь ее; она будет горька во чреве твоем, но в устах твоих будет сладка, как мед.

Пророк, съедающий свиток, описан в книге Иезекииля, главы 2 и 3.

10 И взял я книжку из руки Ангела, и съел ее; и она в устах моих была сладка, как мед; когда же съел ее, то горько стало во чреве моем. 11 И сказал он мне: тебе надлежит опять пророчествовать о народах и племенах, и языках и царях многих.

Опять — означает «подобно древним пророкам». Действительно, начало главы 11 стилистически чрезвычайно сходно с некоторыми местами из книг Иезекииля и Захарии. Содержание маленькой книжки — судьба храма.

О народах... — формула, относящаяся к жанру пророчества вообще. Пророчествовать означает говорить о народах и племенах и языках и царях. Наиболее яркий пример — книга Исайи.

Глава 11


1 И дана мне трость, подобная жезлу, и сказано: встань и измерь храм Божий и жертвенник, и поклоняющихся в нем.

Измерительная трость, обычно длиною в локоть или в локоть с ладонью.

Храм Божий и жертвенник — все сакральное пространство: внутренний двор с Медным алтарем, святилище и Святая Святых.

Измерение храма во всех деталях осуществил и описал пророк Иезекииль, главы 40 — 42. В его книге измерение происходит после разрушения Первого храма. Имеется в виду его восстановление. В Откровении смысл измерения несколько иной: ради спасения поклоняющихся в храме при его разрушении (уже происшедшем) и в предвидении явления Нового Иерусалима, которое сделает сам храм ненужным. Необходимо помнить, что в этом шестом эпизоде речь идет о судьбе человечества в контексте четвертого действа, упразднения времен, то есть, в исторической хронологии, об Иудейской войне* 66 — 73-го года, о взятии Иерусалима и разрушении храма в 70-ом году.

2 А внешний двор храма исключи и не измеряй его, ибо он дан язычникам: они будут попирать святый город сорок два месяца.

Язычники — здесь: римляне. Язычники и фактически допускались во внешний двор храма. Здесь этот обычай получает символическое истолкование.

Сорок два месяца — равны трем с половиной годам или символическим срокам, то есть периоду, обозначенному в книге Даниила, главе 12, см. комментарий к 10:7.

3 И дам двум свидетелям Моим, и они будут пророчествовать тысячу двести шестьдесят дней, будучи облечены во вретище.

Два свидетеля — полагают, что это Моисей и Илия или Енох и Илия, эсхатологические фигуры, которые должны появиться в конце времен. Однако в Откровении они осмыслены в духе концепции царственного священства (исторически представленной Маккавейскими первосвященниками-царями, а в мессианской идеологии — грядущим воцарением помазанника, потомка Давида, священника по чину Мельхиседекову). Откровение основывается на толковании почти буквально цитируемой ниже книги пророка Захарии, глава 4.

Тысяча двести шестьдесят дней — равны тем же трем с половиной годам, сорока двум месяцам (принимая месяц равным тридцати дням). У Даниила сходное число: тысяча двести девяносто дней и в том же значении последних времен.

Облечены во вретище — формула, относящаяся к пророческому статусу свидетелей: они одеты, как подобает пророам.

4 Это суть две маслины и два светильника, стоящие пред Богом земли.

Весь этот стих представляет собой цитату из книги пророка Захарии, гл. 4, ст.12 и 14. Означает: «они-то (два свидетеля) и суть те две маслины и два светильника, о которых говорит Захария». У этого пророка маслины или масличные ветви, источники масла для семисвечника, обозначают священника и правителя (помазанников) восстанавливаемого храма и города. В Откровении те же фигуры соотнесены с гибнущим городом и храмом.

5 И если кто захочет их обидеть, то огонь выйдет из уст их и пожрет врагов их; если кто захочет их обидеть, тому надлежит быть убиту.

Огонь из уст — качество пророческой речи. В апокалипсисе Ездры — атрибут Мессии.

6 Они имеют власть затворить небо, чтобы не шел дождь на землю во дни пророчествования их, и имеют власть над водами, превращать их в кровь, и поражать землю всякою язвою, когда только захотят.

Подобную же власть имели Моисей и Илия.

7 И когда кончат они свидетельство свое, зверь, выходящий из бездны, сразится с ними, и победит их, и убьет их,

Кончат свидетельство — выражение связывает судьбу храма и Святого града со свидетельской ролью их представителей.

Зверь, выходящий из бездны — Левиафан*, дух бездны или морской пучины, извечный враг Яхве. Появление Левиафана, равно как и Бегемота* — эсхатологическое знамение.

8 и трупы их оставит на улице великого города, который духовно называется Содом и Египет, где и Господь наш распят.

Трупы свидетелей, которые воплощали собой сакральные свойства Иерусалима и храма, оставленные на улицах, свидетельствуют о том, что город обречен.

Содом и Египет — Иерусалим, который потому становится одним из сожженных Богом городов и объектом казней Господних, что на улицах его лежат трупы свидетелей и пророков.

Господь наш распят — упоминание о распятии Иисуса Христа (в 29 или 30-м г.н.э.) ставят в связь с эсхатологическим сроком те сорок два года, которые прошли с тех пор до разрушения храма и времени Откровения.

9 И многие из народов и колен, и языков и племен будут смотреть на трупы их три дня с половиною, и не позволят положить трупы их во гробы.

Три с половиной дня — эсхатологичекий срок, половина семидневного периода, недели. Может соответствовать какому-то более краткому периоду, например трем с половиной неделям, сроку от прекращения ежедневной жертвы в храме до его гибели.

10 И живущие на земле будут радоваться сему и веселиться, и пошлют дары друг другу, потому что два пророка сии мучили живущих на земле.

Мучили — в подлиннике слово, относящееся к испытанию золота на подлинность.

11 Но после трех дней с половиною вошел в них дух жизни от Бога, и они оба стали на ноги свои; и великий страх напал на тех, которые смотрели на них.

Дух жизни — если два свидетеля действительно символизируют храм, то их смерть и последующее вознесение должны означать гибель земного храма.

12 И услышали они с неба громкий голос, говоривший им: взойдите сюда. И они взошли на небо на облаке; и смотрели на них враги их.

Взойдите сюда — легенда, переданная Тацитом, гласит, что незадолго до пожара в храме слышался голос, говоривший: «Боги уходят». Согласно Флавию, голос говорил: «Уйдем отсюда».

13 И в тот же час произошло великое землетрясение, и десятая часть города пала, и погибло при землетрясении семь тысяч имен человеческих; и прочие объяты были страхом и воздали славу Богу небесному.

Символические числа, относящиеся к взятию и разрушению Иерусалима.

14 Второе горе прошло; вот, идет скоро третье горе.

Прошло — здесь кончается шестой эпизод четвертого действа, описание гибели храма. В контексте глав 10 и 11 конное войско при шестой трубе (9:15 — 19) может рассматриваться как образ римской армии. В той же связи в появлении саранчи при пятой трубе можно видеть намек на тактику Тита при осаде города, когда все деревья и постройки на Масличной горе, против храма, были уничтожены.

15 И седьмой Ангел вострубил, и раздались на небе громкие голоса, говорящие: царство мира соделалось царством Господа нашего и Христа Его, и будет царствовать во веки веков.

Седьмая труба переносит место действия на небо.

16 И двадцать четыре старца, сидящие пред Богом на престолах своих, пали на лица свои и поклонились Богу,

Литургическая сцена, аналогичная тем, которыми отмечены конец первого, начало второго и конец третьего действа.

17 говоря: благодарим Тебя, Господи Боже Вседержитель, Который еси и был и грядешь, что ты приял силу Твою великую и воцарился.

Воцарился — вопреки очевидному историческому факту гибели храма и поражению в войне народа Божия.

18 И рассвирепели язычники; и пришел гнев Твой и время судить мертвых и дать возмездие рабам Твоим, пророкам и святым и боящимся имени Твоего, малым и великим, и погубить губивших землю.

Аллюзия на жестокости римлян после взятия Иерусалима.

19 И отверзся храм Божий на небе, и явился ковчег завета Его в храме Его; и произошли молнии и голоса, и громы и землетрясение и великий град.

Отверзся храм Божий на небе — эсхатологическая формула. Иоанн все время видит храм отверстым.

Явился ковчег Завета — также эсхатологическая формула. Ковчег* Завета стоял в Святая Святых Соломонова храма и исчез после того, как Первый храм был разрушен. Он должен вновь явиться в последние времена. В Святая Святых мог войти только первосвященник и только в Судный день (Иом-Кипур), соответствующий бездне и Пятому дню творения. Таким образом здесь эта формула знаменует переход к пятому действу.

 

 

Раздел пятый

 

Суд над бездной: главы 12, 13 и 14. (Иом Кипур).

 

Глава 12


1 И явилось на небе великое знамение: жена, облеченная в солнце; под ногами ее луна, и на главе ее венец из двенадцати звезд.

Жена носит геральдические знаки «Общества Господня», то есть Израиля, аналогичные символам из сна Иосифа: солнце, луну и двенадцать звезд или зодиакальных созвездий (см. Быт. 37:9). Теологическая мысль того времени отождествляла Общество Господне и Субботу, «невесту» последующих глав Откровения.

2 Она имела во чреве, и кричала от болей и мук рождения.

История беременности космической матери известна едва ли не во всех средиземноморских религиях. Здесь оригиннальна историческая коннотация: жена это еврейский народ, имеющий «во чреве» Помазанника. Более позднее развитие образа жены в Богоматерь естественно вытекает из этих представлений.

3 И другое знамение явилось на небе: вот, большой красный дракон с семью головами и десятью рогами, и на головах его семь диадим.

Дракон — извечный враг света, в качестве созвездия Дракона — владыка Севера Князь Тьмы. В силу темной и северной семантики отождествлялся с Ваал-Цафоном (ханаанским Владыкой Севера), а через него с имперским богом Юпитером.

Семь голов, десять рогов — те же числа, что и у зверя в главах 13 и 17.

Красный — цвет стоит в связи с астральной природой Дракона и с имперским пурпуром римских принцепсов и других высших магистратов.

4 Хвост его увлек с неба третью часть звезд и поверг их на землю. Дракон сей стал перед женою, которой надлежало родить, дабы, когда она родит, пожрать ее младенца.

Увлек третью часть звезд — выражение, представляющее распространенный атрибут Дракона: «тот Дракон, хвост которого увлек...»

5 И родила она младенца мужеского пола, которому надлежит пасти все народы жезлом железным; и восхищено было дитя ее к Богу и престолу Его.

Жезл железный — атрибут Мессии, одна из наград побеждающему. Такие выражения, как «младенец мужского пола», «дитя восхищено к Богу» и т.п., по существу тоже суть мессианские атрибуты.

6 А жена убежала в пустыню, где приготовлено было для нее место от Бога, чтобы питали ее там тысячу двести шестьдесят дней.

Число дней соответствует сорока двум месяцам по тридцать дней в каждом. Это число, в свю очередь, равно трем с половиной годам, половине семилетия. Срок символический.

7 И произошла на небе война: Михаил и Ангелы его воевали против дракона, и дракон и ангелы его воевали против них,

Война на небе — разделение ангелов, второй эпизод пятого действа, суда над бездной. Здесь и ниже прослеживаются следующие эпизоды: первый — рождение младенца, воплощающего свет; второй — война между ангелами, подобная разделению вод; четвертый — падение Дракона (светила); пятый — первый зверь, выходящий из моря (Левиафан); шестой — второй зверь, выходящий от земли (Бегемот); седьмой — осуждене Вавилона, то есть блудницы, которая представляет антитезу субботы. Третий эпизод едва уловим в выражених: «дитя восхищено к Богу» и «Жена убежала в пустыню».

Воевали — картины битвы на небесах наблюдались во время Иудейской войны.

8 но не устояли, и не нашлось уже для них места на небе.

Не устояли — здесь и ниже Иоанн все время имеет в виду поражение народа Божия в Иудейской войне. Небесная победа должна его компенсировать и объяснить.

9 И низвержен был великий дракон, древний змий, называемый диаволом и сатаною, обольщающий всю вселенную, низвержен на землю, и ангелы его низвержены с ним.

На землю — тем самым верхние воды (небо) еще раз отделяются от нижних. Воды здесь выступают в значении ангелов. Эпизод имеет параллели в запечатлении избранных Богом и наложении печати на сторонников зверя.

10 И услышал я громкий голос, говорящий на небе: ныне настало спасение и сила и царство Бога нашего и власть Христа Его, потому что низвержен клеветник братий наших, клеветавший на них пред Богом нашим день и ночь.

Ныне — относится к прошлому. Падение Сатаны — одна из небесных стадий той битвы, в которой Иудейская война была видимой, земной стадией. Подобным этапом является освобождение ангелов или царей «при реке Евфрате». Евфрат указывает на Вавилон, то есть Рим.

11 Они победили его кровию Агнца и словом свидетельства своего, и не возлюбили души своей даже до смерти.

До смерти — формула мессианского свидетельства. Победа произошла «кровью Агнца», но войском ангелов предводительствовал Михаил, покровитель еврейского народа и вождь его армии как воинства Господня (см. книгу Иисуса Навина, 5:13 — 15)

12 Итак веселитесь, небеса и обитающие на них! Горе живущим на земле и на море! потому что к вам сошел диавол в сильной ярости, зная, что немного ему остается времени.

В сильной ярости — указание на Иудейскую войну: Дракон свирепствует против народа Божия, потому что свергнут с неба на землю и бессилен вредить святым*, пребывающим на небесах.

Горе — стоит в связи с троекратным «Горе!» в главе 8, следующим за эпизодом, относящимся к разрушению храма.

Не много времени — возможно, подразумеваются те же «пол-срока», три с половиной символических года или другого периода.

13 Когда же дракон увидел, что низвержен на землю, начал преследовать жену, которая родила младенца мужеского пола.

Жена — здесь, как и выше, символический Иерусалим, общество святых Израиля, мать и невеста Мессии.

14 И даны были жене два крыла большого орла, чтобы она летела в пустыню в свое место от лица змия и там питалась в продолжение времени, времен и полвремени.

В пустыню — напоминает о ессейских мессианских сектах, действительно находивших убежища в пустыне.

Время, времена и пол-времени — все те же три с половиной срока.

15 И пустил змий из пасти своей вслед жены воду как реку, дабы увлечь ее рекою.

Воду как реку — перипетии бегства жены выглядят сказочными, однако именно в них хотят видеть намек на бегство первохристианской общины из Иерусалима в Пеллу. Если это так, то вода обозначает войско, какой-то военный отряд, посланный вдогонку за христианами.

16 Но земля помогла жене, и разверзла земля уста свои, и поглотила реку, которую пустил дракон из пасти своей. 17 И рассвирепел дракон на жену, и пошел, чтобы вступить в брань с прочими от семени ее, сохраняющими заповеди Божии и имеющими свидетельство Иисуса Христа.

Продолжение последнего стиха — в начале главы 13.

Глава 13


1 И стал я на песке морском, и увидел выходящего из моря зверя с семью головами и десятью рогами: на рогах его было десять диадим, а на головах его имена богохульные.

И стал (я) на песке морском — сейчас общепринято, что эти слова относятся не к Иоанну, а служат продолжением последнего стиха главы 12: «И рассвирепел дракон на жену и пошел... и стал на песке морском».

Песок морской — граница моря и суши. Сюда, на помощь павшему с неба астральному Дракону выходят морской Левиафан и сухопутный Бегемот.

Вышедший из моря зверь — тот же, что и «зверь, выходящий из бездны», который убил двух свидетелей в главе 11.

Семь голов, десять рогов — те же атрибуты, что у Дракона. Семь голов было у ханаанского морского змея Лотана, тождественного Левиафану.

Десять диадим — на рогах у зверя, в отличие от семи диадим на головах у Дракона.

Дракон правит семью духами (звездами), Левиафан — десятью народами, населяющими Римскую империю.

Имена богохульные — зверь символизирует Римскую империю, головы — ее правителей, имена — их официальную титулатуру, см. комментарии к гл. 17.

2 Зверь, которого я видел, был подобен барсу; ноги у него -- как у медведя, а пасть у него -- как пасть у льва; и дал ему дракон силу свою и престол свой и великую власть.

Образ Левиафана контаминируется чертами трех зверей из апокалипсиса Даниила, 7:1 — 8, также выходящих из моря. Зверь Откровения — вариант четвертого зверя из книги Даниила с признаками трех первых, но с более значительной эсхатологической ролью.

Дал ему дракон... Это выражение следует понимать, учитывая, что Дракон, бог Римской империи, представляет космический аспект вражды к Богу Израиля, в то время как первый зверь — политический. Империя получила политическую власть как часть космической власти Дракона.

3 И видел я, что одна из голов его как бы смертельно была ранена, но эта смертельная рана исцелела. И дивилась вся земля, следя за зверем, и поклонились дракону, который дал власть зверю,

Головы зверя означают также «семь холмов», на которых расположен город Рим. На одном из этих холмов, на Капитолии, что и означает «голова», стоял храм высших божеств Рима: Юпитера, Юноны и Ромы. В декабре 69-го года (за полгода до взятия Иерусалима, в разгар Иудейской войны) этот храм был сожжен при стычке между сторонниками Флавиев и Вителлия. «Как бы смертельно раненная голова» является намеком на это обстоятельство. Случай трактуется расширительно ввиду четырехлетней гражданской войны, так называемой «революции четырех императоров»* и фактического распада Римской империи.

4 и поклонились зверю, говоря: кто подобен зверю сему? и кто может сразиться с ним?

Формула пародирует славословие Яхве.

5 И даны были ему уста, говорящие гордо и богохульно, и дана ему власть действовать сорок два месяца.

Сорок два месяца — три с половиной года, эсхатологические пол-срока. Возможно, здесь историческая хронология соприкасается с исторической: сорок два года прошло от распятия Иисуса Христа в 29-ом году до Пасхи 71-года, вероятной даты Откровения.

6 И отверз он уста свои для хулы на Бога, чтобы хулить имя Его, и жилище Его, и живущих на небе.

Формула, означающая богоборчество. Кощунством является сам факт вражды к Израилю и к Обществу Святых.

7 И дано было ему вести войну со святыми и победить их; и дана была ему власть над всяким коленом и народом, и языком и племенем.

Война со святыми — Иудейская война.

Власть над всяким народом... — прямое указание на Римскую империю.

8 И поклонятся ему все живущие на земле, которых имена не написаны в книге жизни у Агнца, закланного от создания мира.

Выпад против тех иудеев, которые пытались после поражения восстания найти какой-то общий язык с победителями.

9 Кто имеет ухо, да слышит.

Обращение к оставшимся верными, которе употреблялось и в посланиях церквам, гл. 1 — 3.

10 Кто ведет в плен, тот сам пойдет в плен; кто мечом убивает, тому самому надлежит быть убиту мечом. Здесь терпение и вера святых.

Утешение для побежденных, надежда на возмездие.

11 И увидел я другого зверя, выходящего из земли; он имел два рога, подобные агнчим, и говорил как дракон.

Зверь, выходящий из земли — скот (по-еврейски «бехема») или Бегемот, первое из созданий Шестого дня творения, подобно тому, как Левиафан (первое из «чудищ» — евр. «таниним») — Пятого. Явления Левиафана и Бегемота — эсхатологические знамения.

Два рога, подобные агнчим — атрибут овна из книги Даниила, 7:3 — 4, вышедшего с востока, как и второй зверь Откровения вышел «из земли», то есть с востока. Бегемот получил эти признаки по аналогии с тем, как Левиафан приобрел черты зверей из той же книги Даниила. Вряд ли «агнчи рога» указуют на какие-либо моральные импликации вроде: «волк в овечьей шкуре», вопреки мнению многих церковных экзегетов и В.Соловьева, которые хотят видеть в этом атрибуте сходство с Агнцем. Бараньи рога на Ближнем Востоке может носить любой сакральный персонаж, независимо от его взаимоотношений с еврейским народом или христианской церковью.

12 Он действует перед ним со всею властью первого зверя и заставляет всю землю и живущих на ней поклоняться первому зверю, у которого смертельная рана исцелела;

Второй зверь символизирует человеческий (в связи с Шестым днем) аспект Римской империи: функцию императора в культе имперских божеств (как правило, император был и великим понтификом, верховным жрецом Юпитера) и его самого как объект культа. Поэтому второй зверь чуть ниже будет назван «лже-пророк».

13 и творит великие знамения, так что и огонь низводит с неба на землю перед людьми.

Здесь вероятно имеется в виду космическая функция Юпитера-громовержца, осуществлявшаяся, хотя чисто символически, его жрецами, в том числе императором.

14 И чудесами, которые дано было ему творить перед зверем, он обольщает живущих на земле, говоря живущим на земле, чтобы они сделали образ зверя, который имеет рану от меча и жив.

Чудотворные способности приписывались Веспасиану, о чем сообщают Флавий, Тацит и Светоний. К нему же прилагалось пророчество о владыке мира (то есть, с точки зрения евреев, о мессии), который должен прийти из Иудеи.

15 И дано ему было вложить дух в образ зверя, чтобы образ зверя и говорил и действовал так, чтобы убиваем был всякий, кто не будет поклоняться образу зверя.

Возможно, эта фраза относится к функциональной, полицейской стороне императорского культа: потенциального участника мессианской группы (если он не платил дидрахму, то есть не был в глазах властей лояльным иудеем) заставляли принять участие в культе имперского божества — Юпитера или обожествленного императора. Если он отказывался, следовала смертная казнь.

16 И он сделает то, что всем, малым и великим, богатым и нищим, свободным и рабам, положено будет начертание на правую руку их или на чело их,

Начертание — некий официальный знак, печать.

На правую руку — вероятно, справка об уплате дидрахмы на Капитолийский храм. Этим налогом облагались после 70-го года все иудеи.

На чело — знак участия в имперском культе. Такие знаки чертили освященным маслом или пеплом от жертвоприношений. Давали также документы. Справки обоих родов дошли до нашего времени.

17 и что никому нельзя будет ни покупать, ни продавать, кроме того, кто имеет это начертание, или имя зверя, или число имени его.

Здесь обозначены основные социальные функции: «ни покупать, ни продавать».

18 Здесь мудрость. Кто имеет ум, тот сочти число зверя, ибо это число человеческое; число его шестьсот шестьдесят шесть.

Число человеческое. Вряд ли это сумма чисел, соответствующая буквам имени. Скорее это сумма инициалов. Подразумевалось нечто очень простое и общеизвестное. Иоанн в последних стихах главы 13 пишет буквально о текущем моменте. Дыхание текста именно здесь достигает высочайшего напряжения Не удивительно, что хотя к «числу зверя» было приковано внимание всех комментаторов Откровения, его точное значение перестало быть понятным уже во 2-ом веке н.э. Оно было слишком конкретным, слишком связанным с сиюминутными обстоятельствами. Сохранилось лишь общее впечатление, что «число зверя» обозначает правителя, римского кесаря.

Шестьсот шестьдесят шесть. Сумма инициалов Тита Флавия Веспасиана (тав, пе, вав) составляет 486. Титул кесаря добавляет к этому числу еще 100 (куф). До 666 недостает 80-ти, то есть латинских Р или F, которые обе передаются еврейским «пе». С одной из этих букв мог начинаться последний элемент имени: патер (отец) или принцепс или даже может быть филиус (сын), которого звали, как и отца, Тит Флавий Веспасиан. Прочтенное вслух, это слово (катапуп) звучало насмешливо и не совсем пристойно, напоминая кличку, производную от глагола, по-гречески означающего переваривание пищи.

 

 

Глава 14


1 И взглянул я, и вот, Агнец стоит на горе Сионе, и с Ним сто сорок четыре тысячи, у которых имя Отца Его написано на челах.

Гора Сион, то есть Иерусалим, противостоящий Вавилону — Риму. Здесь собирается войско Агнца для войны со зверями и Драконом. Это уже не историческая Иудейская война, а та, которая произойдет в будущем. Сион здесь символизирует субботу, «общество верных», и указывает на седьмой эпизод пятого действа.

2 И услышал я голос с неба, как шум от множества вод и как звук сильного грома; и услышал голос как бы гуслистов, играющих на гуслях своих.

Пение небесного хора с оркестром гуслистов — еще одно указание на Седьмой день.

3 Они поют как бы новую песнь пред престолом и пред четырьмя животными и старцами; и никто не мог научиться сей песни, кроме сих ста сорока четырех тысяч, искупленных от земли.

Новая песнь — образцы этого рода представлены в псалмах 32, 95, 97 и 149, а также в книге пророка Исайи 42:10 — 17. Такая песнь служит паролем в войске Агнца.

4 Это те, которые не осквернились с женами, ибо они девственники; это те, которые следуют за Агнцем, куда бы Он ни пошел. Они искуплены из людей, как первенцы Богу и Агнцу,




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-05-09; Просмотров: 386; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.095 сек.