Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Оригинальное название: Destiny Binds (Timber Wolves Trilogy, #1) by Tammy Blackwell, 2011 6 страница




— Теряешь хватку, Скаут, — хихикнул Тоби, отпуская меня.

Я ввернула плечо обратно, точно зная, что к утру появится новый синяк.

— Простите, сенсей.

Конечно, наверное, это Тоби стоило извиняться, раз уж он напал на меня без всякой причины. Но этого можно было не ждать. Не то чтобы мне не нравился Тоби. В некотором смысле им можно было гордиться. Когда в школе он обрюхатил девчонку из группы поддержки, он сразу же женился и пошел в армию, чтобы поддерживать свою новую семью. Прослужив два срока в Ираке, он вернулся и устроился на работу в полицию. Когда его молодая жена бросила их, он сам взялся за воспитание Лэйна. И все это он делал, стараясь выглядеть как рок-звезда.

С другой стороны, он был высокомерным, мрачным и, в общем-то, шовинистом.

Тоби всегда помогал дяде Чарльзу в его школе боевых искусств, а после того, как вернулся из армии, фактически возглавил ее. Он всегда хотел, чтобы Джэйс и Чарли в совершенстве владели всеми приемами. Он подвергал их тяжким тренировкам и очень явно выражал свое разочарование, когда они не оправдывали его невероятно завышенных ожиданий. Если я показывала хороший результат, единственной его реакцией было невообразимое удивление.

Самое страшное оскорбление от Тоби — «Ты дерешься как девчонка!»

Самый большой комплимент — «А у тебя все-таки есть яйца!».

Мама испытала огромную гордость, когда восьмилетняя Скаут спросила, что такое яйца и почему так хорошо ими обладать.

— Если хотел настоящей драки, тебе нужно было напасть на кого-то из пацанов, — довольно язвительно сказала я.

— И какой бы мне был от этого толк? Это у тебя талант, а не у них.

Это было неожиданно.

— Ты считаешь меня талантливой?

Мне все еще казалось, что он сказал это, чтобы очень смешно пошутить над моими девчачьими боевыми навыками.

— Смеешься? — промямлил Тоби с полным пирога ртом. — Ты не такая сильная, как Чарли, не такая быстрая, как Джэйс, но твой оборонительный стиль борьбы — лучший, что я когда-либо видел. Будто ты знаешь, какой прием использует противник, еще до того, как он сам это поймет.

Он хвалил меня? Серьезно?

Похоже, зомби-апокалипсис с пришельцами действительно приближался.

Я была рада, что Тоби дал мне возможность упомянуть кое-что, о чем я уже довольно долго думала. Я закусила губу, сосредоточила свой взгляд на сыром пятне в виде головы Авраама Линкольна, расползавшемся по потолку, и наконец выпалила:

— Я снова хочу начать тренировки.

Я занервничала, ожидая реакцию Тоби. Он был настолько же грубым и противным, насколько Чарли был добрым и дружелюбным. Я ожидала, что он посмеется или начнет мне высказывать за то, что я трачу его время.

— Серьезно?

— Я давно об этом задумалась. — Если точнее, с того самого снежного дня в ноябре. — Я могу вступить в твой класс?

— Нет, не думаю. — Мое сердце сжалось. — Но я могу сам заниматься с тобой раз в неделю или около того. — Сердце снова затрепетало. Вышло даже лучше, чем я надеялась.

Мы обговорили удобное для нас обоих расписание, пока я делала пару сэндвичей с беконом.

— Слава богу, я умираю с голоду, — сказал Джэйс, забирая половину всего, что я принесла, когда вернулась в заднюю комнату.

Чарли быстро захватил вторую половину.

— Крем точно из тюбика? Я ненавижу эту фигню из банки, она на вкус как проволока.

Я должна была привыкнуть к их хронической неблагодарности, но так и не привыкла. Кто я такая, по их мнению? Горничная, которая пляшет по первому требованию?

Неа, я так не думаю.

— Спасибо тебе большое Скаут, — язвительно сказала я, усаживаясь между парнями. — Как хорошо, что ты принесла нам еду.

— Спасибо, Скаут, — сказал Чарли, чмокнув меня в щеку. — Ты лучшая.

Ладно, может, я и готова плясать по первому его требованию.

— Ну как?

Чарли откусил большой кусок от пирога. Он вытаращил глаза, с трудом проглатывая этот кусок.

— Очень вкусно. — Он никогда не умел врать.

— Что я сделала не так?

— Ничего, пирог очень вкусный. Просто другой. Но по-хорошему другой.

Я отобрала у него тарелку и сама откусила от пирога.

— Черт, эти сливки скисли!

Джейс резко захватил белую кислятину пальцем и распробовал ее до того, как я смогла его остановить.

— Отличная работа, Пола Дин[37], — смеясь, сказал он. — Я уверен, тыквенный пирог со сметаной будет хитом на всех праздниках в следующем году.

Я попробовала еще чуть-чуть и поняла, что он прав. Я перепутала взбитые сливки со сметаной. По крайней мере, Энджел не было рядом, чтобы поиздеваться надо мной за мои чудовищные кулинарные умения.

— Прости, — пробормотала я. — Я принесу тебе другой кусок.

Чарли вырвал у меня тарелку.

— Никуда не пойдешь. Я ж сказал, он вкусный.

— Тебе не обязательно...

— Скаут, заткнись, пожалуйста, и дай мне съесть мой пирог.

В итоге он все съел, со сметаной и всем остальным. Он делал вид, что ему нравится, но я понимала — это все лишь для того, чтобы не обидеть меня. Чарли был очень хорошим человеком и одним из моих лучших друзей. Он доверял мне и что угодно готов был сделать ради меня. Поэтому я чувствовала себя крайне виноватой, когда, вернувшись домой, раскрыла свою сумку и выложила содержимое на кровать.

Я надела наушники от айпода, пока запись в диктофоне перематывалась. Мне совсем не хотелось, чтобы Джэйс поймал меня.

Сперва я очень обрадовалась тем, что запись была довольно хорошего качества, несмотря на то, что велась из сумки. Иначе бы весь мой хитрый план оказался напрасным, и я бы не услышала, о чем они говорят, пока меня нет в комнате.

Затем заметила, какой у меня громкий и противный голос. Если он действительно так звучит, я поражаюсь, как люди вообще со мной разговаривают.

И в-третьих, оказывается, парни могут молчать очень долго. Я уже почти сдалась, пока, наконец, не услышала голос.

— Зачем она таскает ручку этого козла в своей сумке?

Да! Я мысленно поблагодарила мистера Бреннера за всю ту полезную информацию о человеческой психологии, которую он поведал нам на своих занятиях

— Я говорил, у них было совместное школьное задание, — сказал другой голос. Я была почти уверена, что это Джэйс, но их голоса были поразительно похожи. — Она просто взяла у него ручку и не вернула. Ничего в этом такого нет. Забей.

— Я просил тебя присматривать за ней? — Это точно был Чарли?

— Ну, я так и делал. — А это точно Джэйс.

— Ты не особо старался. — Это, по-любому, должен был быть Чарли, хоть я и никогда не слышала, чтобы он говорил так резко, особенно с Джэйсом. — Я клянусь, если он хоть пальцем ее тронул...

Позвучало нечто напоминающее рык. Сначала мне показалось, что это Чарли, но потом я вспомнила, что они играют в эту дурацкую игру.

— Кстати, о людях, которые должны держать свои лапы подальше от моей сестры...

— Мои лапы были в 300 милях от Скаут с самого августа. — Да, точно Чарли. И точно злой. — Я дождался вторника, чтобы приехать домой, только потому, что не хотел приближаться к ней. Не хотел, чтобы ты забивал свою симпатичную головку переживаниями, хоть и знаешь, что я никогда бы ей не навредил.

Я глянула на календарь. Последний экзамен Чарли был в пятницу. Я думала, он задержался, чтобы праздновать все выходные, но, похоже, я ошибалась.

— Ты знаешь, что я имел в виду. — Музыка из игры добавляла драматизма беседе. Ну, или это было мое ускоренно бьющееся сердце. — И ты знаешь, как она к тебе относится.

Он знал? О боже, нет. Нет, нет, нет, нет, нет.

— И ты знаешь, как я к ней отношусь.

Как он ко мне относится? Этого я не знала. Разве я не должна была этого знать?

— Она моя сестра. — Несмотря на помехи, я поняла, что Джэйс говорит сквозь зубы. Было не трудно представить, какое выражение лица у него было в тот момент. — В любом случае, у тебя же уже есть девушка.

У Чарли была девушка? С каких пор? И причем тут я?

Это была не та информация, которую я хотела получить, но она потрясла меня до глубины души. И смутила. И запутала.

Кто-то из них спросил:

— Что это было?

— Тоби и Скаут. — Голос Чарли. — Он убеждает ее снова начать тренировки.

— Как? Кидаясь в нее кастрюлями? — Ну, он почти угадал.

— Это же Тоби, кто его знает. Он все сделает, чтобы добиться своего. Считает, что его обязанность как вожака стаи — оберегать ее. Удивительно, что он не послал кого-нибудь следить за ней 24/7.

Вожак стаи? Что? И оберегать меня? От чего? От Алекса? Все знали, что он оборотень?

— Ну, он может расслабиться. Коулы уже свалили.

Ага. Они говорили про Алекса. Мне стало интересно, была ли я последним человеком в округе, узнавшим его секрет.

— Уверен?

— Абсолютно. В понедельник я прогулялся к их дому. Запах почти рассеялся. Они не появлялись уже больше одного полного цикла. Мы снова единственные шифтеры в западном Кентукки.

Я не дышала, мои глаза были все еще прикованы к календарю, и я не могла отвести их с того самого момента, как поняла, что полнолуние было в понедельник. Чарли ждал, пока пройдет полнолуние, прежде чем вернуться домой.

Потому что он был оборотнем. Чарли и Джэйс — оборотни.

Я глубоко вздохнула. Безумие какое-то. Мой брат не оборотень. Я бы знала.

Я сорвала календарь со стены и начала рыться в нем. Эту теорию было довольно легко опровергнуть, нужно было всего лишь вспомнить, когда я видела Джэйса человеком в полнолуние. Очень легко.

Или должно было быть легко. За 12 ночей последнего года, когда за окном была полная луна, я не могла вспомнить ни одной, когда что-то делала вместе с Джэйсом. Наоборот, я понимала, что в некоторые из них я его совершенно точно не видела.

В феврале он пропустил важную игру в бейсбол и всю ночь провалялся в постели, будучи смертельно больным. В апреле во время полнолуния он пошел с Чарли в поход. В сентябре он навещал бабушку после того, как ее выписали из больницы. В понедельник он вспомнил, что собирался кое-что купить, и в итоге провел ночь на Базе.

Все равно, это ничего не значило. Я не собиралась верить, что у моего брата есть вторая жизнь в виде мифического чудовища, без каких-то более существенных доказательств. Я вынула стопку книг из-под кровати и продолжила свои исследования больше по привычке, чем из необходимости.

Вскоре я уже собиралась достать следующую стопку, когда мое внимание кое-что привлекло. На внутренней стороне обложки одной из книг, которую я взяла в нашей библиотеке, была маленькая табличка.

«Посвящается памяти Джэйсона Энтони Хэйгана».

В нашем городке было принято посвящать книгу памяти умершего и сдавать ее в библиотеку. Мисс Нэнси считала это отличным способом поддерживать коллекцию без напряга для бюджета библиотеки. Когда кто-то умирал, близкие всегда покупали книгу, которая каким-то образом напоминала им об ушедшем, и сдавали ее вместе с табличкой. Это вроде как символизировало память о человеке в сообществе.

Джэйсону Хэйгану была посвящена книга Джеймса Френка Доби «Голос Койота»[38].

Кусочки мозаики медленно собирались у меня в голове.

После небольшого диалога с собственной совестью я взяла ноутбук, который заблаговременно вынула из-под горы грязной одежды Джэйса, когда мы вернулись домой, и тайно взломала пароль к базе данных библиотеки.

Сначала я нашла некролог, в котором с прискорбием сообщалось, что Джэйсон Хэйган покинул этот мир 23 ноября. У него остались мать, брат и жена Ребекка Лоури Хэйган. Тогда еще никто не знал, что она на втором месяце беременности.

Наконец я нашла то, что искала. Заголовок статьи гласил — «Местный житель погиб ранним утром во время несчастного случая». Под ним красовалась фотография мужчины, с гордостью державшего за рога голову огромного оленя. Я никогда его не видела, но представляла, как в тот момент сияли его глаза. Мама всегда говорила, что Джэйс как две капли воды похож на отца.

«Джэйсон Хэйган (30 лет) из Тимбера был смертельно ранен случайной пулей в 4:36 утра в лесистой местности за городом, примерно в 15 милях севернее Принстона, — гласила статья. — Ройс Перлман заявил, что видел койота, приближавшегося к его охотничьему домику. Он осознал свою трагическую ошибку, когда добрался до места куда, по его мнению, убежал зверь. Хэйган скончался на месте.»

Клик-клик — мозаика сложилась полностью. Конечно, стая волков привлекла бы к себе внимание в западном Кентукки, но не койоты. Койотов всегда было полно. Папа готов был поклясться, что видел огромного койота на нашем заднем дворе прошлым летом.

О, скорее всего, это был Джэйс.

Конечно.

И само собой, это объясняло неприязнь между Алексом и Джэйсом. Мои исследования показали, что койоты и волки не сильно жалуют друг друга.

Итак, мой брат имел привычку раз в месяц превращаться в дикое животное. Я уже знала, такое случается с людьми. Это не сильно изменило мое отношение к Алексу. Если бы я была честной с собой (чего я не сильно любила делать), это сделало Алекса еще сексуальнее.

Но с Чарли и Джэйсом все было по-другому. Они стали чужими. Не теми мальчиками, которых я знала всю жизнь. Глубоко в душе я чувствовала, что меня будто бы предали.

Как они могли скрывать от меня такое?

Я начала злиться, потому что это была моя защитная реакция на душевную боль. Я не знала, что бы сделала, если бы меня не прервали. Наверное, начала бы орать на своего брата посреди ночи. Я собиралась сделать именно так, но тут мой телефон завибрировал.

 


ГЛАВА 10

 

Я недоуменно посмотрела на прикроватный столик. Кому придет в голову звонить в 2:47 ночи?

Высветился незнакомый номер, поэтому внутри меня начала зарождаться паника. Кто-то узнал, что мне известно. Кто-то следил за моим компьютером и понял, что я догадалась. И теперь меня хотели за это устранить. Или забрать в какую-нибудь колонию для малолетних хакеров, где мне придется делить комнату с покрытой татухами металисткой.

Я чуть не подпрыгнула, когда телефон издал короткий «бип». Я взглянула на новое сообщение:

«Снег идет».

Как странно.

Приставив руки к лицу, я высунулась из окна в морозную темноту. На улице было темно, хоть глаз выколи, но я могла различить снежинки в тусклом свете фонаря. И еще увидела парня, стоявшего внизу и смотревшего на меня.

К счастью, я додумалась потратить немного времени и накинуть на себя пальто и обуться, прежде чем выпрыгнуть на зимнюю улицу. Конечно, если бы я знала, что пойду гулять в лес, еще бы удостоверилась, что надела именно свои вещи. Алекс ничего не говорил, только улыбался, так, что мое сердце таяло. Когда он взял меня за руку и повел в лес по хорошо протоптанной тропе, я ему позволила. Само собой, я не полная дура, и понимала, что сбегать среди ночи в лес с оборотнем — не самая лучшая идея. Но почему-то меня это совершенно не волновало. Наверное, дело в гормонах, о которых предупреждала мама.

— Куда мы идем? — спросила я, нарушив молчание.

Он остановился и, посмотрев на мой дом долгим задумчивым взглядом, сказал:

— Здесь вполне неплохо.

«Здесь» — это пятачок в лесу, который ничем не отличался от всех остальных участков леса, мимо которых мы прошли. По крайней мере, там лежало поваленное дерево, и я могла на него присесть. Мои ноги ныли от всей этой беготни по лесу в ботинках Джэйса.

— Ну, — сказала я, присаживаясь на упругую ветку, — чем обязана визитом? Никто в Монтане не захотел погулять среди ночи?

Алекс сел ко мне достаточно близко, чтобы наши коленки касались.

— Не знаю, я так туда и не добрался.

— Ты за месяц не смог доехать до Монтаны? На чем вы ехали, на телеге?

— Почти. На фуре. Нам не удалось уехать дальше Эффингема. Это город в Иллинойсе. Их единственная достопримечательность — крест высотой в 60 метров.

— Значит, тебе наскучил твой гигантский крест, и ты подумал «О, а Скаут, наверное, не спит!».

— Почти. Я наконец-то уговорил Лиама подарить мне на Рождество то, чего я хотел.

— И что же.

— Вернуться домой, — сказал он. — У меня были кое-какие дела в этом районе, но я увидел твой дом и отвлекся.

Он посмотрел вниз, на свои ноги. Я заметила, что он носит ту же самую пару ботинок, несмотря на то, что купание в ручье сделало их менее удобными.

— Какие дела у тебя могут быть в три утра?

— Прости, не могу сказать.

— Это оборотничьи дела?

— Да, это оборотничьи дела.

Пару минут мы сидели в тишине. И снова я начала сомневаться в рациональности прогулок по ночному лесу с оборотнем. Удивительно, но страшно не было. Это же все-таки Алекс Коул. Парень, который все время улыбался и смеялся над моими шутками. Он мне ничего плохого не сделает.

Наверное.

— А твои дела никак не связаны с моим братом-койотом, правда?

Это привлекло его внимание.

— Он тебе рассказал?

— Значит, он правда койот? — Мне не понадобился ответ, я все поняла по его лицу. — Поэтому вы постоянно цапаетесь? Волки и койоты-оборотни кровные враги, или что?

Алекса, похоже, посмешило мое предположение.

— Кажется, корректнее было бы говорить «перевертыш» или «шифтер», — ответил он. — Койот-оборотень как-то не звучит.

Мои глаза сузились:

— Ты понял, что я имею в виду.

— Это правда. Нам сложно ужиться с родственными видами, но дело не в этом. Когда местная стая узнала, что мы здесь, они прислали несколько человек на переговоры. Мы пришли к соглашению, по которому нам было позволено остаться в городе. Если мы его нарушаем, у стаи Хэйганов появляется законная возможность сражаться с нами.

— И в чем была суть соглашения?

— Во время полнолуния Лиам и я не должны выходить за пределы оговоренной зоны. И нам нельзя общаться с теми, кого охраняет стая, особенно с тобой.

Стая защищает меня? Стоило догадаться, судя по всему, что я узнала во время своей шпионской миссии. Почему я? Что делает меня такой особенной?

— А кто были эти переговорщики?

— Вожак стаи, Джэйс и Чарли. — Алекс крошил в руках кусок сухой коры — Ты ведь знаешь, что твой парень тоже шифтер, да?

— Если ты о Чарли, то да, я догадалась, что он шифтер. Но к твоему сведению, он не мой парень.

— А ты уверена, что он об этом знает?

После всего, что узнала от Джэйса и Чарли, я, к своему ужасу, поняла, что не знаю, как ответить. Алекс был слишком занят куском коры, чтобы заметить, как я дергаюсь, словно рыба, выброшенная на берег. Наконец я выпалила:

— У него есть девушка! Он встречается с девушкой, и это не я.

— Это не помешало ему подарить тебе такой рождественский подарок, — сказал Алекс, присматриваясь к бегемотику, выглядывающему из под моего пальто.

— Откуда ты знаешь, что это подарок Чарли?

Алекс отодвинул от меня коленки, подавшись назад.

— Я чую его запах. Либо это его подарок, либо он носит твои украшения.

Чуешь?

— Ты ведь знаешь, обоняние волка в сто раз сильнее человеческого.

— Ну да, знаю. — Я решила не говорить, что за последний месяц прочла о волках все, что смогла найти. — Просто не думала, что ты способен на это, когда, ну знаешь, ходишь на двух ногах.

— Не всегда. У меня обостренный нюх только потому, что я превращался пару дней назад. Чем ближе полнолуние, тем сильнее наши волчьи черты и нюх, физическая сила и всякое такое волчье усиливается, а потом начинает постепенно угасать, и в новолуние мы ничем не отличаемся от людей.

Интересно.

— Значит, в полнолуние...

— Я слышу биение каждого сердца в классе и могу учуять пиццу за километр.

И впечатляюще.

— Ты будто обладаешь супер-силой.

— А превращение в волка типа не считается?

— Можно подумать, это делает тебя особенным, — дразнясь, сказала я. — Все, кого я знаю, умеют превращаться в какую-нибудь собаку.

Из горла Алекса раздался рокот.

— Собаку? — рыкнул он. Я заметила, как хищно блеснули его глаза, когда он двинулся на меня. Мое сердце ушло в пятки, а дыхание участилось, когда я приготовилась к столкновению с когтями и зубами. Я обхватила его, когда он всем телом накинулся на меня, используя силу, чтобы перевернуть нас, и оказаться сверху. Затем сразу вскочила на ноги.

Тело на земле дергалось в конвульсиях. Я могла победить человека-Алекса, но с волком ни за что бы не справилась. Я начала раздумывать, смогу ли добежать до дома, пока он не успел полностью обратиться.

— Буду знать, как нападать на ниндзя, — сказал Алекс, тяжело дыша.

Он смеялся. Он не превращался в волка — он смеялся!

— Козел! — рявкнула я. — Я думала, ты станешь волком и съешь меня!

Я поддалась соблазну и пнула его ногой под ребра.

— Ай! Ты разве не знаешь, что лежачего не бьют?

— А ты разве не знаешь, что пугать девушек до полусмерти некрасиво?

— Я думал, ниндзя не знают страха, — сказал Алекс, поднимаясь и стряхивая с волос сухую траву и веточки. — И чтоб ты знала, я могу превращаться только в полнолуние. Я же не доминант.

— Доминант? — Любопытство пересилило мое возмущение.

— У шифтеров, как у диких животных, есть иерархия в стае. Чем сильнее волк, тем выше его социальный статус. Но у шифтеров это выражается не только в том, чтобы побить всех остальных волков. Ты должен контролировать своего внутреннего зверя. Каждый шифтер превращается в полнолуние. Хочет он или нет, от заката до рассвета нужно побегать на четырех лапах. А доминанты могут превращаться и в другие дни.

Алекс по-турецки сидел на земле, а я бегала вокруг него.

— Ты говоришь так, будто это повод для гордости. Зачем кому-то добровольно хотеть превратиться?

— Кроме высокого положения в стае?

Я покачала головой.

— Это трудно описать. Быть волком... потрясающе. Дело даже не в силе и не в супер-способностях. Когда бежишь по лесу, ты словно становишься частью природы. Люди не в состоянии понять, каково быть настолько свободным. Это опьяняет. — Он начал двигаться очень оживленно. — Погоня. Ты не поверишь, насколько это захватывает. В тот момент, когда ты, наконец, настигаешь добычу, ты чувствуешь такое удовлетворение, что даже словами не описать.

Он был в восторге от одного только воспоминания об этом, а вот мне стало как-то дурно.

— Ты наслаждаешься убийством, — выдавила из себя я. — Тебя не волнует, что ты отнимаешь у кого-то ребенка, или брата, или мать... — Я запнулась на последнем слове.

— Ты думаешь, я убиваю людей?

Вместо ответа я решила съесть свою нижнюю губу.

— Как ты можешь так обо мне думать? — Он грациозно поднялся с земли и тоже начал бродить по пятачку. — А Джэйс, думаешь, тоже убийца? — Он остановился прямо напротив меня, и я напряглась, готовясь отразить атаку. — И какого черта ты поперлась со мной в лес, если, по-твоему, я убиваю людей?

Я сжала зубы и посмотрела ему в глаза, вместо того чтобы свернуться в клубок, чего мне очень хотелось.

— Так убиваешь?

— Зависит от того, являешься ли ты одной из этих чокнутых вегетарианок, считающих поедание мяса убийством.

— Нет.

Я выросла в маленьком городке на юге. Охота здесь почти что религия.

— Тогда нет, я не убийца.

— Значит, когда ты говорил про добычу...

— В основном это зайцы. Иногда мы вместе с Лиамом загоняем оленя.

— Зайцы и олени?

— Зайцы, и иногда олень.

— А людей?

— Я не чудовище, Скаут.

— Что насчет бездомных наркоманов?

— Что насчет них? — Он отодвинулся от меня, но я вцепилась ему в футболку. Она пахла словно «Waffle House»[39], сочетанием дыма и кипящего масла.

— Ты убил его, Алекс?

Он убрал мою руку и вернулся к упавшему бревну.

— Это важно?

Я вспомнила свои ощущения от лежания на земле под напавшим на меня человеком.

— Прошу, расскажи, что случилось.

— Я гнался за ним так долго, как смог. Когда он добежал до более людного места, пришлось отпустить его. В любом случае, я просто хотел убедиться, что ты в порядке. Я наблюдал с такого близкого расстояния, аж забыл, что должен прятаться.

Его серые глаза сверлили меня.

— Как ты поняла, что это я?

— По глазам.

Я бы где угодно узнала эти глаза.

— Знаешь, ты просто нечто.

Вместо ответа я раскраснелась.

— Я вернулся к тебе, а затем проследил его по запаху. Лиам приехал в город на рассвете и нашел меня, рыскающего вокруг палаточного городка в парке. Это его очень разозлило. Он пытался запихнуть меня в джип, но я сопротивлялся. Ему пришлось ждать битых полчаса, пока я не превращусь обратно, и тогда я рассказал ему, что случилось. Пока приходил в себя, Лиам разобрался с делами. Когда я встал на ноги, было понятно, что тот мужик уже никому не навредит.

— Что сделал Лиам? — Мой голос звучал как-то отстраненно, будто вовсе не был моим.

— Он не стал нападать первым.

— Что он сделал? — В голосе совсем не было эмоций.

— Я не доктор, Скаут, откуда мне знать?

Я почти уже спросила в третий раз, хоть и понимала, что и он, и я не хотим больше слышать этих слов.

— У него была раздроблена рука, сломан нос, пара ребер. Он кашлял кровью, судя по всему, были какие-то внутренние травмы. Вроде ничего смертельного, но опять же, я не доктор.

Мои плечи опустились от облегчения.

— Как Лиам нашел тебя до рассвета? Он разве не оборотень?

— Конечно оборотень. Это наследственное.

— Но ты сказал, что в ночь полнолуния нужно быть волком от заката до рассвета.

— Лиам чихал на правила, — сказал Алекс с сухой улыбкой. — У него потрясающие способности к контролю. Когда ему было 14, он впервые полностью обратился не в полнолуние. А в шестнадцатилетнем возрасте уже мог превращаться в полдень перед новолунием. — В его голосе слышалась гордость и немного зависти. — Это, в общем-то, не должно быть возможным, но вернуть человеческий облик в ночь полнолуния так же невозможно.

Меня не удивило, что Лиам такой хороший оборотень. В отличие от Алекса, он был другим. Больше волком, чем человеком.

Алекс спокойно взял меня за руку.

— Ты замерзла, — сказал он, приняв мою дрожь за реакцию на холод. — Может, нам стоит вернуться?

Да щас.

— Все нормально. Я вся горю от желания задать тебе все накопившиеся вопросы, и потому мне тепло!

— Все вопросы, значит... — Он попытался казаться отстраненным, но я все-таки заметила ямочки на его щеках.

— Минимум миллион вопросов, и я буду стоять здесь все ночь, если это значит получить на них ответы. Если, конечно, ты сам не замерз.

Годы жизни с Чарли и Джэйсом научили меня, что лучший способ заставить парня что-то сделать — поставить под вопрос его мужественность.

Судя по его лицу, Алекс не был исключением.

— Я не замерз. По сравнению с Монтаной тут просто жара.

— Значит, ты останешься и ответишь на мои вопросы?

В этот момент Алекс показался мне очень уставшим.

— Я попробую.

Для меня этого достаточно.

— Значит, быть оборотнем, или шифтером, или как там, это наследственное, так?

— Да.

— Значит, дети Джэйса во время полнолуния смогут превращаться в койотов?

— Его сыновья начнут превращаться в подростковом возрасте. Это один из признаков взросления, как ломающийся голос и волосы на груди.

— Только мальчики? Девочки не могут быть оборотнями?

Как-то это нечестно.

— Девочки редко рождаются носителями этого гена. Большинство не выдерживают первого превращения, если, конечно, вообще доживают до него.

Мне не понравилось, как он сказал «если вообще доживают».

— Почему они не доживают?

— У девочек-шифтеров ненормально высокий уровень детской смертности. Скорее всего, из-за изменений, которые происходят в организме оборотня, — сказал он, словно процитировав учебник. Он часто так делал, когда мы обсуждали наши статьи. Это значило, что он не верит ни единому произнесенному слову. Это странно. Зачем говорить мне что-то, во что сам не верит? И если девочки не умирают от какой-то аллергии на оборотничество, то отчего тогда? Не знать было обидно, но я побоялась расспрашивать, так как Алекс мог отказаться отвечать на остальные вопросы.

— Это больно? Имею в виду, превращение?

Алекс ослабил хватку и почти отпустил мою руку.

— Поначалу. Тогда я думал, что умру, так и не превратившись до конца, но потом все встает на свои места, и к этому привыкаешь. Теперь это больше неприятно, чем больно.

— Как это работает? Люди и волки, они ведь совсем разные. У волков больше зубов, и органы меньше, и, в конце концов, есть хвост! А койоты, они же очень маленькие! Куда деваются еще 50 кг Джэйса, когда он становится койотом? Или он просто самый большой койот в мире? — Моя речь вызвала у Алекса смех. — Что смешного?

— Хочешь, чтобы я объяснил магию?

Конечно, я хотела.

— И старайся объяснять как можно более научными терминами.

Он улыбнулся одной из тех улыбок, которые заставляли мое сердце пропустить удар.

— Я догадывался, что ты об этом попросишь, — сказал он, засовывая руку в карман пальто. — Поэтому вот.

— Что это? — спросила я, смотря на сверток, который он вложил мне в руки.

— Твой рождественский подарок. Я сам его упаковал.

Само собой. Только у парня уйдет половина мотка скотча и 5 метров оберточной бумаги с покемонами, чтобы упаковать один подарок.

— Я думала, ты не планировал сегодня со мной видеться.

— Я и не планировал.

— Значит, ты просто таскал подарок в кармане, на случай, если вдруг встретишь меня посреди ночи?




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-05-26; Просмотров: 278; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.137 сек.