![]() КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Простит Аллах вам, ведь Он - милостивейший из милостивых!
И не отчаивайтесь в утешении Божием. Поистине, отчаиваются О, сыны мои! Ступайте и разузнайте об Юсуфе и его брате в утешении Аллаха только люди неверующие!" فَلَمَّا دَخَلُواْ عَلَيْهِ قَالُواْ يأَيُّهَا الْعَزِيزُ مَسَّنَا وَأَهْلَنَا الضُّرُّ وَجِئْنَا بِبِضَاعَةٍ مُّزْجَاةٍ فَأَوْفِ لَنَا الْكَيْلَ وَتَصَدَّقْ عَلَيْنَآ إِنَّ اللَّهَ يَجْزِى الْمُتَصَدِّقِينَ (88) Когда они вошли к нему, то сказали: "О, вельможа! Нас и наши семьи постигло зло. Мы пришли с немногим товаром, дай нам меру полностью и окажи милостыню. Поистине, Аллах воздает оказывающим милость!" Всевышний Аллах сообщает, что Якуб (Мир ему!), призвал сыновей вернуться и разузнать новости о Юсуфе и его брате Биньямине в хорошей манере, а не как шпионы. Он обнадёжил их хорошими вестями и повелел не отчаиваться в милости Аллаха. приказал им не порывать свои надежды на Аллаха в том, что они намереваются. Ибо рвут надежду на Аллаха и отчаиваются в Его милости только неверные люди. Далее Аллах говорит: ﴿فَلَمَّا دَخَلُواْ عَلَيْهِ﴾ «Когда они вошли к нему» – тут пропущено то, что они поехали в Египет и зашли к Юсуфу, мир ему; ﴿قَالُواْ يأَيُّهَا الْعَزِيزُ مَسَّنَا وَأَهْلَنَا الضُّرُّ﴾ «То сказали: "О, вельможа! Нас и наши семьи постигло зло"» – из-за серьёзной засухи и нехватки еды; ﴿وَجِئْنَا بِبِضَاعَةٍ مُّزْجَاةٍ﴾ «Мы пришли с немногим товаром» – т.е. мы принесли средства на закупку продуктов, но этого недостаточно, по мнению Муджахида, аль-Хасана и других; ﴿فَأَوْفِ لَنَا الْكَيْلَ﴾«Дай нам меру полностью» – т.е. взамен небольшого количества денег, которые мы принесли, дай нам полную меру, которую ты давал нам прежде. Ибн Масуд прочитал этот аят: «Дай полную ношу для наших верховых животных и окажи нам милостыню». Ибн Джурайдж сказал: «Окажи нам милостыню возвратом нашего брата». Когда у Суфьяна ибн Уяйны спросили, дозволена ли была милостыня какому-нибудь пророку до нашего пророка (да благословит его Аллах и приветствует), он ответил: «Разве вы не слышали аят: ﴿فَأَوْفِ لَنَا الْكَيْلَ وَتَصَدَّقْ عَلَيْنَآ إِنَّ اللَّهَ يَجْزِى الْمُتَصَدِّقِينَ﴾ «Дай нам меру полностью и окажи милостыню. Поистине, Аллах воздает оказывающим милость». Все эти высказывания собрал ибн Джарир ат-Табари.
Всевышний сказал:
قَالَ هَلْ عَلِمْتُمْ مَّا فَعَلْتُم بِيُوسُفَ وَأَخِيهِ إِذْ أَنتُمْ جَـهِلُونَ (89) Он сказал: "Знаете ли вы, что вы сделали с Юсуфом и его братом, когда вы были в неведении?" قَالُواْ أَءِنَّكَ لاّنتَ يُوسُفُ قَالَ أَنَاْ يُوسُفُ وَهَـذَا أَخِى قَدْ مَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَآ إِنَّهُ مَن يَتَّقِ وَيِصْبِرْ فَإِنَّ اللَّهَ لاَ يُضِيعُ أَجْرَ الْمُحْسِنِينَ (90) Они сказали: "Разве же ты в самом деле Юсуф?" Он сказал: "Я - Юсуф, а это - брат мой. Аллах оказал нам милость: поистине, кто богобоязнен и терпелив... то ведь Аллах не губит награды добродеющих!" قَالُواْ تَاللَّهِ لَقَدْ آثَرَكَ اللَّهُ عَلَيْنَا وَإِن كُنَّا لَخَـطِئِينَ (91) Они сказали: "Клянемся Аллахом! Аллах предпочел тебя пред нами, и, поистине, мы были грешниками". قَالَ لاَ تَثْرَيبَ عَلَيْكُمُ الْيَوْمَ يَغْفِرُ اللَّهُ لَكُمْ وَهُوَ أَرْحَمُ الرَحِمِينَ (92) Он сказал: "Нет упреков сегодня над вами! Всевышний Аллах говорит, что когда братья Юсуфа рассказали о своих трудностях, голоде и нехватке еды, об обширной засухе, об отце и его горе о потере двух сыновей, о том, в каком состоянии он сейчас. И не смотря на то, что Юсуф пользовался царской властью, силой и авторитетом, его охватила жалость, милость и нежность к своим братьям, он зарыдал, и раскрыл себя, а потом спросил у них: ﴿هَلْ عَلِمْتُمْ مَّا فَعَلْتُم بِيُوسُفَ وَأَخِيهِ إِذْ أَنتُمْ جَـهِلُونَ﴾ «Знаете ли вы, что вы сделали с Юсуфом и его братом, когда вы были в неведении?» – т.е. как они разделили между ним и его братом; ﴿إِذْ أَنتُمْ جَـهِلُونَ﴾«Когда вы были в неведении» – т.е. вас толкнуло на совершение такого поступка лишь неведение о тяжести греха за это. Аллах знает лучше, но ясно то, что Юсуф раскрыл себя перед ними по повелению Аллаха, так же, как и скрыл себя в двух предыдущих встречах с ними до этого по повелению Аллаха. Но всякий раз, когда беда становится тяжелее, Аллах даёт избавление от этой трудности, как Он сказал об этом: ﴿فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْراً - إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْراً ﴾«Воистину, за каждой тягостью наступает облегчение. За каждой тягостью наступает облегчение». (94:5-6) И тогда они спросили: ﴿أَءِنَّكَ لاّنتَ يُوسُفُ﴾"Разве же ты в самом деле Юсуф?" – т.е. они очень удивились, что они приезжают к нему на протяжении двух лет или больше, и не узнали его, в то время, как он узнал их и скрыл себя. Они сказали это, вопрошая: ﴿أَءِنَّكَ لاّنتَ يُوسُفُ قَالَ أَنَاْ يُوسُفُ وَهَـذَا أَخِى﴾ «"Разве же ты, в самом деле, Юсуф?" Он сказал: "Я - Юсуф, а это - брат мой"». Далее Юсуф сказал: ﴿قَدْ مَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَآ﴾ «Аллах оказал нам милость» – т.е. тем, что собрал нас после длительной разлуки; ﴿إِنَّهُ مَن يَتَّقِ وَيِصْبِرْ فَإِنَّ اللَّهَ لاَ يُضِيعُ أَجْرَ الْمُحْسِنِينَ قَالُواْ تَاللَّهِ لَقَدْ آثَرَكَ اللَّهُ عَلَيْنَا﴾ «Поистине, кто богобоязнен и терпелив... то ведь Аллах не губит награды добродеющих!" Они сказали: "Клянемся Аллахом! Аллах предпочел тебя пред нами» – они сказали это, как признание его превосходства и достоинства над ними в красоте, в богатстве, власти, в поведении и в пророчестве. Они признали, что они поступили с ним плохо и ошибались на его счёт. ﴿قَالَ لاَ تَثْرَيبَ عَلَيْكُمُ الْيَوْمَ﴾ «Он сказал: "Нет упреков сегодня над вами! "» – т.е. нет вам порицания, и я не буду напоминать вам ваш проступок в отношении меня после этого. Затем он воззвал великую мольбу за них, о прощении Аллаха над ними: ﴿يَغْفِرُ اللَّهُ لَكُمْ وَهُوَ أَرْحَمُ الرَحِمِينَ﴾ «Простит Аллах вам, - ведь Он - Милостивейший из милостивых!» Аллах сказал далее: اذْهَبُواْ بِقَمِيصِى هَـذَا فَأَلْقُوهُ عَلَى وَجْهِ أَبِى يَأْتِ بَصِيرًا وَأْتُونِى بِأَهْلِكُمْ أَجْمَعِينَ
Дата добавления: 2015-06-04; Просмотров: 465; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |