КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Нет божества, кроме Тебя! Пречист Ты!
Веди нас прямым путем». Ихдинас-сыротоль-мустакыйм» - Веди нас прямым путем
некоторые читали с буквой س «син», кое-кто читал с буквой ﺯ «за», и Ибн аль-Фараа сказал, что это диалект племен Бану ‘Узра и Бану Кальб. Выше было приведено восхваление Того, кого просят – Всевышнего Аллаха, и здесь уместно после этого просить Его. Как сказано в вышеприведенном хадисе: «Половина ее – для Меня, а половина – для Моего раба, и для Моего раба – то, что он просил». И это состояние просящего более совершенно, когда он вначале восхваляет того, кого просят, а затем просит о своей нужде и нужде своих братьев верующих словами: Ибо это более успешнее для (прошения) нужды и более полезнее для того, чтобы было на нее отвечено. Потому то Аллах и указал на то, что более совершенно. Бывает, что прошение состоит в сообщении о состоянии просящего и его нужде. Как сказал Муса, мир ему: (رَبِّ إِنِّي لِمَا أَنزَلْتَ إِلَيَّ مِنْ خَيْرٍ فَقِيرٌ) «Господи! Воистину, я нуждаюсь в любом благе, которое Ты ниспошлешь мне» (Рассказ-24). Бывает оно состоит вместе с этим из описания просящего, подобно словам Зу-н-Нуна (Йунус, Иона): أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنْ الظَّالِمِينَ Воистину, я был одним из беззаконников!» (Пророки-87.) Или прошение состоит лишь в восхвалении, как это описано в стихах поэта. Слово هداية «Ведение» «Направление» прямым путем («хидайя») здесь означает руководство и содействие. Это слово «хидайя» ставится в переходную форму само по себе (без предлогов), как в данном аяте: (اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ) «Ихдинас-сыротоль-мустакыйм», Веди нас прямым путем и охватывает собой такие значения, как «вдохнови», «содействуй», «удели», «даруй». Или как ещё сказал Аллах: (وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ) И (в 10-аяте суры «Город»): «Разве Мы не повели его к двум вершинам?» то есть «разъяснили ему благо и зло». Бывает, что оно ставится в переходную форму при помощи Предлога (إِلَى) «иля»: (اجْتَبَاهُ وَهَدَاهُ إِلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ) «иджтабааху ва хадааху иля сыротыль-мустакыйм» - «И Он избрал его и повел прямым путем» (Пчелы-121). Также: (وَإِنَّكَ لَتَهْدِي إِلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ) «Воистину, ты указываешь на прямой путь » (Совет-52). или «И укажите им на путь в Ад» (Выстроившиеся в ряд-23). Здесь оно имеет значение «указания».
Иногда бывает, что оно ставится в переходную форму при помощи предлога «ли», как в словах обитателей рая: «Аль-хамду ли лляхил-лязии хадаанаа лихаазаа», то есть «хвала Аллаху, кото рый содействовал нам в этом и сделал нас его обитателями».
то Имам Абу Джа‘фар ат-Табари сказал, что комментаторы единодушны в том, что это означает ясную дорогу, не имеющую кривизны. То же значение оно имеет в арабском языке. Затем арабы стали использовать эти слова в переносном значении для каждого слова и дела, имеющего прямоту. Потом комментаторы из числа предшественников и последующих поколений разошлись во мнениях относительно толкования слова الصِّرَاط «ас-сырот» дорога, (в данном случае). Если оно относится к одной вещи, то это – следование Аллаху и Его посланнику. Также передано («рувийа» – указание на слабость сообщения) от ‘Али с возведением сообщения к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, «что это – Книга Аллаха». Саври передал со слов Мансура, со слов Абу Ваиля, со слов ‘Абдуллаха (ибн Мас‘уда), что он сказал: «الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيم «Ас-сырот аль-мустакыйм» прямой путь – это Книга Аллаха». Ад-Даххак передал от Ибн ‘Аббаса, что он сказал: «Джибриль сказал Мухаммаду, мир им обоим: «О Мухаммад, скажи اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ «Ихдинас-сыротоль-мустакыйм». Он говорил: «Вдохнови нас на путь ведущего (прямым путем),
Дата добавления: 2015-06-04; Просмотров: 522; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |