Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Гаутама




САМАН

 

Вечером того же дня юноши догнали высохших аскетов-саман И выразили

свое желание стать их спутниками и учениками.

Саманы согласились.

Сиддхартха подарил свое платье бедному встреченному по дороге брахману.

Теперь он имел на себе только повязку вокруг чресел и кусок материи без

швов, землистого цвета, служивший ему плащом. Пишу он принимал только раз в

день и притом лишь такую, которая не была приготовлена на огне.

Он постился пятнадцать дней подряд. Постился двадцать восемь дней. Тело

его исхудало, щеки обтянулись. Знойные грозы горели в его ставших огромными

глазах. На высохших пальцах выросли длинные ногти, подбородок оброс сухой,

всклокоченной бородой. Ледяным становился его взгляд, когда он встречал

женщин; уста кривились презрением, когда он проходил через город с нарядно

одетыми людьми. Он видел, как торговали купцы, как отправлялись на охоту

князья, как родственники оплакивали своих покойников; видел непотребных

женщин, предлагающих свои ласки, врачей, хлопочущих у ложа больных, жрецов,

назначающих день посева, видел обменивающихся ласками влюбленных, кормящих

грудью матерей. Но все это казалось ему не стоящим его взгляда, все это была

ложь, смрад, от всего смердело ложью, все имело только видимость смысла,

счастья, красоты, на самом же деле было несознаваемым тленом. Горечью

отзывалось все в мире. Мукой была вся жизнь.

Одну только, единственную цель ставил себе Сиддхартха: опустошать свою

душу, вытравить из нее всякие стремления и желания, всякие грезы, всякие

радости и страдания. Умереть для самого себя, перестать быть Я, обрести

покой в опустошенном сердце, самоотрешившейся мыслью быть готовым к приятию

чуда -- такова была эта цель. Когда все личное будет преодолено и умрет,

когда смолкнут в сердце все желания и страсти, тогда должно будет проснуться

основное, сокровеннейшее в человеческом существе -- то, что уже не есть

"Я"-великая тайна.

Молча выстаивал Сиддхартха под отвесно падающими солнечными лучами,

ожигаемый болью, сгорая от жажды, и стоял до тех пор, пока не переставал

чувствовать и боль, и жажду. Молча стоял он в дождливое время года; с волос

его струилась вода на озябшие плечи на мерзнущие бедра и ноги -- стоял до

тех пор, пока и плечи, и ноги не переставали ощущать холод, пока они не

утрачивали всякую чувствительность. Молча садился он среди усеянных шипами

растении; из обожженной кожи капала кровь, из нарывов выступал гной, но

Сиддхартха продолжал сидеть, как пригвожденный, не двигаясь с места, и сидел

до тех пор, пока кровь не переставала течь, пока он не чувствовал более ни

уколов, ни жжения.

Сиддхартха сидел прямо, как столб, и приучался сберегать дыхание,

довольствоваться как можно меньшим количеством воздуха, приучался и совсем

задерживать дыхание; вместе с дыханием он приучался замедлять и биение

сердца, уменьшать число его ударов, пока сердце почти совсем не переставало

биться.

Под руководством старейшего из аскетов Сиддхартха упражнялся в

самоотрешении и самопогружении, по новым правилам саман. Вот белая цапля

пролетела над бамбуковым лесом. И Сиддхартха тотчас же воспринимал цаплю в

свою душу, летал над лесами и горами, сам становился цаплей, пожирая рыб,

голодал вместе с цаплей, кричал голосом цапли, умирал смертью цапли. Мертвый

шакал лежал на песчаном берегу, и душа Сиддхартхи входила в труп,

становилась мертвым шакалом, лежала на берегу, вздувалась, смердела,

разлагалась, растерзывалась гиенами и коршунами, превращалась в скелет,

становилась прахом и развеивалась по полю. Но испытав смерть, разрушение и

распыление, изведав мутное опьянение круговорота, душа Сиддхартхи

возвращалась назад, снова томимая жаждой и, как охотник, вновь высматривала

лазейку, через которую можно было бы вырваться из круговорота вещей туда,

где наступал конец закону причинности, где начиналась чуждая страданию

вечность. Он умерщвлял свои чувства, умерщвлял свою память; он ускользал из

своего "Я" в тысячу чужих оболочек, становился животным, падалью, камнем,

деревом, водой, но всякий раз, пробуждаясь,-- при свете ли солнца или в

сиянии месяца -- снова находил себя, снова становился "Я", носился в

круговороте, чувствовал жажду, подавлял ее, и вновь томился жаждой.

Многому научился Сиддхартха у саман, много путей узнал он, чтобы уйти

от Я. Он научился отрешаться от своего "Я" путем страдания, добровольным

претерпеванием боли, голода, жажды, усталости. Он достигал самоотрешения и

путем размышления, удалением из своего ума всяких представлений. Этими и

другими путями он научился достигать же лаемого -- тысячи раз он покидал

свое "Я", часами и днями пребывал в "Не -- Я". Но хотя этими путями он

уходил далеко от "Я", конец каждого пути неизменно подводил его обратно к

"Я". Хотя бы Сиддхартха тысячу раз ускользал от "Я", пре бывал в "Ничто",

пребывал в животном, или камне,-- неми нуемым было возвращение, неизбежно

наступал час, когда он снова находил самого себя,-- при свете ли солнца, в

сиянии ли месяца, в тени или под дождем -- снова становился Я и Сиддхартхой

и снова испытывал муки вынужденного кружения в круговороте.

Рядом с ним подвигался и Говинда, его тень; он шел теми же путями,

подвергал себя тем же истязаниям. Редко говорили они между собой о

чем-нибудь ином, помимо того, что требовалось служением и упражнениями.

Иногда они вдвоем отправлялись по деревням, чтобы выпрашивать пищу для себя

и своих наставников.

-- Как ты полагаешь, Говинда,-- спросил однажды Сиддхартха, когда они

шли побираться,-- как ты полагаешь, подвинулись мы вперед? Достигли мы

какой-нибудь из наших целей?

На что Говинда ответил:

-- Мы учились и продолжаем свое учение. Ты, Сиддхартха, станешь великим

саманой. Ты быстро усвоил все упражнения - старые саманы часто восторгались

тобой. Ты со временем станешь святым, о Сиддхартха!

Но Сиддхартха заметил на это:

-- Я смотрю на дело иначе, друг мой. Всему, чему я доныне научился у

саман, я мог бы научиться скорее и более простым путем. В любой харчевне

квартала, населенного публичными женщинами, среди извозчиков и игроков в

кости, я мог бы, о друг мой Говинда, научиться тому же.

И сказал Говинда:

-- Ты шутишь, Сиддхартха! Каким образом ты мог бы у таких жалких

созданий научиться самопогружению, задерживанию дыхания, нечувствительности

к голоду и боли?

И Сиддхартха тихо, словно говоря с самим собой, ответил:

Что есть погружение? Что означает оставление своего тела? Какой смысл

имеет пост или задерживание дыхания? Все это -- бегство от "Я", все это лишь

кратковременное убегание от мук своего бытия, кратковременное самоусыпление,

дабы не чувствовать страдания и бессмысленности жизни. Но то же временное

освобождение, ту же кратковременную бесчувственность погонщик волов находит

на постоялом дворе, когда выпьет несколько чашек рисового вина или

перебродившего кокосового молока. Тогда он перестает чувствовать свое Я,

перестает чувствовать страдание жизни; на короткое время ему удается

одурманить себя. В своей чаше с рисовым вином, над которой он задремал, он

находит то же самое, что находят Сиддхартха и Говинда, когда путей

продолжительных упражнений выходят из своей телесной оболочки и пребывают в

Не-Я. Вот как обстоит дело, о Говинда! И сказал Говинда:

-- Ты говоришь так, друг, хотя и ты знаешь, что Сиддхартха не погонщик

волов, а самана не пьяница. Правда тому, кто пьет, удается одурманить себя,

он находит временное освобождение и покой, но ведь его самообман проходит, и

он убеждается, что все осталось по-старому; он не стал мудрее, не приобрел

познаний, не поднялся на высшую ступень.

Но Сиддхартха заметил на это с улыбкой:

-- Не знаю, я никогда не напивался, но что я, Сиддхартха, в своих

упражнениях и самопогружениях нахожу лишь временное усыпление и так же далек

еще от мудрости, от искупления, как ребенок в чреве матери, это-то я знаю, о

Говинда, это-то я хорошо знаю...

И в другой раз, когда оба они вышли из лесу, чтоб попросить в деревне

для своих братьев и учителей немного пищи, Сиддхартха снова заговорил о том

же;

-- Ну, что же, Говинда, как по-твоему -- мы на верном пути? Ближе ли мы

стали к познанию и искуплению? Не вертимся ли мы, в сущности, в круге -- мы,

рассчитывавшие вырваться из круговорота?

И ответил Говинда:

-- Многое мы узнали, Сиддхартха, и многое еще остается нам узнать. Нет,

мы не вертимся в круге, мы поднимаемся вверх. Наш круг -- это спираль, на

несколько ступеней мы уже поднялись выше.

И сказал Сиддхартха: -- Сколько по-твоему лет старейшему самане, нашему

до стопочтенному учителю? Ответил Говинда:

-- Лет шестьдесят, верно, будет ему. А

Сиддхартха на это;

-- Шестьдесят лет прожил он на свете, а Нирваны не достиг. Он проживет

и семьдесят, и восемьдесят. И мы с тобой проживем столько же, будем

подвигаться, будем поститься и размышлять, а Нирваны все-таки не

достигнем,-- ни он, ни мы. О Говинда, сдается мне, из всех саман,

существующих в мире, быть может, ни один не достигнет Нирваны. Мы тешим себя

надеждами, мы приобретаем знания и умения, которыми сами себя дурачим. Но

того, что одно только и является существенным,-- настоящего пути мы не

находим.

-- Не говори таких страшных слов, о Сиддхартха!--сказал Говинда.--

Возможно ли, чтобы среди стольких ученых мужей, среди брахманов и стольких

ищущих и подвигающихся святых мужей ни один не нашел настоящего пути?

Сиддхартха же голосом, в котором звучало столько же печали, сколько

насмешки -- тихим, немного печальным, немного насмешливым голосом, ответил:

-- Скоро, о Говинда, друг твой оставит стезю саман, по которой так

долго шел вместе с тобой, Я томлюсь жаждой, о Говинда, а на этом долгом

пути, пройденном вместе с саманами, я ни капли не утолил этой жажды. Все

время я жаждал познания, все время меня осаждали вопросы. Год за годом

расспрашивал я брахманов, вопрошал священные Веды, обращался к благочестивым

саманам -- год за годом... Быть может, о Говинда, было столько же умно и

целесообразно и обращаться с такими вопросами к птице-носорогу или к

шимпанзе. Сколько времени я потратил и все еще трачу на учение, а пришел

лишь к тому выводу, что ничему нельзя научиться. Мне кажется, на самом деле

нет ничего такого, что мы называем "учением": есть только, о друг мой,

знание, и оно везде, оно -- Атман, оно во мне и в тебе, и в каждом существе.

И у меня является мысль, что этому знанию ничто так не враждебно, как

желание знать, как учение...

Но тут Говинда остановился среди дороги, воздел руки к небу и

проговорил:

-- Не пугай, о Сиддхартха, своего друга такими речами! Воистину, твои

слова пробуждают тревогу в моем сердце. Подумай только: к чему же тогда все

благочестивые молитвы, к чему высокопочтенное сословие брахманов, что толку

в святости саманой, если, как ты говоришь, ничему нельзя научиться? Что же,

Сиддхартха, станется со всем, что на земле почитается священным, ценным,

достойным уважения?

И Говинда тихо, про себя, проговорил стих из Упанишад:

Кто мыслями, с чистой душой, погрузится в Атмана,

Словами не выразить сердца его блаженство.

 

Сиддхартха же молчал. Он обдумывал слова, сказанные ему Говиндой, и

старался продумать их до конца,

-- Да,-- размышлял он, стоя с опушенной головой,-- что же в таком

случае остается от всего, что кажется нам священным? Что вообще остается?

Что сохраняет свое значение?

И он покачал головой.

Однажды, когда оба юноши пробыли уже около трех лет у саман, разделяя с

ними их подвижническую жизнь, до них какими-то путями дошла не то подлинная

весть, не то слух, Моява: будто явился некто, прозванный Гаутамой,

Возвышенным. Буддой, и будто этот некто преодолел в себе страдания мира и

остановил колесо возрождений. Окруженный учениками, он странствует по земле,

возвещая свое учение -- нищий, не имеющий ни дома, ни жены, в желтой одеянии

аскета, но с ясным челом, блаженный. И брахманы и князья склоняются пред ним

и становятся его учениками.

Эта молва, этот слух, эта сказка то и дело возникали вновь, звучали то

здесь, то там. В городах об этом говорили брахманы, в лесу саманы. Снова и

снова имя Гаутамы-Будды доходило до юношей, поминаемое то добром, то злом,

сопровождаемое то славословиями, то хулой.

Подобно тому, как в стране, опустошаемой чумой, когда возникает слух,

что там-то и там-то находится человек, мудрец ученый, который одним только

словом или дуновением уст своих в состоянии излечить всякого заболевшего

чумой -- слух этот быстро разносится повсюду, все говорят о нем: одни с

верой, другие с сомнением, третьи тотчас же пускаются в путь, чтобы

разыскать этого мудреца, этого спасителя,-- так точно пронеслась по стране

эта благоуханная молва о Гаутаме-Будде, мудреце из рода Шакья. Этот Будда,

по словам верующих, обладал высшим знанием, он сохранил память о своих

прежних существованиях, он достиг Нирваны и никогда больше не должен будет

вернуться в круговорот, никогда не погрузится вновь в мутный поток

перевоплощений. Много чудного и невероятного рассказывалось о нем -- будто

он творит чудеса, будто он поборол дьявола и беседует с богами. Враги же и

неверующие говорили, что этот Гаутама-тщеславный совратитель, что он

проводит свои дни в излишествах, презирает жертвоприношения, что он не

обладает никакой ученостью, не признает подвижничества и истязания плоти.

Дивно звучала молва о Будде, какими-то чарами веяло от рассказов о нем.

Ведь мир в самом деле страдал недугом. Тя желым бременем была жизнь, а тут,

в этой молве, словно забил целебный родник, зазвучала благая весть, полная

утешений и высоких обетовании. Везде, куда только проникал слух о Будде, во

всех странах Индии юноши приходили в возбуждение, сердца их наполнялись

томлением и надеждой, В городах и селах сыновья брахманов радушно принимали

всякого странника и пришельца, если он приносил какую-нибудь весть о нем, о

Возвышенном, о Шакьямуни.

И к саманам в лесу, к Сиддхартхе и Говинде, проникла эта весть,--

проникала медленно, по капле, но каждая капля была чревата надеждой, каждая

капля была чревата сомнением. Между собой оба друга мало говорили об этом,

так как старейший из саман относился неприязненно к этой молве. Он слышал,

что этот якобы Будда раньше был аскетом и жил в лесу, но потом вернулся к

мирской жизни и наслаждениям, и это внушило ему дурное мнение о Гаутаме.

-- О Сиддхартха,-- сказал однажды Говинда своему другу,-- я сегодня был

в деревне, и один брахман предложил мне войти к нему в дои. Там оказался сын

брахмана из Ма-гадхи, который видел Будду собственными глазами и слышал его

проповедь. Поистине, у меня дыхание сперлось в груди, и я подумал: "О, если

бы и я, если бы мы оба, Сиддхартха и я, сподобились услышать учение из уст

Того Совершенного!" Скажи, друг мой, не пойти ли и нам туда, чтобы слушать

проповедь самого Будды?

И ответил Сиддхартха:

-- Я всегда, о Говинда, полагал, что ты останешься у саман, всегда

думалось мне, что ты мечтаешь лишь о том, чтобы прожить свои шестьдесят или

семьдесят лет, все более совершенствуясь в тех знаниях и подвигах, которые

украшают саману. И что же? Оказывается, что я слишком мало знал Говинду,

мало проникал в сердце, оказывается, что ты, дорогой, хочешь вступить на

новую стезю и идти туда, где Будда возвещает свое учение.

И сказал Говинда:

-- Тебе угодно насмехаться надо мной -- что ж, смейся. Сиддхартха! Но

разве и в тебе не проснулось желание услышать это учение?.. И не ты ли

когда-то говорил мне, что уже не долго будешь ходить по стезе саман?

Тогда Сиддхартха засмеялся своим особенным, ему одному свойственным

смехом, и голосом, в котором звучала и легкая печаль, и легкая насмешка,

сказал:

-- Ты прав, Говинда. Верно то, что ты говоришь, и верно ты запомнил мои

слова. Но припомни и другое, сказанное мною тогда же -- а именно: что я

утратил веру во всякие учения и проповедь, что у меня мало доверия к словам,

которые мы слышим от учителей. Но все-таки, милый, я готов услышать

проповедь Будды, хотя сердце говорит мне, что лучший плод его учения мы уже

вкусили.

Говинда же сказал:

-- Твоя готовность радует мое сердце. Но скажи, как понять твои слова?

Каким образом мы могли вкусить лучший плод от учения Гаутаиы еще раньше, чем

услыхали самое учение?

И сказал Сиддхартха:

-- Будем наслаждаться этим плодом и ждать дальнейшего, о Говинда! Плод

же, которым мы и теперь уже обязаны учению Гаутамы, заключается в том, что

оно побуждает нас покинуть саман... Даст ли оно нам еще иное и лучшее, о

друг мой, покажет будущее -- будем ждать этого со спокойным сердцем.

В тот же день Сиддхартха сообщил старшему из саман, что они порешили

уйти от них. Он высказал это решение с почтительностью и скромностью, какие

подобают младшему и ученику по отношению к старшему, но самана рассердился,

что оба юноши хотят оставить его, возвысил голос и осыпал их грубыми

бранными словами.

Говинда испугался и пришел в замешательство. Сиддхартха же подошел к

нему близко и шепнул на ухо:

-- Сейчас я покажу старику, что кое-чему научился у него.

И, подойдя вплотную к самане, с сосредоточенной душой, он взглянул ему

прямо в глаза, приковал к себе его взгляд, заставил его замолкнуть, подчинил

его волю своей и мысленно приказал ему сделать то, чего он желал от него. И

старик замолк, взгляд его стал неподвижен, воля была парализована, руки

повисли бессильно -- он всецело подпал очарованию Сиддхартхи. Мысль же

последнего овладела аскетом, и тот должен был совершить то, что она внушала

ему. И вот старик стал отвешивать поклоны, делать благословляющие жесты и

бормотать напутственные пожелания. Юноши же ответили поклоном на поклоны,

поблагодарили за добрые пожелания и ушли прочь.

По дороге Говинда заметил:

-- О Сиддхартха, ты вынес от саман гораздо больше, чем я ожидал.

Трудно, очень трудно зачаровать старого саману. Поистине, если бы ты остался

у них, то скоро научился бы ходить по воде.

-- У меня нет никакого желания ходить по воде,-- сказал Сиддхартха.--

Пусть старые саманы тешат себя подобными штуками!

 

 

В городе Саватхи каждый ребенок знал имя Возвышенного Будды; в каждом

доме с готовностью наполняли чашу для сбора подаяний, безмолвно

протягиваемую учениками Гаута-мы. Близко от города находилось любимое

местопребывание Гаутамы, роща Джетавана, которую богатый купец

Анатха-пиндика, ревностный почитатель Возвышенного, подарил ему и его

ученикам.

В эти места и направляли все рассказы и ответы, которые оба молодых

аскета получали на свои расспросы о местопребывании Гаутамы, И когда они

прибыли в Саватхи, то в Перт же доме, перед которым они остановились, прося

подаяния, им предложили пищу. Они приняли угощение, и Сиддхартха спросил

женщину, подававшую им кушанье:

-- Велико наше желание, о милосердная, узнать, где пребывает Будда

Достопочтеннейший. Мы оба саманы и пришли из лесу, чтобы увидать его.

Совершенного, и услыхать учение из его собственных уст.

И женщина ответила:

-- Поистине, в надлежащее место попали вы, саманы из лесу. Знайте, в

Джетаване, в саду Анатхапиндики, пребывает Возвышенный. Там вы, странники,

можете и ночь провести -- там достаточно места для всех тех бесчисленных,

что стекаются сюда, чтобы внимать поучениям Возвышенного.

Тогда обрадовался Говинда и радостно воскликнул:

-- Итак, наша цель достигнута, и путь наш кончен! Но скажи нам, о мать

странствующих, знаешь ли ты его, Будду, случалось ли тебе видеть его

собственными глазами?

-- Много раз видела я Возвышенного,-- ответила женщина.-- В иные дни я

вижу, как он проходит по улицам, безмолвно, в желтом плаще, как он молча

протягивает у дверей домов свою чашу для подаяний, как он уносит наполненную

чашу.

С восторгом прислушивался к ее словам Говинда. Он готов был еще долго

расспрашивать и слушать ее, но Сиддхартха заторопил его продолжать путь. Они

поблагодарили и пошли дальше, не имея даже надобности расспрашивать о

дороге, так как немало странников и монахов из общины Га-утамы направлялись

туда же, в Джетавану. И хотя они прибыли туда ночью, но в роще еще царило

большое оживление: то и дело прибывали новые люди, слышались возгласы,

разговоры и расспросы о пристанище. Оба саманы, привыкшие к жизни в лесу,

скоро и бесшумно отыскали себе местечко для ночлега и проспали там до самого

утра.

Когда взошло солнце, они с изумлением увидали, какая огромная толпа

верующих и любопытных провела тут ночь. По всем дорожкам чудной рощи

расхаживали монахи в желтой одеянии; другие сидели под деревьями,

погруженные в созерцание или занятые духовной беседой. Похожим на город был

этот тенистый парк, в котором люди кишели, как пчелы в улье. Большинство

монахов направилось в город с чашами для подаяний, чтобы собрать припасов

для полуденной трапезы, единственной в течение дня. Сам Будда, Просвещенный,

отправлялся по утрам за сбором подаяний.

Сиддхартха увидал его и тотчас же, точно по наитию свыше, узнал. Он

увидел тихо идущего скромного человека, в желтой рясе, с чашей для подаяний

в руках.

-- Взгляни туда,--тихо сказал Сиддхартха Говинде,-- вон идет Будда!

Говинда внимательно взглянул на монаха в желтой рясе, с виду будто

ничем не отличавшегося от сотен других монахов. И скоро также сказал себе:

-- Это он!

И оба пошли вслед за Буддой, не спуская с него глаз.

Будда шел своей дорогой со скромным видом, погруженный в думы. Его

спокойное лицо не было ни радостно, ни грустно, оно как будто освещалось

улыбкой изнутри. Со скрытой улыбкой, тихо, спокойно, напоминая здоровое

дитя, шел вперед Будда, нося свое одеяние и ставя ногу так же, как все его

монахи, по точно предписанным правилам. Но лицо его и походка,, его тихо

опущенный взор, его тихо свисающая рука и даже каждый палец на этой тихо

опущенной руке дышали миром, дышали совершенством. В них не чувствовалось

никаких исканий, никакой подражательности, от них веяло кроткой, неувядаемой

безмятежностью, неугасаемым светом, ненарушимым миром.

Так шел Гаутама, направляясь в город за подаянием, и оба саманы узнали

его по одному только этому безграничному спокойствию, по безмятежности всей

его внешности, в которой не было заметно никаких исканий и желаний, ничего

деланного и принужденного, в которой все было -- свет и мир.

-- Сегодня мы услышим учение из собственных его уст! -- сказал Говинда.

Сиддхартха оставил это замечание без ответа. Он не особенно

интересовался самим учением. Он не ожидал услышать что-нибудь новое -- ведь

ему, так же как и Говинде, уже не раз приходилось слышать о содержании

проповеди Будды, хотя и в передаче из вторых и третьих рук. Но он

внимательно глядел на голову Гаутамы, на его плечи, ноги, на тихо опущенную

руку, и ему казалось, что каждый сустав на каждом пальце этой руки учил,

говорил, дышал, благоухал, сияя правдой. Этот человек, этот Будда был

правдив до кончиков ногтей. Этот человек был святой. Никогда Сиддхартха не

испытывал по отношению к другому человеку такого благоговения; ни один

человек не внушал ему такой любви.

Оба юноши следовали за Буддой до самого города и молча вернулись назад,

так как намерены были в этот день воз держаться от пищи. Они дождались

возвращения Гаутамы, видели, как он вкушал трапезу в кругу своих учеников --

даже птичка не насытилась бы тем, что он съел -- видели, как он удалился под

сень манговых деревьев.

А вечером, когда жара спала и лагерь оживился, все собрались вокруг

Будды. Тогда и они услышали его проповедь. Они прислушивались к его голосу.

И даже самый голос его был совершенен, звучал совершенным спокойствием, был

полон мира. Гаутама излагал учение о страдании, о происхождении страдания, о

пути к уничтожению страдания. Спокойно и ясно текла его тихая речь.

Страданием была жизнь, полон страданий был мир, но избавление от страдания

найдено: спасется от него тот, кто пойдет путем Будды. Кротким, но твердым

голосом говорил Возвышенный, излагая свои четыре главные истины, излагая

восьмеричный путь к искуплению. Терпеливо шел он обычным путем поучений --

путем примеров и повторений. Ясно и тихо парил его голос над слушателями,--

как свет, как звездное небо.

Когда Будда, с наступлением ночи, закончил свою проповедь, некоторые из

прибывших странников выступили вперед и высказали свое желание вступить в

общину и стать его учениками. И Гаутама принял их, говоря:

-- Вы слышали учение, слышали, чего оно требует. Придите же к нам и

живите в святости, дабы положить конец всякому страданию.

И тут- о диво -- выступил Говинда, всегда такой робкий, и со словами:

"И я прибегаю к Возвышенному и его учению", -- попросил принять его в среду

учеников, и был принят.

Вслед за тем, как Будда удалился для ночного отдыха, Говинда горячо

обратился к Сиддхартхе:

-- Сиддхартха, не подобает мне делать тебе упреки. Оба мы слышали

Возвышенного, слышали его учение. Говинда внял ему и стал его учеником. Ты

же, столь почитаемый мною, неужели не хочешь идти по стезе спасения? Неужели

ты еще колеблешься, хочешь обождать?

Сиддхартха словно пробудился от сна, услыхав слова Говинды, Долго

глядел он в лицо друга. Потом тихо, без малейшей насмешки в голосе,

произнес:

-- Говинда, друг мои, наконец-то ты сделал решительный шаг, наконец-то

сам избрал свой путь. Всегда, о Говинда, ты был лишь моим другом, всегда шел

только следом за мной. Часто думалось мне: неужели Говинда никогда не

сделает шага самостоятельно, без меня, по собственному почину? И вот ты

возмужал наконец и сам избираешь свой путь. Да обретешь ты на нем спасение!

Но Говинда, не совсем поняв слова, повторил свой вопрос тоном

нетерпения:

-- Отвечай же, прошу тебя, мой милый. Скажи мне, хотя иначе и быть не

может, что и ты, мой ученый друг, изберешь своим прибежищем Возвышенного

Буддую. Тогда Сиддхартха положил свою руку на плечо Говинды: -- Ты не

расслышал моего напутственного пожелания, о Говинда. Я повторю его. Да

удастся тебе пройти этот путь до конца! Да обретешь ты на нем спасение!

Тут только понял Говинда, что друг покинул его, и залился слезами.

-- Сиддхартха! -- жалобно воскликнул он.

Сиддхартха же ласково сказал ему:

-- Не забывай, Говинда, что ты отныне принадлежишь к саманам Будды. Ты

отрекся от родины и родных, от своего сословия и собственности, отрекся от

собственной воли, отрекся от дружбы. Так требует устав, так требует

Возвышенный. Ты сам захотел этого! Завтра, о Говинда, я расстанусь с тобой.

Долго еще оба друга ходили по роще, долго лежали они, не находя сна. И

снова и снова Говинда умолял друга сказать ему, почему он не хочет

обратиться к учению Гаутамы, какой недостаток он находит в этом учении.

Сиддхартха же на все просьбы отвечал словами:

-- Успокойся, Говинда, учение Возвышенного превосходно, как могу я

находить в нем недостатки?

Рано утром один из старейших монахов, последователей Будды, обходил

парк, сзывая всех новопоступивших учеников, чтобы облачить их в желтые рясы

и наставить в первых правилах и обязанностях их нового звания. Тогда Говинда

сделал над собою усилие, еще раз обнял своего друга молодости и

присоединился к шествию послушников.

Сиддхартха в глубокой задумчивости стал прохаживаться по роще. Тут

навстречу ему попался Гаутама, и после почтительного приветствия, ободренный

взглядом Будды, полным доброты и кротости, юноша попросил у Возвышенного

позволения говорить с ним. Безмолвным наклонением головы тот выразил

согласие.

Тогда Сиддхартха сказал:

-- Вчера, о Возвышенный, я имел счастье слушать твое дивное учение.

Вместе с моим другом я прибыл издалека, чтобы услышать его. И вот мой друг

остается с твоими учениками, он принял твое учение. Я же снова отправляюсь в

странствие.

-- Как тебе угодно,-- учтиво заметил Возвышенный.

-- Слишком смела моя речь,-- продолжал Сиддхартха,-- но мне не хотелось

бы уходить от Возвышенного, не высказав перед ним с полной искренностью

своих мыслей. Соблаговолит ли Достопочтенный уделить мне еще минуту

внимания?

Будда молча кивнул головой в знак согласия.

-- Одно, о Возвышенный,-- продолжал Сиддхартха,-- в особенности

восхищает меня в твоем учении. Это его совершенная ясность и убедительность.

Цельной, нигде и никогда не прерываемой цепью рисуешь ты мир, вечной цепью,

сплетенной из причин и следствий. Никогда и никем эта мысль не была так ясно

осознана, так бесспорно доказана. Поистине, сильнее должно забиться в груди

сердце каждого брахмана, когда он, при свете твоего учения, увидит, что все

в мире неразрывно связано между собой, что в нем нет пробелов, все ясно, как

хрусталь, и ничто не зависит от случая, не зависит от произвола богов. Хорош

ли этот мир или кет, есть ли жизнь в нем страдание или благо -- это остается

вопросом. Быть может, оно и несущественно. Но единство мира, взаимная связь

всех явлений, одинаковая подчиненность всего, как великого, так и малого,

одному и тому же закону причинности, возникновения и смерти -- все это ярко

выступает в твоем возвышенном учении, о Совершенный. Но это единство и

естественная преемственность всех вещей, судя по твоему же учению, все же

прерывается в одном месте. Через один маленький пробел в этот мир единства

вторгается нечто чуждое и новое, чего раньше не было и чего нельзя ни

показать наглядно, ни доказать словами -- это именно твое учение о

преодолении мира, об искуплении. Однако благодаря этому маленькому пробелу,

этому маленькому прорыву, этот вечный, проникнутый единством мировой закон

разбивается и теряет силу. Прости, что я высказываю это возражение.

Тихо и бесстрастно выслушал его Гаутама, Своим кротким,

благожелательным и ясным голосом ответил ему Совершенный:

-- Ты слушал учение, о сын брахмана, и благо тебе, что ты так глубоко

вникал в него. Ты нашел в нем пробел, ошибку. Продолжай и дальше вдумываться

в него. Но избегай, любо знательный, дебрей мнений и споров из-за слов. Не в

мнениях дело, каковы бы они ни были -- прекрасны или безобразны, умны или

нелепы, каждый волен соглашаться с ними или отвергать их. Но учение, которое

ты слышал от меня, не мнение, и не в том его цепь, чтобы объяснить мир для

людей любознательных. Его цель иная -- искупление, избавление от страданий.

Бот чему учит Гаутама -- и ничему иному.

Да не прогневается на меня Возвышенный,-- сказал юноша.-- Не затем,

чтобы спорить, препираться из-за слов, я позволил себе так говорить с тобой.

Воистину, ты прав, не во мнениях дело. Но позволь мне заметить еще одно: ни

на одно мгновение я не усомнился в тебе. Ни на одно мгновение не возникало

во мне сомнение в том, что ты Будда, что ты достиг той высшей цели, к какой

стремятся столько тысяч брахманов к сыновей брахманов. Ты нашел спасение от

смерти. Ты достиг этого собственными исканиями, собственным, тобой самим

пройденным путем -- размышлением, самоуглублением, познаванием,

просветлением. Но не принятием какого-нибудь чужого учения. И моя мысль, о

Возвышенный, такова -- никому не достичь спасения благодаря какому бы то ни

было учению. Никому, о Достопочтенный, не сумеешь ты передать и высказать

словами и поучениями, что испытал ты в час просветления. Многое содержит в

себе учение просвещенного Будды, многих оно научит жить по правде, избегать

зла. Но одного нет в этом столь ясном, столь высоком учении -- в нем не

раскрыта тайна того, что Возвышенный пережил сам, он один среди сотен тысяч.

Вот что думалось и выяснилось мне, когда я слушал тебя. И вот причина,

почему я снова пускаюсь в странствие. Не затем, чтобы искать другого,

лучшего учения -- такого, я знаю, нет,-- а затем, чтобы порвать со всеми

вообще учениями и учителями, и одному либо достигнуть своей цели, либо

погибнуть. Но часто буду я вспоминать, о Возвышенный, тот день и час, когда

мои очи зрели святого.

Глаза Будды смотрели в землю; тихим, совершеннейшим бесстрастием сияло

его непроницаемое лицо.

-- Пусть твои мысли,-- медленно проговорил он,-- не окажутся

заблуждениями. Желаю тебе достигнуть своей цели. Но скажи мне: видал ли ты

толпу моих саман, моих многочисленных братьев, прибегнувших к учению? И

думаешь ли ты, чужой самана, что для них всех было бы лучше отказаться от

этого учения и вернуться к мирской жизни с ее страстями?

-- Далека от меня подобная мысль! -- воскликнул Сиддхартха.-- Пусть они

все остаются верными учению, пусть достигают своей цели! Не подобает мне

судить других. Только для себя, для себя одного я должен составить свое

суждение, должен избрать одно, отказаться от другого. Мы, саманы, ищем

избавления от Я. Если бы я стал одним из твоих учеников, о Возвышенный, то,

боюсь, мое Я только с виду успокоилось бы, нашло бы только призрачное

искупление, в действительности же продолжало бы жить и даже выросло еще

более, ибо тогда самое учение и моя приверженность к нему, моя любовь к тебе

и общность монахов стали бы моим Я.

С полуулыбкой, с непоколебимой ясностью и приветливостью во взоре

Гаутама взглянул юноше в глаза и попрощался с ним едва заметным движением.

-- Ты умен, мой друг,-- сказал Возвышенный,-- и умно умеешь говорить!

Остерегайся, однако, чрезмерного умствования.

И дальше проследовал Будда, но взгляд его и полуулыбка навсегда

запечатлелись в памяти Сиддхартхи.

-- Никогда, ни у одного человека я не видел такого взгляда, такой

улыбки,-- думал Сиддхартха,-- никогда не видал я, чтобы кто-нибудь так сидел

и ступал, как он. Желал бы и я быть в состоянии так глядеть и улыбаться,

сидеть и ходить -- так непринужденно и величаво, так сдержанно и открыто,

так по-детски просто и таинственно. Поистине, так может смотреть, ступать

только человек, проникший в сокровенную глубину своего Я. Ну, что ж --

постараюсь и я достигнуть того же!

-- Одного только человека видел я,-- продолжал свои раз мышления

Сиддхартха,-- одного единственного, перед кота-рым я должен был опустить

глаза. Ни перед кем больше я не стану опускать глаз! Ни одно учение уже не

может соблазнить меня, раз я не поддался учению этого человека.

-- Многое отнял у меня Будда,-- думал Сиддхартха,-- многого лишил он

меня, но еще больше подарил мне. Он отнял у меня друга, человека, который

верил в меня, а теперь верит в него, который был моей тенью, а теперь стал

тенью Гаутамы. Но зато он подарил мне Сиддхартху, подарил меня самого...

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-25; Просмотров: 317; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.351 сек.