Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Августин. 1 страница




Пьер Абеляр. Срв. философия – сплав теологии и античн. филос. мысли. Главн. идея – единый Бог. Для клерикальн. лит-ры характерна тесная связь с Писанием, символика, в основе философии – текст и Слово, толкование свящ. текстов. Чем и занимался Пьер Абеляр (XIIв.). Толкование свящ. текстов – основа бедствий Пьера Абеляра.

Многие жития, обогатившиеся романтическим вымыслом светского или фольклорного происхождения, являются в известной мере предшественниками рыцарской повести и романа. С середины 12в в связи с развитием культа Богоматери появляются в большом количестве рассказы о чудесах, совершённых ею. Чрезвычайно распространены были сказания эсхатологические, т.е. посвящённые вопросу о посмертной судьбе человека. Они были очень популярны, благодаря заложенной в них христианской идее загробной кары злых и блаженства добрых. Значительное место в клерикальной литературе занимает церковная драма, выросшая непосредственно из богослужения. Моральная дидактика представлена большим числом проповедей, поэм о «страшном суде», призывающих к покаянию, нравоучительных рассказов наполовину светского характера и т.д.. Такие рассказы, начиная с 12в. объединяются в сборники, из которых крупнейший – «РИМСКИЕ ДЕЯНИЯ», составлен в Англии. Этимология названия: первоначально «РД» состоял из рассказов, действие которых относилось к временам Римской Империи. Каждый коротенький рассказ сопровождается обстоятельным нравоучением в христианском духе.

Пародии на рыц. романы. Постепенно в городск. среде начинают возникать пародии на рыц. романы, высмеивающие рыц. нормы и идеалы. Уже повесть «Окассен и Николетт» можно считать произв-ем, в чем-то высмеивающим рыц. идеалы: герой не хочет воевать, а хочет жениться, герой не благочестив (уж лучше пойти в ад, где весело, где все интересные люди, чем в рай, где только клирики да нищие). Такие сатирич. моменты указыв. на то, что романы данного типа создавались в демократич. среде. Часто пародировались романы Кретьена де Труа. Стихотворная повесть Пайена де Мезьер «Мул без узды» представляет собой монтаж эпизодов и мотивов, встречающихся у Кретьена де Труа. Сюжет (по учебнику). Ко двору Артура приезжает девушка на муле и жалуется, что у нее отняли уздечку от мула, а без нее девушка не может быть счастлива. Гавейн вызывается помочь, подвергается великим опасностям, добывает уздечку, девушка благодарит его и уезжает. Конец. Эти пародии говорят как о том, что существовало некое подобие литерат. полемики, так и о разложении жанра рыц. романа.

Византийский цикл романов (или романы превратностей и приключений). Их сюжеты построены на мотивах, которые встреч. в визант. и позднегреч. романе: кораблекрушение, похищение, узнавание, насильственная разлука, счастливая встреча влюбленных. к сюжетам этих романов часто примешивались сюжеты восточного происхождения. Романы этого типа появляются несколько позже, чем остальные. Поэтому в них почти отсутств. сверхъестественное, зато большое внимание уделяется подробностям бытовым, они отличаются большей простотой сюжета и тона повествования. Центральное место в них занимают не подвиги, а любовная тема. Кроме того, в них намечаются антиаристократич. тенденции. Рыцари уже не так стремятся совершать подвиги, больше думают о любви. Сюжеты этих романов достаточно типичны: любви героев препятствует либо разница обществ. положения, либо религия. Родители их разлучают, герои разыскивают друг друга, после ряда испытаний все заканчивается счастливым браком.

Группа романов о святом Граале. Кретьен де Труа написал еще один роман, который не дошел до нас, хотя, скорей всего, это было самое значит. его произв-е – «Персеваль, или Повесть о Граале», который открывает группу романов о св. Граале. Неизвестно, чем являлся Грааль для Кретьена де Труа (скорее всего – образ из кельтск. сказаний, талисман, насыщающий владельца и поддерживающ. в нем жизнь). Другие поэты, взявшиеся за обработку этого сюжета, дали Граалю совсем другое религ. истолкование, заимствованн. ими у Роберта де Борона из его поэмы об Иосифе Аримафейском. Там излагается предыстория Грааля: Иосиф Аримафейский, один из ближайш. учеников Христа, сохранил чашу Тайной вечери, и когда легионер пронзил копьем бок Христа, собрал в нее вытекавшую кровь. Затем к Иосифу, замурованному в темнице и обреченному на голодную смерть явился Иисус и передал ему Грааль, который поддерживал силы Иосифа вплоть до его освобождения. После этого Иосиф с единомышленниками уплыл в Британию и основал там общину для хранения св. Грааля (сейчас то, что считается чашей Грааля, хранится в главн. соборе Валенсии).

Эрек и Энида (по лекциям и учебнику). Эрек, сын короля Лака, рыцарь при дворе Артура, во время странствий встречает девицу низкого звания, но красавицу и добродетельную, влюбляется в нее и решает жениться на ней. Эрек просит руки девушки у ее отца, тот дает согласие. Узнав об этом, богатая кузина Эрека хочет подарить девушке несколько платьев, но Эрек заявляет, что его невеста получит свой наряд только из рук королевы Гениевры. Эрек и Энида являются ко двору Артура, и хотя девушка приходит в бедном платье, все восхищены ее красотой, и Гениевра дарит ей свадебн. платье. После свадьбы Эрек и Энида уезжают в свой замок (готич. замок часто служит местом действия). Сначала Эрек и Энида живут счастливо, но потом Энида слышит разговоры придворных о том, что Эрек от чрезмерной любви к жене утратил рыцарск. доблесть. Энида по ночам плачет, Эрек это замечает и узнав о причине страшно гневается и заявляет, что сейчас же едет совершать подвиги. Но при условии, что Энида поедет впереди, и какую бы опасность она ни увидела, не должна предупреждать об этом мужа. Эрек совершает множ-во подвигов (хотя Энида несколько раз нарушает запрет: когда некий граф, приютивший их, хотел убить Эрека, чтобы жениться на Эниде, только ее находчивость и преданность спасают Эреку жизнь). Наконец, доказавший свою доблесть и примирившийся с женой Эрек возвращается домой. Снова живут счастливо. Главный вопрос в романе – совместима ли любовь с рыц. подвигами, а в результате получается еще шире: каковы должны быть отношения любящих и в чем назначение жены. Оказывается, что любовь и подвиг совместимы, а жена и возлюбленная могут совмещаться в лице одной женщины, да еще она может быть другом и помощницей мужа в его делах (зачатки психологизма, однако!).

Ивейн, или Рыцарь льва (сокращ. перевод В. Микушевича). Считается, что написан между 1176 и 1181гг. Сохранился в 7ми рукописях (не считая отрывков) XIII-XIVвв. 1е научн. издание романа подготовл. Венделином Фёрстером (1887г.). Сюжет. Во дворце короля Артура на Троицу устроен пир (двор Артура – самый благородный, какого нынче не найдешь). Ведется беседа: наслушавшись историй Кея-сенешаля, Ивейна и Гавейна, рыц. Калогренан (кузен Ивейна) рассказывает историю своего позора?. Гениевре становится интересно, она подходит, Калогренан встает перед ней, Кей над ним издевается, королева делает Кею замечание, Калогренан тоже в долгу не остается (тонкое сравнение Кея с навозом и слепнем), просит позволения у королевы не продолжать свою историю, но подчиняясь желанию Гениевры, продолжает свой рассказ. Рассказ Калогренана. 7 лет назад он искал приключений, повернул направо, приехал в Броселиандский лес (*упомин. во мног. рыц романах). Там он увидел замок, при въезде в который его встречает владелец замка с ястребом на руке, радушно принимает Калогренана, дочь хозяина беседует с ним. Наутро Калогренан уезжает из замка и встречает страшилище (*вилланы часто изображались непривлекательными), пасущее диких быков, но вполне мирное. Узнав, что рыцарь ищет приключений, виллан советует ему поехать к чудесному источнику у часовни (в нем кипит холодная вода), плеснуть из ковшика воды на камень и сотаться после этого живым. Калогренан едет к источнику, золотым ковшом (в изумрудах и рубинах!) зачерпывает воду, льет на камень. Вмиг начинается страшная буря (дождь, град и снег одновременно, ветер, деревья падают...). Когда буря утихла, Калогренан обрадовался, что живой, и тут к нему подъезжает рыцарь (по топоту Калогренану казалось, что их 10; это Эскладос Рыжий, он же – Черный рыцарь, хранитель источника). Он возмущен, что Калогренан напустил бурю на его владения, и вызывает его на поединок. Калогренан разбивает о рыцаря копье, но тот остается невридимым, сам вышибает Калогренана из седла и уезжает, забрав коня Калогренана. Бедняга пешком возвращается назад. Услыхав эту историю, Ивейн удивлен, возмущен и клянется отомстить за позор кузена. Кей снова заводит перебранку. Входит король, королева пересказывает ему историю Калогренана. А Ивейн переживает, что кто-то из рыцарей опередит его месть, сам одолеет того рыцаря, и спешно уезжает. Он повторяет путь Калогренана и тоже льет на камень воду из ковша. В схватке с рыцарем Ивейн ранит противника, тот пускается наутек и Ивейн никак не может его догнать. Думает уже с тоской, что все над ним посмеются (особенно - Кей), видит крепость (замок), куда въехал противник, следует за ним и попадает в ловушку: потайная дверь-секира разрубает пополам его коня (Ивейн остается невридим, т.к. тянулся в это время за беглецом, пытался его схватить), а еще одна дверь захлопывается за ним. Ивейн оказывается в прекрасном зале, любуется. Тут входит некая девица (зовут ее Люнетта), говорит, что Ивейну грозит беда, т.к. им смертельно ранен их господин, а его жена (Лодина де Лондюк) чуть не наложила руки на себя от горя. Но девица спасает Ивейна от разгнев. вассалов убитого, т.к. встречалась с ним при дворе короля Артура, и он один разговаривал со скромницей. Дает ему колечко, Ивейн становится невидимым; проводит его к себе в горницу (точнее, к своей постели в том же зале, судя по всему), кормит. В это время вносят гроб с покойником, вассалы убитого ищут Ивейна. Удивляются, что нашли только тело коня. Ищут Ивейна по всему залу, только на кровати девицы не ищут (а Ивейн там). Тут входит хозяйка. Ивейн поражен ее красотой, Она рыдает, капеллан читает отходную, и тут все видят, что раны убитого кровоточат, и понимают, что убийца находится в зале (ср. сцену у гроба Зигфрида в ПОН). Вдова проклинает Ивейна, называет его трусом и дьявольским мороком (человек не мог одолеть ее мужа). Вассалы опять ищут Ивейна, не находят, гроб выносят, все уходят. Ивейн просит у девицы позволения взглянуть на похороны, а смотрит на даму, в которую уже влюбился (далее рассужд-я о том, что дама уже отомстила убийце мужа, поразив его любовью; Ивейн попадает в «сладостный плен» - реализованная метафора). Ивейн решает служить красавице, хоть она его и ненавидит. Похороны окончены. Ивейн мог бы сбежать, т.к. ворота замка опять открыты, но он остается. Девица понимает, что рыцарь влюблен в ее госпожу и решает ему помочь. Спрашивает госпожу, не надеется ли та воскресить тоской мужа, говорит о новом замужестве и о том, что пришло известие: скоро к источнику прибудет король Артур, а с ним – лучшие рыцари (тогда как вассалы Лодины – трусы и слабаки). Кто-то должен защитить источник. Лодина сердится и сначала прогоняет девицу, но потом вернула и велела той продолжать. Та говорит, что есть рыцари доблестнее покойного, что победитель в поединке лучше, чем побежденный, и его следует вознаградить. Лодина вновь гневается. Ивейн расстроен. Лодина же думает о том, что источнику нужен защитник, размышляет о неизвестном победителе, начинает его оправдывать и потихонечку влюбляется заочно. Зовет девицу, расспрашивает об Ивейне, просит послать гонца к Ивейну (думает, что его нет в замке), дабы тот явился к ней через 3 дня. Девица приводит Ивейна в должный вид и отводит к Лодине. Между ними идет беседа, в ходе которой Ивейн признается Лодине в убийстве ее мужа (из самозащиты!) и любви к ней.Лодина просит Ивейна служить ей и защищать источник. Затем представляет героя вассалам. Сенешаль объявляет вассалам, что после 6ти лет спокойной жизни, король идет на них войной. А по обычаю, защитник источника должен быть мужем хозяйки замка. Лодину и Ивейна срочненько женят, а наутро приходит весть о том, что Артур и его рыцари уже у источника. Кей, стоя у источника, осмеивает Ивейна, король обливает водой камень и тут появляется Ивейн (его не узнают, он в шлеме с опущенным забралом). Кей желает сразиться с рыцарем, Ивейн выбивает его из седла, отбирает коня, укоряет, отдает коня королю и называет себя. Рыцари ликуют, Кей посрамлен. Ивейн рассказывает о своих приключениях и приглашает короля и рыцарей в замок погостить. В замке – пир горой (7дней). Гавейн влюбляется в спасительницу Ивейна (Люнетту). Остальные восхищаются Лодиной. Через 7 дней король и рыцари собираются восвояси, зовут с собой Ивейна (мол, неужели ты женился и обленился? А как же рыцарск. доблесть?). Ивейн просит жену отпустить его. Она соглашается, но просит вернуться через год (27 декабря), иначе он потеряет ее любовь. Ивейн отправляется в странствия. Но в сражениях и турнирах Ивейн забыл про назначенный срок. Проходит гораздо больше года. В августе(!) вспоминает про свое обещание, и тут приезжает Люнетта, при всех называет его обманщиком, изменником и срывает с его руки и увозит кольцо Лодины. Ивейн обезумел, бежит в лес. Его пытаются найти рыцари, но он как в воду канул. Ивейн блуждает по лесам и совершенно дичает. Наконец он натыкается на отшельника, который кормит его хлебом с луком. Тогда Ивейн начинает приносить отшельнику дичь и так живет с ним, безумный. Как-то раз в лесу прогуливается дама де Нуриссон с двумя девицами. Одна девица видит спящего Ивейна, узнает его по шраму, понимает что тот, верно, обезумел от тоски, и просит даму помочь ему (им рыцарь, типа, пригодится). Дама посылает девицу за бальзамом Морганы, одеждой и конем для Ивейна, велела натереть рыцарю виски, чтобы он излечился. Девица от усердия натирает бальзамом всего Ивейна (тратит на него весь бальзам!) и уезжает. Ивейн приходит в себя, стыдится своего вида, одевается и едет куда глаза глядят. Он приезжает в замок госпожи де Нуриссон, побеждает графа Алье и освобождает земли, принадлежащие даме, однако стать ее мужем отказывается и едет дальше. Вдруг слышит рев, видит, что в хвост льву вцепился огнедышащий змей. Ивейн убивает змея, освобождает льва и признательный лев (в слезах) ложится к ногам Ивейна, становится слугой рыцаря. Так они вместе со львом блуждают (охотятся, едят, отдыхают вместе), пока не выходят вновь к чудесному источнику. Ивейн рыдает, падает без чувств. При падении меч случайно выскальзывает из ножен и царапает Ивейну шею. Льется кровь, лев думает, что Ивейн умер, закрепляет зубами (!) меч в расщелине дерева и хочет покончить с собой (*какой верный лев!!!). Но тут Ивейн приходит в себя и лев успокаивается. Тогда Ивейн впадает в меланхолию, рыдает, хочет покончить с собой. Его слышит замурованная в часовне... Люнетта, которую заточила туда Лодина (сенешаль Лодины и 2 его брата обвинили Люнетту в измене ее госпоже, якобы они с Ивейном вступили в преступный сговор). Причем завтра ее должны сжечь. Ивейн спрашивает, почему же Гавейн не спас ее, и узнает, что какой-то рыцарь похитил королеву (в похищении замешан Кей), и король послал Гавейна вызволять Гениевру. Ивейн клянется защитить девицу и просит не выдавать кто он. На следующий день Люнетту собираются сжечь у часовни (в одной белой рубашке), Ивейн со львом врывается в толпу зевак (снова видит прекрасную Лодину, слышит, как дамы плачут по Люнетте) и просит Люнетту указать на клеветника сенешаля и его братьев. Ивейн вызывает гада на бой (Божий суд), но тот ставит условие: Ивейн один дерется с тремя, и лев не должен сражаться. Ивейн сражается, лев все же вмешивается, убивает сенешала, братья ранят льва, Ивейн свирипеет, братья сдаются ему. Ивейн перевязывает сначала раны льва, потом – свои. Люнетта прощена. Лодина не узнает Ивейна, приглашает его в замок. Тот отказывается: его дама изгнала его, называется Рыцарем со львом и удаляется, волоча льва на щите. Попадает в замок Черного Шипа. Хозяин замка и его дочери исцеляют Ивейна и льва, но вскоре после отъезда Ивейна сам хозяин умирает. Старшая сестра захватывает все наследство, младшая отправляется к королю, дабы тот рассудил их с сестрой. Старшая все понимает, обгоняет в пути сестру и просит Гавейна быть ее защитником на королевском суде (однако Гавейн не должен разглашать этого, т.к. защитник, которого изберет младшая, не должен знать, с кем дерется). На суде у короля старшая не хочет уладить дело полюбовно, требует Божьего суда. Т.к. у мледшей нет защитника, король дает ей 2 недели отсрочки. Тем временем до Камелота доходит весть о подвигах Рыцаря со львом и о том, что этот рыцарь спас родных Гавейна. Младшая сестра решает найти Ивейна. Заболев в дороге, просит свою подругу отыскать рыцаря. Девушка в ходе поисков встречает Люнетту и та дает ей совет, как найти Ивейна. Подруга находит его, но по пути они проезжают мимо замка Злоключенья, где хотят переночевать. Стражники пытаются бранью отогнать их, но Ивейн въезжает в ворота и попадает в загон, где сидят девушки и ткут прекрасные шелка, но сами одеты в лохмотья. Ивейн хочет уйти, но привратник говорит, что войти в замок можно, а вот выйти из него нельзя. Тогда Ивейн расспрашивает девушек и выясняет, что они все с Девичьего острова. Король этого острова решил вступить в бой с двумя сатанаилами (порождения демона и ведьмы), живущими в замке. Они одолели короля и обязали его каждый год присылать в замок 30 девушек. Потом Ивейн знакомится с владельцем замка, его прекрасной дочерью и решает победить сатанаилов и всех освободить. Помолившись с утреца, Ивейн отправляется на бой с чертями (они закованы в медь, машут страшными дубинками). Сатанаилы требуют, чтобы Ивейн запер своего льва и бился один. Ивейну в сражении приходится туго, но лев делает подкоп под порогом той комнаты, где его заперли и помогает рыцарю одолеть чертей (льва они боятся куда больше, чем рыцаря). Все радуются, славят Ивейна, пытаются выдать дочку хозяина за Ивейна, но тот уезжает вместе с подругой младшей сестры. Младшая, увидев Ивейна, сразу выздоравливает, и они едут в Камелот. Там уже все готово к суду, старшая приводит Гавейна, младшая – Ивейна (льва в очередной раз заперли), начинается бой (рыцари не узнают друг друга). Дерутся до вечера, потому что ни один не может взять верх. Решают бой прекратить, Гавейн называет по просьбе Ивейна свое имя, они узнают друг друга и начинают уступать первенство один другому. Тогда король решает рассудить все сам и делит наследство по справедливости. Тут прибегает лев, Гавейн понимает, что Ивейн – спаситель его родных, винится еще больше. Устраивают пир. Но Ивейн все еще любит Лодину. Приезжает к источнику и беспрерывно льет воду на камень. Владения Лодины сотрясают страшные бури. Тогда Люнетта заставляет госпожу дать клятву, что та поможет Рыцарю со львом (Лодина не знает, что это Ивейн) помириться с отвергшей его дамой. Лодина клянется, Ивейн приходит, Лодина сначала гневается на Люнетту, но поняв, что Ивейн все так же любит ее, прощает его. КОНЕЦ.

Парцифаль (сокращ. перевод Льва Гинзбурга). Роман Кретьена де Труа известен по переработке немецкого поэта Вольфрама фон Эшенбаха (ок. 1170-1220гг.), который добавил в сюжет много своего. «Парцифаль» Вольфрама фон Эшенбаха – наиболее самостоят. и значит. произв-е этого жанра в немецк. лит-ре (30 тыс. строк). Немецк. рыц. роман имеет рилигиозно-мистич. окраску, воспитательное назнач-е. У Кретьена де Труа нет духовной эволюции персонажа, а Вольфрам фон Эшенбах поставил задачу показать изменение сознания, внутреннее развитие героя, нравств. совершенствование рыцаря. Сюжет «Парцифаля» строится на том, что герой должен обрести чашу св. Грааля. Но не просто так, а для того, чтобы постичь нечто исключительное. И чтобы обрести Грааль, нужно пройти множ-во испытаний. В романе много фантастики, мистики, религиозных идей, которых нет в романах франц. писателей (это и отлич. немецк. рыц. роман). Роман сохранился в нескольких рукописях, был напечатан уже в 1477г. Но потом книга была почти забыта. Новое ее издание не привлекло внимания. 1е научное издание было подгот. крупнейш. немецк. исследователем Карлом Лахманом(1833). Сюжет. «Парцифаль» - это история 3х рыцарей: Гамурета (отец Парцифаля), Парцифаля и его сына Лоэнгрина, своего рода семейная хроника. В предисловии говорится, что важнее всего вера, а роман – о верности. Характерно, что неоднократно в тексте автор называет себя, а также пытается вести некое подобие литературной полемики (носит шутливый оттенок) с Гартманом фон Ауэ (дразнит его за любовь к книгам, просит не насмехаться над Парцифалем и его шутовским колпаком, а иначе грозится осмеять героев фон Ауэна), подтрунивает над авторами, которые сделали Артура неженкой, показывая его только в весенние дни («Он только в Троицу, весной по вашим движется страницам») и т.д. Гамурет. Отец Гамурета, анжуйск. король Гандин, погиб в бою. Корона перешла к старшему сыну. В романе очень мало плохих людей, старший брат захотел разделить с Гамуретом владения (*эпич. представления об идеальном государе, щедром и справедливом, не потеряли актуальности). Но Гамурет отказался от этой чести, попросил выделить ему доспехи, 20 дружинников, и щедро одаренный родными и дамой сердца, франц. королевой Анфлисой отправился странствовать, совершать деяния в честь своей Прекрасной Дамы (*интересны географич. представления Вальтер фон Эшенбаха: из Анжу Гамурет мгновенно попадает в Багдад, Вавилон, Сирию, Марокко, Испанию...). Гамурет постоянно совершает подвиги. Сначала он помогает правителю Багдада Баруку отразить нападение правителей Вавилона (Помпей и Ипомидон), которые собирались отбить захваченную Баруком Ниневию. Барук велит Гамурету сменить фамильный герб (пантера) на новый, где изображен был якорь, символ плаваний, скитаний, стойкости в испытаниях. Затем он сражается в Персии, Марокко, о нем все говорят, короче, парень прославился. В очередном плавании корабль Гамурета попадает в шторм и его выносит на берег страны Зазаманки, близ столицы (Паталамуд). Он посылает гонца узнать, куда они попали, гонец возвращается с вестью, что тут идет война и королева просит защиты. Гамурет спешит в город, бургграф (*типа, городской голова) ведет его во дворец, докладывает королеве о герое, его происхождении и подвигах. Королева Белакана – чернокожая красавица (*отступление от эталона красоты, но она и язычница, т.е. все у нее не как у людей). Она приветствует Гамурета и рассказывает ему, почему в ее стране война. Ей служил прекрасный юноша Эйзенгарт, сын одного мавританск. владыки, безумно в нее влюбленный. Однажды Белакана решила его испытать, попросила драться без доспехов, и юноша был убит. Смерть его была воспринята соседями как коварный замысел: погубить наследника и захватить страну. И они пошли войной на Белакану. Короче, Гамурет втрескался по уши. Поутру он осматривает поле боя. Страшные разрушения в городе. На стягах противников изображен убитый юноша, пронзенный копьем, как знак мести. На стягах Белаканы – два перста, обращенные к небу, знак клятвы в невиновности. Все осмотрев, идут пировать, причем сама королева прислуживает своим защитникам. Ночью Гамурет не может уснуть, думает о Белакане. С утра надел лучшие доспехи, проехал по городу, королева любуется. Поочередно Гамурет бьется с предводителями наемных войск противника, всех берет в плен: и предводителей, и простых воинов (*до боя между войсками, в отличие от эпоса, так и не доходит, все решают поединки равных). Победа!!! Королева становится женой Гамурета (ложе с ним делит). На следующий день – пир, на который приглашены и пленные. Белакана объявляет, что Гамурет отныне – ее супруг. Гамурет просит пленных в знак мира поцеловать его жену, наделяет пленников ленами, дружинников щедро оделяет золотом, короче, мир и согласие. Недель через 12 Гамурет понимает, что его любовь сменилась страданием: хочется приключений. Да еще и жена – язычница... Он грузит золотишко на корабль и сбегает, посылает Белакане письмо, где объясняет побег различиями в вере, просит помнить, что ребенок их – внук Гандина, в нем течет анжуйская кровь. Белакана уже 12 недель беременна, кричит ему вслед: «Вернись, я приму крещение!» - но поздно. Белакана живет затворницей, рожает сына с пятнистой кожей, черноволосого с золотым локоном. Он стал смелым воином и был назван Фейрефицем (вариант: Файрфиц, пестрый сын). Гамурет прибывает в испанию, ищет своего родича Кайлета, узнает, что тот отбыл на турнир, который устраивает королева испанск. королевства Валуа (столица Конвалуа) Херцлойде (вариант: Герцелойде – тоскующая сердцем), чтобы выбрать себе мужа. Гамурет тоже отправл. на турнир. Увидев его королева расспрашивает о нем и, конечно, влюбляется (еще бы, хорош собой, безбород и белокур, алый рот...). Уже в пробном турнире, который обычно проводился перед большим, Гамурет доводит противников до полного изнеможения, и королева решает, что выйдет замуж за Гамурета. Но Гамурет во время пробного турнира получает 2 известия: 1) умер муж франц. королевы Анфлисы, его идеальной возлюбленной, дамы сердца, и она зовет его на франц. трон; 2) погиб в бою его брат, т.е. теперь он – наследн. анжуйск. трона. После долгих уговоров Херцлойде (то он вспоминает Белакану, но королева говорит, что Белакана – язычница, и этот брак не в счет; то думает об Анфлисе; то стремится в Анжу), Гамурет женится на ней. Но предупреждает, что если она станет его удерживать подле себя, как Белакана, то он снова сбежит. Испанка позволяет ему совершать подвиги, когда ему будет угодно,и он постоянно отлучается из страны по рыц. делам. После каждой ночи, проведенной вместе, Херцлойде дарит Гамурету рубашку, в которой она ночью была, и он носит рубашку в бою поверх кольчуги, что придает его руке небывалую точность. Возвращаясь из очередного похода, он отдает проколотую копьями рубашку жене, а наутро получает новую и опять едет в поход. Херцелойде не ревновала мужа к другим дамам, напротив: была довольна тем, что выбрала себе такого мужа, который «привечаем всеми». Но как-то раз Гамурет полгода не возвращался из похода. Херцлойде снится сон, что она носит в чреве дракона, потом рожает сына в короне, сама вскармливает его (*обычно в знатных семьях для этого была кормилица), но влекомый странствиями сын исчезает. Наконец дружина возвращается, но без короля. В очередной раз защищая Барука, Гамурет отдыхал, снял шлем и отложил в сторону. Подкрался некий сарацин и плеснул на шлем бараньей крови, отчего шлем сразу стал мягким, словно губка, и Гамурет в следующем бою погиб. Перед смертью он отдал капеллану окровавленную рубашку, чтобы тот передал ее Херцлойде. Гамурета оплакали и похоронили. Херцлойде, уже беременная, впадает в беспамятство, чуть не умирает, но перед ней однажды возникает некий старик, разжимает зубы и вливает королеве в рот несколько капель живой воды. Через 14 дней она рожает сына, крепконогого, большерукого, едва не умирает родами. Тут автор говорит, что начинается основная часть повествования. Парцифаль. Мать берегла его от всех военн. игр, чтобы не повторил судьбы отца. Вскормила его своей грудью (*автор проводит параллель с Девой Марией, которая Христа тоже вскормила сама, без кормилиц. Очевидно, здесь он высказывает свое мнение, что так правильнее). Херцлойде, чтобы оградить Парцифаля от судьбы отца, удаляется вместе с ним в лес и там они живут, как простые крестьяне, изначально Парцифаль – естественный, природный человек, даже имени не знает, живет по законам природы, очень чувствительный ко всему прекрасному (*Вольфрам фон Эшенбах 1й создает образ такого человека). Всем подданным королева дает наказ не упоминать об отце Парцифаля, его происхождении и рыцарях. Парцифаль вырастает сильным, красивым. Мать рассказ. ему о Боге, ангелах и дьяволе. Однажды мальчик видит в лесу 3х рыцарей и думает, что это наваждение, начинает молиться. Рыцари смеются, уезжают. А потом появляется еще более прекрасн. рыцарь, который ищет тех троих (они похитили девушку), его Парцифаль принимает за Бога. Рыцарь рассказывает ему о том, кто такие рыцари, король Артур и т.д. Природу не обмануть: Парцифальхочет стать рыцарем, о чем сообщ. матери (*для немецк. худож. сознания важен момент предназнач-я, предначерт-я). Херцлойде бессильна противостоять желанию сына. Тогда она решает выставить его на посмешище, надеясь, что тогда Парцифаль вернется к ней: дает ему худую клячу, дурацкий колпак, балахон, туфли из телячьей кожи и дрот вместо копья. На прощание дает советы: привечать с почтением встречных, не знаться с темными людьми, у влюбленной девушки взять заветное колечко и не обижать ее греховными помыслами. А еще рассказ., что их владения захватил гордый Леелин. Когда Парцифаль скрылся из виду, Херцлойде умерла. Парцифаль отправляется в странствие (*немецк. герой склонен к странствиям, но не к паломничеству к некой цели, а чаще без видимой цели, это способ самопознания; ср. с ПОН). После длинного пути, на котором он несколько раз успевает опростоволоситься: лезет с поцелуями к герцогине Ешуте и забирает у нее колечко, за что ревнивый муж Орилус, подозревая жену в измене, обряжает ее нищенкой; знакомится с Сигуной (кузина Парцифаля, дочь сестры Херцлойде, она обладает даром предвидения, но неполного, она же – олицетворение неземной Верности), чьего жениха убил этот ревнивый муж, и Сигуна первая называет его Парцифалем, т.е. пронизывающим долину; отдает рыбаку за ночлег дорогое герцогинино кольцо - Парцифаль приезжает в Нантес, где находится король Артур и его рыцари. У ворот он встречает рыцаря Итера Красного, который поссорился с королем из-за захваченных земель. Рыцарь просит Парцифаля пойти к королю и сказать, что Итер готов к поединку. Парцифаль, мечтающий о посвящении в рыцари, рассказывает королю об Итере и говорит, что хотел бы, чтобы у него были такие же доспехи. Король отвечает, что Итер его оклеветал, и по совету Кея говорит, что если Парцифаль хочет получить эти доспехи, пусть возьмет их у Итера сам. На балкон выходят посмотреть на Парцифаля Гиневра (Гениевра) и Куневара, дама, которая дала обет не смеяться, пока не встретит рыцаря, который прославится на весь свет. Увидев Парцифаля в его дурацком колпаке, Куневара начинает смеяться, Кей, рассвирипев, что своим смехом она как бы признает за мальчиком славу лучшего рыцаря, дергает ее за косу, а вступившемуся за куневару рыцарю Антанору дает оплеуху (*все это приведет к нехорошим последствиям). Между тем Парцифаль приезжает к Итеру и говорит ему, чтобы тот отдал ему доспехи, ведь так сказал король. Итер свирипеет, сражается с Парцифалем, и мальчик убивает его дротиком (в глаз). Забирает доспехи, едет странствовать дальше, приезжает к замку князя Гурнеманца, который становится 1м наставником Парцифаля в ратных делах и этикете, учит его тому, что рыцарь не должен быть слишком любопытным (*что тоже привелдет к печальным последствиям; кстати, у Кретьена де Труа герои не делают ошибок, или почти не делают, а Эшенбах через ошибки героя показывает его путь к нравств. совершенству, усложняет поиски), а его дочь Лиаса – его 1й Прекрасной Дамой (Парцифаль обещает жениться на Лиасе, когда станет главой всего рыцарства). Гурнеманц, потерявший уже 3х сыновей, не хочет отпускать Парцифаля, но тот отправляется дальше. Приезжает к городу Пельрапер, которым правит королева Кондвирамур (созданная для любви). Город осажден королем Кламидом, который хочет таким образом принудить Кондвирамур к замужеству (он же убил 3х сыновей Гурнеманца), и его сенешаль Кингрун. Горожане уже уимрают от голода, а кроме того, вокруг бушует разлившаяся река. Парцифаль, до этого тосковавший по Лиасе, влюбляется в Кондвирамур, захватывает в плен сначала Кингруна, а потом и Кламида и отправляет их к Артуру, дабы они служили даме Куневаре и оберегали ее от Кея (*вообще, Парцифаль остается очень наивным и открытым), и в конце концов женится на Кондвирамур. во время голода он проявляет настоящ. рыц. щедрость: делит между всеми поровну оставшийся у королевы хлеб (даже себе – лишь тоненький кусочек), а потом щедро платит купцам корабля с едой, который чудесным образом вынесло к берегу, за их товар. Страна начинает богатеть после оконч-я войны, Парцифаль и Кондвирамур живут счастливо, но вскоре Парцифаль хочет поехить к матери, проведать ее (он-то еще не знает, что Херцлойде умерла). Кондвирамур с тяжелым сердцем отпускает его. Вечереет. Парцифаль приезжает к озеру, видит ладью с рыбаками, один из которых печален и одет по-королевски. Спрашивает у них, есть ли где переночевать в округе. Печальный рыбак отвечает, что вокруг нет ни одного селения, только замок, и чтобы попасть в него, нужно всего лишь попросить опустить мост над пропастью (*но только чистый душой может пройти к мосту и не рухнуть в пропасть). Парцифаль делает, как сказано и попадает во двор замка. Начинаются чудеса: заросший травой, безлюдный двор наполняется людьми, его ведут в замок Мунсальвеш, там он видит умирающего короля Анфортаса и наблюдает процессию Грааля (сначала вбегает оруженосец, раненый копьем – окровавленное копье, «копье сотника Лонгина», символ Христовых мук, так или иначе сопровождает все, что связано с Граалем; затем входят девы, и королева Репанс, «не знающая гнева», вносит Грааль, который у Эшенбаха не чаша, а камень). Вкусив яств, которые дал Грааль, король заводит беседу с Парцифалем, но тот вспоминает наставления Гурнеманца и сдерживает любопытство, не спрашивает ни о чем. Наутро все, кто был в замке исчезают, а привратник проклинает Парцифаля за то, что он не сказал ни одного участливого слова королю Анфортасу, ни о чем не спросил, а ведь мог этим исцелить Анфортаса. Замок исчезает. Парцифаль едет дальше, понимая, что теперь он изведает несчастья. В лесу он встречает Сигуну, которая все так же держит в обьятиях уже забальзамированный труп жених. Она радуется рассказу Парцифаля о замке Мунсальвеше, ведь теперь Парцифаль станет королем Грааля, а она будет счастливой! Но увы, узнав о том, что Парцифаль не задал ВОПРОСА, проклинает его. Затем Парцифаль встречает Ешуту на старой кляче и в лохмотьях, на поединке сбивает на землю Орилуса, оправдывает Ешуту перед мужем и велит Орилусу ехать к Артуру и служить Куневаре (как оказалось, сестре Орилуса). В это время Артур едет на поиски Мунсальвеша. По дороге встречают Парцифаля, который задумался и тоскует о Кондвирамур, глядя на капли гусиной крови на снегу (цвета напоминают лицо Кондвирамур, румянец и белизну кожи). Все думают, что рыцарь угрожает им. Поочередно с ним бьются племянник Гиневры и сенешаль Кей, которому Парцифаль ломает в схватке руку и ногу, завершая месть за оскорбление Куневары (причем он сам не замечает, как дерется, все думает о Кондвирамур). Тогда король Артур приглашает Парцифаля к Круглому столу (все, кто обижен был смертью Итера Красного, простили Парцифаля). Но только разложили на снегу шелковый круг, заменяющий в походах Круглый стол, как появилась ведьма Кундри (страшная дамочка: желтоглазая, черная жесткая коса, собачий нос, медвежьи уши, кабаньи клыки и т.д.). Подъезжает к рыцарям и позорит артура за то, что принял в свой круг Парцифаля (рассказывает историю с Мунсальвешем). Никто ей не верит, а Парцифаль понимает, в чем его вина: он «вежество» поставил выше сострадания. Потом происходит еще ряд событий, из побочных сюжетн. линий: 1) одного из рыцарей, Гавана (у Кретьена де Труа это Гавейн, племянник Артура), неизвестный всадник (Кингримурсель) вызывает на поединок, обвиняя в убийстве своего короля; 2) король Кламид, домогавшийся ранее руки Кондвирамур, просит Парцифаля дать понять Куневаре, что Кламид в нее влюблен, все оканчивается свадьбой (на этом история Кламида заканчивается). Парцифаль собирается искать Грааль, клянется исправить свою ошибку. На благословение Гавана отвечает, что Богу он более не служит, раз тот платит за верность ненавистью, а служит лишь Любви, и советует Гавану в разгар сражения взывать к спасительной Любви, а не к Богу (*теперь Парцифаль будет часто задаваться вопросом: а есть ли Бог?). 2 следующие главы (книги) посвящены подвигам Гавана. Он едет отвечать на вызов Кингримурселя и по дороге совершает ряд подвигов. Сначала он прекращает вражду юного короля Мелианца и его ленника Липпаута. Ссора произошла из-за того, что дочь Липпаута, Обийе, отказалась ответить на любовь короля, пока он еще ни разу не сражался. Король рассердился, пошел на Липпаута войной. Гаван выступил на стороне Липпаута. Младшая дочь Липпаута, десятилетняя Обилот, просит Гавана быть ее рыцарем, и хотя она еще не достигла заветных 15ти лет, рыцарь во имя нее берет Мелианца в плен и отправляет служить своей маленькой даме. Обилот же в свою очередь приказывает Мелианцу служить сестре Обийе. Мелианц и Обийе признаются друг другу в любви, и все заканчивается хорошо. Но в этом же бою отчаянно сражается на стороне Мелианца Красный Рыцарь (Парцифаль), который всех пленников хочет отправить за Граалем, но т.к. те о нем не слыхали, отправляет с посланием для Кондвирамур (что он ее любит и т.д.). Гаван едет дальше, попадает во владения племянника Гамурета, Вергулахта, и влюбляется в племянницу Гамурета, Антиконию (*они дети брата Гамурета, судя по всему). Гавана узнает некий паладин (якобы Гаван убил их короля), начинается бой, появляется Кингримурсель, братается с Гаваном, и они вместе отбиваются от нападающих. Кингримурсель рассказывает о том, что по пути ему встретился Красный Рыцарь (Парцифаль), победил Кингримурселя в поединке и приказал найти Грааль. Гаван берет обязательство Кингримурселя на себя и едет искать святой Грааль для Парцифаля. Следующая глава начинается с беседы Вольфрама фон Эшенбаха с Авентюрой (этакое олицетворение), которая рассказывает ему о дальнейших приключениях Парцифаля. Герой ищет Грааль. Попадает в дремучий лес, там в пещере он в последний раз встречается с Сигуной, которая теперь обнимает гроб. Сначала он ее не узнает, но потом понимает, что перед ним его сестра (кузина). Сигуна спрашивает, нашел ли Парцифаль святой Грааль. Парцифаль просит прощения у Сигуны, рассказ. о своих страданиях. Сигуна его прощает и отправляет по следу Кундри, которая у нее частая гостья. Парцифаль едет по следу, доезжает до преграды из терновника, и тут на него нападает храмовник, охраняющий путь в Мунсальвеш. Парцифаль убивает воина, а т.к. конь Парцифаля убит, он завладевает конем стража. Вскоре, в страстную пятницу, Парцифаль встречает богомольцев, идущих по снегу босиком и в рубище (хотя они благородн. происхожд-я). Они укоряют Парцифаля, что он в «греховной мишуре» в такой день. Парцифаль надменно отвечает, что служил когда-то Богу, но теперь не служит Ему. Пилигрим его укоряет и советует отправиться к святому отшельнику, который живет неподалеку. Парцифаль не слушает пилигрима, но вскоре его охватывает раскаяние, он понимает, что «Бог есть Любовь. Любовь есть Сила», догоняет пилигримов и просит отвести его к отшельнику. Отшельник Треврицент удивлен, что Парцифаль вошел к нему с оружием и в доспехах. Впрочем, он и сам раньше был рыцарем. Треврицент помогает Парцифалю привязать коня, а затем расспрашивает Парцифаля, что его гнетет. Парцифаль рассказ., что 5 лет он отвергнут Богом (говорит, что Бог ему не помогает). Тогда Треврицент ведет с ним богословск. беседу, суть которой сводится к следующему: Бог – это Верность, поэтому будь верен Богу; Бог – Истина, а ложь ведет к безбожью; Бог – Добро, и все происходящее следует воспринимать без злобы. И т.д. (Парцифаль хоть и воспитывался набожной матерью, но почему-то этого всего не знал). Затем Треврицент просит Парцифаля рассказать, в чем его беда. Парцифаль говорит, что 1 источник бед – Грааль, 2й – разлука с женой. Треврицент поражен: откуда может Парцифаль знать о Граале. Парцифаль решает пока утаить истину (говорит, что просто слыхал о Граале, просит рассказать подробнее). Треврицент рассказ. о чудесн. свойствах Грааля: 1) Человек, взглянувш. на Грааль, будь он даже смертельно ранен, не умрет в течение 7ми дней; 2) сохраняет черты людей молодыми до старости (только волосы седеют); 3) в Страстную пятницу с небес на Грааль спускается белый голубь, кладет на камень облатку, которой Грааль насыщается на год, после чего его богатства не иссякают; 4) в определенное время на камне появляется надпись, указывающая того, кто избран служить Граалю; 5) поднять Грааль может только чистая дева (нынешняя королева Грааля, Репанс – сестра Херцлойде, а Анфортас – ее родной брат). Из дальнейшего разговора выясняется, что Тревирцент – дядя Парцифаля по материнской линии, а убитый им в юности Итер Красный, на самом деле кузен Парцифаля, избранный стать образцом добра и чести. Также отшельник поведал Парцифалю историю Анфортаса: в юности его душа была объята честолюбием и любовными страстями, и он позабыл о святом Граале. В одной из битв язычник ранил его отравленным копьем. Анфортас вернулся к Граалю, и хотя Грааль не дает ему умереть, отравленная рана причиняет Анфортасу страшные мучения. Однажды на Граале его хранители прочли надпись, что некий рыцарь спасет Анфортаса, задав ему всего один участливый вопрос. Тогда Анфортас перестанет быть королем Грааля. Парцифаль раскаивается перед отшельником, что по глупости поставил правила рыц. этикета выше сострадания. Треврицент радуется: поступок Парцифаля принадлежал Юности, а не Зрелости. Он верит теперь, что Парцифаль найдет Грааль. Рассказывает герою о своей встрече с Гамуретом. Затем Парцифаль кается еще и в убийстве храмовника, после чего треврицент принимает на себя грехи Парцифаля. А Парцифаль обретает веру. Далее снова продолжается история Гавана, который освобождает девушек (в их числе свою сестру Итонию и королеву Арниву, свою бабку и мать Артура) из заколдованного замка волшебника Клингзора, ради возлюбленной Оргелузы де Логруа. До замка добирается Артур с рыцарями, а Гаван дерется на поединке с возлюбленным сестры – Грамофланцем. Бой прерывают (целый день бились, поспать надо), а наутро Гаван ввязывается в бой с неизв. рыцарем, который оказывается Парцифалем, не узнавшим друга. Парцифаль рыдает и т.д., а потом выдает себя перед Граиофланцем за Гавана и сражается вместо друга (*причем, автора не столько это беспокоит, сколько то, что под копытами гибнут цветочки). Грамофланц сдается Парцифалю, но хочет драться с Гаваном. Однако любовь их примиряет и оба готовятся к свадьбам: Грамофланц женится на Итонии, а Гаван на Оргелузе. Парцифаль покидает лагерь Артура. В лесу он встречается с мавром, сражается с ним, но это оказывается его брат, рожденный королевой Белаканой, пестрый мавр Фейрефиц. Вместе они прискакали к Артуру. Тут в шатер вошла Кундри, просит прощения за то, что в прошлый раз обругала Парцифаля. Объявляет ему, что Грааль избрал его королем, его жену – королевой, его первенца Лоэрангрина – наследником, а его второго сына наследником владений Кондвирамур. Парцифаль скачет вместе братом и Кундри в Мунсальвеш. Анфортас мучается, Парцифаль входит и задает вопрос: «Дядя, что с тобой?» Анфортас излечивается, Парцифаль становится королем Грааля (*на самом деле, почти вся семья Парцифаля по материнск. линии была связ. с Граалем: Репанс, Анфортас, Треврицент, Итер Красный, Сигуна...). Кондвирамур с детьми приезжает во замок. Как-то раз Парцифаль и Кондвирамур приходят к пещере Сигуны и находят ее мертвой рядом с гробом жениха, кладут в тот же гроб, оплакивают. Далее. В ночь праздника (видимо, на Пасху) устраивалось возношение Грааля и пир. Все присутствующие видели Грааль, а Фейрефиц – нет, т.к. язычник. Фейрефиц принимает крещение в эту же ночь, а вскоре женился на Репанс, прежней королеве Грааля, уехал в Индию и стал там править. Тем временем на Граале прочитали новую надпись: Лоэрангрин, если будет ему дан наказ стать королем одной из стран, не должен открывать своего имени и происхождения, а если ему зададут об этом вопрос, Лоэрангрин должен будет отречься от престола и вернуться в Мунсальвеш. Лоэрангрин (он же Лоэнгрин). Ему отведено в романе не очень много места. На лебедях он прибывает в Барбант, где правит королева Эльза, и становится ее мужем. Но сообщает ей, что она не должна спрашивать его ни об имени, ни о происхождении. Эльза терпит, но потом задает тот самый вопрос, после чего появляются лебеди, и Лоэрангрин уплывает. Конец.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-25; Просмотров: 565; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.02 сек.