КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Убиение Мадху и Кайтабхи
ДЕВИ-МАХАТМЬЯ ГЛАВА ПЕРВАЯ Маркандея сказал: (1) Саварни, сын Сурьи, зовется восьмым Ману. И о том, как милостью Махамайи владыкой манвантары Некогда, в эпоху Сварочиша, рожденный в роду Чхайтра Он защищал своих подданных должным образом, как собственных сыновей. У [Суратхи], обладателя могучего оружия, произошла битва с ними, После этого [Суратха] вернулся в свой город и управлял собственной страной. Могущественные, дурные и злонамеренные придворные у него, [ставшего] слабым, Тогда под предлогом охоты потерявший власть царь, Там он увидел ашрам лучшего из дваждырожденных Медхаса, Получая хороший прием от мудреца, он пробыл там некоторое время, С умом, захваченным чувством собственности, он думал: (12) «Охраняется ли столица, покинутая прежде мной, моими наследниками Я не знаю, какие удовольствия получает Те, кто следовал за мной и получал от меня постоянно благосклонность, богатство и пропитание, Ими, привыкшими к тратам на неправедные цели, постоянно расточительными, Царь постоянно размышлял об этом и о прочих вещах. Он спросил его: «Кто ты и по какой причине пришел сюда? Услышав слова того царя, исполненные любви, Вайшья сказал: (20) Я вайшья по имени Самадхи, рожденный в семье богачей. Лишенный богатства женой и сыновьями, которые отобрали его, Я не знаю, благополучны или неблагополучны мои сыновья Процветание или нищета в их доме сейчас, (24) И какой образ жизни: дурной или добродетельный ведут мои сыновья. (25) Царь сказал: (26) Корыстолюбивые жена и сыновья изгнали тебя и [лишили] богатства, (27) Так почему же в сердце ты сохраняешь привязанность к ним? (28) Вайшья сказал: (29) Как ты сказал, то же самое подумалось и мне, К тем, которые пренебрегнув любовью к отцу и верностью к господину и роду своему, Это я не могу понять, даже обладая знанием, о многомудрый, Из-за них я стал тяжело дышать и печаль охватывает меня, (33) Что делать мне, ведь сердце мое не черствеет по отношению к ним, лишенным любви. (34) Маркандея сказал: (35) Затем они вместе отправились к мудрецу, о брахман, (36) Вайшья по имени Самадхи и лучший из царей. (37) Оказав ему должным образом подобающий почет, Царь сказал? (39) О Бхагаван, тебя я желаю спросить об одной вещи, [будь же добр] ответить мне. (40) Мое сердце охвачено горем без всякой власти ума. (41) Почему у меня, потерявшего царство, сохраняется чувство собственности, сохраняется привязанность ко всем частям царства, И у него, униженного и изгнанного сыновьями, женой и слугами, Так оба мы, и он, и я, исполнены великого горя, Так почему, о обладатель великой доли, это заблуждение охватывает даже знающих, Мудрец сказал: (46) Знание бывает у каждого живого существа в восприятии предметов, Одни живые существа слепы днем, другие слепы ночью, Люди обладают знанием, но не только они, Знание, что есть у людей, присуще также диким животным и птицам, Смотри же! Птицы, хотя и обладают знанием, в клювы своих птенцов Люди же, о тигр среди людей[v], стремятся [иметь] сыновей Так они падают в водоворот себялюбия, в яму заблуждений[vi] Не должно удивляться этому. Это Махамайя является Йоганидрой повелителя мира Та Деви Бхагавати умами даже знающих Она творит весь этот мир, полный движущего и неподвижного[vii], Она – высшее знание, причина освобождения вечная. (57) И причина уз сансары, владычица всех владык. (58) Царь сказал: (59) О Бхагаван, кто та богиня, которую ты Махамайей Какова ее мощь и каков образ[ix] той богини, и из чего она произошла? (61) Обо всем этом я желаю услышать от тебя, о лучший из знатоков Вед. (62) Мудрец сказал: (63) Она - вечная, образ мира, ей все это пронизано, (64) Тем не менее она воплощается в различных обликах, слушай же об этом от меня. (65) Когда она воплощается ради успеха деяний богов[x], Когда могущественный Бхагаван Вишну заснул [сном] Йоганидра Тогда два грозных асура, известных, как Мадху и Кайтабха, Прародитель Брахма, пребывающий на лотосе, [растущем] из пупа Вишну, Стал восхвалять Йоганидру, живущую в глазах Хари, Владычицу всего, создательницу мира, производящую его поддержание и разрушение, Брахма сказал: (72) Ты, Сваха, ты Свадха, ты Вашаткара[xi] и суть звука, [Ты] Ардхаматра[xiii], которую нельзя выразить словами, Тобой поддерживается все это, тобой творится мир, Во время творения [ты пребываешь] в образе созидающей [силы], во время поддержания – хранящей, Великое Знание, Великая Иллюзия[xiv], Великая Мудрость, Великая Память, Ты изначальная причина всего, приводящая в действие три гуны, Ты процветание, ты Владычица, ты скромность и разум, наделенный знанием, Вооруженная мечом, трезубцем, палицей и диском, [И в то же время] привлекательна, более привлекательна, чем все привлекательные вещи, и прекрасна в высшей степени. Где бы ты [не существовала] какая-либо вещь, реальная или нереальная, о душа всего, Благодаря тебе даже тот, кто творит, поддерживает и поглощает мир, Вишну, я и Ишана телесный образ Так восхваляема ты, о Богиня, своими завораживающими чарами И пробуди поспешно господина мира Ачьюту. (86) Верни ему сознание, дабы умертвил он двух великих асуров. (87) Мудрец сказал: (88) Таким образом, восхваляемая Творцом, Богиня [в своей] тамасичной [форме] Из его глаз, носа, рук, сердца и груди выйдя, Покинутый ей, встал господин мира Джанардана [Асуров] Мадху и Кайтабху, злобных и исполненных великой мощи, Встав, затем с ними бился Бхагаван Хари, Они оба, опьяненные великой силой и введенные в заблуждение Махамайей, (94) Сказали Кешаве: «Проси дар у нас». (95) Шри-Бхагаван сказал: К чему же другой дар, этот я избираю. (98) Мудрец сказал: (99) Обманутые, тогда, видя, что весь мир залит водой, «Убей же нас на том месте, которое не залито водой». (101) Мудрец сказал: (102) «Да будет так», - изрек Бхагаван, носящий раковину, диск и палицу[xviii], Так она сама явилась, восхваляемая Брахмой. Так в Шри-Маркандея-пуране, в Деви-махатмье заканчивается первая глава, называющаяся «Убиение Мадху и Кайтабхи». ГЛАВА ВТОРАЯ
Дата добавления: 2015-06-26; Просмотров: 590; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |