Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Викладення фактів




STATEMENT OF THE FACTS

ВИСОКА ДОГОВІРНА СТОРОНА

THE HIGH CONTRACTING PARTY

B. LA HAUTE PARTIE CONTRACTANTE

ЗАЯВНИК

THE APPLICANT

СТОРОНИ

THE PARTIES

I. LES PARTIES

ЗАЯВА

APPLICATION

ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ

EUROPEAN COURT OF HUMAN RIGHTS

Додаток З.

Додатки до проведення індивідуальної роботи

Voir Note explicative Numéro de dossier

See Explanatory Note File-number

Див. Пояснювальну нотатку Номер справи

UKR

COUR EUROPÉENNE DES DROITS DE L’HOMME

Conseil de l’Europe – Council of Europe

Strasbourg, France - Страсбург, Франція

REQUÊTE

у відповідності до Статті 34 Європейської Конвенції з Прав Людини,

а також до Статей 45 та 47 Процедури Суду

A. LE REQUÉRANT / LA REQUÉRANTE

(Renseignements à fournir concernant le / la requérant(e) et son / sa représentant(e) éventuel(le))

(Fill in the following details of the applicant and the representative, if any)

(Відомості про заявника, а також про його представника, якщо такий є)

1. Nom de famille.........................................................

2. Prénom (s)................................................................

Surname / Прізвище заявника First name (s) / Ім’я та по-батькові

 

Sexe: masculin / féminin Sex: male / female

Стать: чоловіча /жіноча

 

3. Nationalité................................................................

4. Profession.................................................................

Nationality / Громадянство Occupation / Рід занять

 

5. Date et lieu de naissance....................................................................................................................

Date and place of birth / Дата та місце народження

 

6. Domicile............................................................................................................................................

Permanent address / Постійна адреса

 

7. Tel. N° / Номер телефону...............................................................................................................

 

8. Adresse actuelle (si différente de 6.).................................................................................................

Present address (if different from 6.) / Теперішня адреса (якщо відрізняється від 6.)

 

9. Nom et prénom du / de la représentant(e)*.......................................................................................

Name of representative* / Прізвище та ім’я представника*

 

10. Profession du / de la représentant (e)...............................................................................................

Occupation of representative / Рід занять представника

 

11. Adresse du / de la représentant(e)...................................................................................................

Address of representative / Адреса представника

 

12. Tel. N° / Номер телефону.................................................. Fax N° / Номер факсу....................

(Indiquer ci-après le nom de l’Etat / des Etats contre le(s) quel(s) la requête est dirigée)

(Fill in the name of the State(s) against which the application is directed)

(Зазначте Державу(и), проти якої(их) спрямована заява) __________

* Si le / la requérant(e) est représenté(e), joindre une procuration signée par le / la requérant(e) en faveur du / de la représentant(e).

A form of authority signed by the applicant should be submitted if a representative is appointed.

При наявності представника, додати належним чином оформлену довіреність на представництво інтересів заявника

13.

 

II. EXPOSÉ DES FAITS

(Voir chapitre II de la note explicative)

(See Part II of the Explanatory Note)

(Див. Розділ ІІ Пояснювальної нотатки)

14.

Si nécessaire, continuer sur une feuille séparée

Continue on a separate sheet if necessary

Якщо необхідно, продовжуйте на окремому аркуші

 

III. EXPOSÉ DE LA OU DES VIOLATION(S) DE LA CONVENTION ET / OU DES

PROTOCOLES ALLÉGUÉE(S), AINSI QUE DES ARGUMENTS À L’APPUI




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-04; Просмотров: 427; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.011 сек.