Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

ЧАСТЬ I 13 страница




Иден подумала, что роль гневного обличителя чьих-то пороков не слишком подходит Джине, но решила, что сейчас не стоит отпускать едкие замечания по этому поводу.

— Джина, включи, пожалуйста, видеомагнитофон, — сдержанно сказала она.

Джина поняла, что она несколько перебарщивает, а потому умолкла.

— Хорошо.

Иден тяжело вздохнула.

— Вообще-то твое любопытство, видимо, принесло мне пользу, — тихо сказала она.

— И не малую, — добавила Джина с радостной улыбкой. — Но мне не понятен твой тон. Ты как будто чего-то боишься.

Иден поморщилась.

— Но ты же знаешь, что я не любительница подобных зрелищ. Ты не будешь возражать, если я только один раз взгляну на это? Думаю, что двух-трех секунд будет достаточно для того, чтобы убедиться в правоте твоих слов.

Джина пожала плечами.

— Что ж, как скажешь. Хотя, на твоем месте я, возможно, поступила бы точно также. В любом случае, это настоящий харткор, зрелище первоклассное.

Она нажала на кнопку воспроизведения.

 

На этот раз у Сантаны не было другого выхода, кроме как направиться в президентский номер отеля «Кэпвелл». Сейчас у нее оставалась лишь одна надежда — на то, что Кейт Тиммонс сможет найти какой-то выход или подсказать, как действовать. Кроме всех прочих неприятностей, которые на нее обрушились, у Сантаны кончились успокаивающие таблетки.

Но это было еще не все. В довершение к прочим бедам, обрушившимся на Сантану, Тиммонса в номере не оказалось. Она уже пребывала в состоянии паники, когда из лифта, с портфелем в руке, вышел окружной прокурор.

— Ох, Кейт, — выдохнула она. — Слава богу. Я уж не знала, где тебя искать. Наконец-то ты пришел.

Он сунул ключ в замок.

— Я видел Круза и едва не сознался ему во всех смертных грехах, — сказал он, открывая дверь. — Ты рассказала ему о нас?

— Конечно, нет! — возбужденно воскликнула она.

Они вошли в номер, и Тиммонс, вопреки своему обыкновению, почему-то закрыл дверь на ключ.

— Очень хорошо, — с улыбкой сказал он. — Раз ты ничего ему не говорила, то, значит, все сошло с рук. Это меня радует.

Она швырнула сумочку на диван.

— Нет, Кейт, не сошло. У Иден, каким-то образом, появились доказательства того, что между нами сегодня было. Она угрожала мне разоблачениями. Ты представляешь, что это такое?

С победоносной улыбкой Тиммонс открыл портфель и достал оттуда видеокассету. Потрясая ею перед лицом Сантаны, он радостно произнес:

— Скажи спасибо Джине Кэпвелл, начинающему режиссеру-любителю.

Он с удовлетворением поцеловал ее в щеку. Сантана отшатнулась и испуганно посмотрела на предмет, который держал в руке окружной прокурор.

— Что это? Он рассмеялся.

— Сейчас увидишь.

С этими словами Тиммонс сунул в видеомагнитофон кассету.

— Я переставил кассеты, — сказал он. — Зачем смущать невинное сознание миссис Иден Кэпвелл, заставляя ее смотреть зрелище подобного рода.

Джина нажала на кнопку произведения и, в предвкушении грандиозного зрелища, торжествующе посмотрела на Иден. Однако вместо ожидаемой сцены любовных ласк между Сантаной и Тиммонсом, на экране появился забавный гусенок в купальном костюме, который озабоченно прохаживался по золотому песку пляжа.

— Куда же я подевал свои тапочки? — вопрошал он. Иден недоуменно уставилась на Джину.

— Я, конечно, понимаю, что иногда бывает полезно посмеяться, — осуждающим тоном сказала она, — однако сейчас не время шутить. Если ты считаешь это шуткой, то это глупая шутка, Джина.

Джина очумелым взглядом посмотрела на экран телевизора и в сердцах воскликнула:

— Я не врала! Я бы не стала приглашать тебя на просмотр Диснеевского мультфильма.

Иден сокрушенно кивнула.

— Да, хотелось бы верить. Ты выглядела весьма убедительно, когда рассказывала мне о доказательствах, которые у тебя есть. Однако я пока не вижу их.

Джина недоуменно вытащила из магнитофона ленту и, повертев ее в руках, швырнула на диван.

— Кто-то подменил кассету, — озабоченно сказала она.

Иден тряхнула головой.

— А ты что, уже успела раззвонить всем окружающим об этой пленке? Ну, говори, кто еще, кроме меня, об этом знал?

Джина стала отчаянно трясти головой.

— Да нет, никто не знает. Хотя... подожди, подожди секунду, — она направилась к окну. — Я же не открывала сегодня окно, этого не может быть.

Она ощупала задвижки и с негодованием воскликнула:

— Черт побери, да здесь же замки сломаны. Кто-то влез ко мне в квартиру. Черт...

Она потрясенно взмахнула рукой.

— Я знаю, это Кейт Тиммонс. Черт побери, когда же я научусь держать язык за зубами? Я наверняка наболтала ему лишнего.

Но Иден не собиралась выслушивать эти самоуничижительные речи.

— Ладно, забудь об этом, — махнула она рукой. — Я сама найду способ, как расправиться с Сантаной. Она от меня не уйдет.

С этими словами Иден решительно направилась к двери и покинула квартиру Джины Кэпвелл.

 

Окружной прокурор прильнул к экрану телевизора, а Сантана нервно расхаживала по комнате, прикрыв лицо руками. Она испытывала безумный стыд. Но Тиммонс продолжал просматривать запись. С улыбкой ткнув пальцем в экран, он сказал:

— Смотри, тебе не кажется, что мне надо сбросить пару килограммов? А вот ты в этом эпизоде была просто бесподобна.

Она метнулась к магнитофону и дрожащей рукой нажала на кнопку.

— Прекрати, Кейт, это невыносимо. Я не могу смотреть на это.

Дрожа от нервного возбуждения, она едва могла дождаться, когда магнитофон выдаст кассету назад и с размахом швырнула ее в угол.

— Это отвратительно.

Тиммонс самодовольно рассмеялся.

— А вчера тебе это нравилось. У тебя было совершенно иное мнение.

Схватив себя за голову, словно пытаясь унять неимоверную головную боль, она завизжала:

— Я не желаю говорить об этом! А тем более смотреть эту пленку. Я хочу уйти.

Она метнулась к двери, но Тиммонс удержал ее в крепких объятиях.

— Сантана, успокойся, — умиротворяюще произнес он. — Мы ведь желали быть вместе. Нам просто необходима была эта встреча. И пусть эта идиотская пленка не станет причиной нашей очередной ссоры.

Она потрясенно покачала головой.

— Но это невыносимо. Я не могу так больше.

Обняв ее за плечи, он повел ее к зеркалу.

— Подойди сюда, взгляни. Я хочу кое-что показать тебе. Видишь, ты дрожишь как лист на ветру. У тебя путаются мысли.

Он стал шептать ей прямо на ухо:

— Вчера ночью я видел перед собой красивую, страстную женщину. Вчера ты была счастлива. Вчера ты сделала и меня самым счастливым человеком на свете.

Он вдруг резко развернул ее лицом к себе и, пристально глядя ей в глаза, сказал:

— Ведь мы мечтали друг о друге. Мы были нужны друг другу, как никто другой на этом свете.

Она едва нашла в себе силы прошептать:

— Нет, Кейт.

Он повысил голос:

— Да забудь ты об этой кассете. Все твои страхи напрасны, ведь мы любим друг друга. И больше ничего не должно пугать нас.

Губы Сантаны задрожали.

— Но Иден покажет пленку Крузу, — едва слышно вымолвила она.

Тиммонс скептически усмехнулся.

— Неужели?

Однако упоминание имени мужа Сантаны заставило его опустить руки.

— Ты боишься Круза, — возбужденно сказала она. Тиммонс ничего не ответил. Это лишь убедило Сантану в ее правоте. Она снова потеряла самообладание.

— Что, я права? Я так и знала. Но ты правильно делаешь, что боишься его. Потому что он убьет тебя, если узнает обо всем.

Окружной прокурор брезгливо поморщился.

— Я не боюсь Круза. Да и вообще, он ничего не сможет мне сделать. Мы находимся в разных весовых категориях.

Но Сантану было уже трудно остановить. Она металась по комнате, разбрасывая слова, словно капли раскаленного металла.

— Он отомстит тебе за то, что ты воспользовался моей беззащитностью. Он тебя просто растопчет. Он сотрет тебя в порошок.

— Да что ты говоришь? — вызывающе произнес Тиммонс. — Да, я трясусь от страха. Видишь, как у меня дрожат коленки.

Она внезапно умолкла и, тяжело дыша, опустила голову.

— Ну, что ты молчишь? — мстительно сказал Тиммонс. — Похоже, тебе больше нечего сказать? В таком случае, тебе и делать здесь больше нечего. Уходи. Поезжай домой.

Она подавленно молчала. Тиммонс подошел к ней и злобно заорал ей прямо в лицо:

— Убирайся! Я не хочу тебя видеть!

С этими словами он грубо схватил ее за плечи и швырнул на диван. Сантана едва не упала. Не сводя с Тиммонса наполненных невыразимым ужасом глаз, она торопливо нащупала сумочку, лежавшую на диване, и метнулась к двери. Тиммонс, наверное, ощущал себя верховным владыкой, повелевающим судьбами людей, когда наигранным жестом вытянул руку и громко, внятно воскликнул:

— Убирайся отсюда, Сантана!

 

Когда Круз вернулся домой, Сантаны не было. Он устало бросил пиджак на спинку дивана и прошел к своему столу. Нажав на кнопку воспроизведения записи автоответчика, он несколько раз подряд прослушал запись.

— Не звони, мы с мамой рано ляжем спать. Увидимся утром. Я люблю тебя.

Круз, конечно, допускал, что он мог уснуть ночью и не услышать трели телефонного звонка. Однако все это выглядело как-то неправдоподобно. Спал он обычно чутко, всегда реагируя на малейший шум — этому его приучила многолетняя служба в полиции. Ночные дежурства требовали особого внимания и, даже если выдавалась возможность немного поспать или просто отдохнуть, приходилось все время быть начеку.

Он был убежден в том, что наверняка услышал даже самый тихий, самый слабый телефонный звонок. Но ведь стояла полная тишина. Даже под утро он так и не уснул по-настоящему.

Первоначальные сомнения, которые он испытывал по поводу приведенного Сантаной объяснения, теперь превратились почти в уверенность в том, что она солгала. Солгала в очередной раз. Впрочем, это нетрудно проверить. Нужно лишь позвонить матери Сантаны, Розе Андрейд.

Несколько мгновений Круз колебался. Он испытывал неимоверный стыд от того, что вынужден не удовольствоваться объяснениями собственной супруги, а искать подтверждение или опровержение ее слов у других. То, что в данном случае ему придется иметь дело с Розой, не облегчало, а лишь усложняло задачу. Роза очень переживала за дочь, и любой, даже самый малый намек на ее супружескую неверность, мог привести к непредсказуемым последствиям.

Но к сожалению, у Круза не оставалось другого выхода. Тяжело вздохнув, он поднял трубку телефонного аппарата и набрал номер дома Кэпвеллов. Дождавшись, пока к телефону позовут его тещу, он сказал:

— Здравствуй, Роза. Это я, Круз. Как дела?

Они разговаривали по-испански.

— Спасибо, у нас тоже все неплохо. Сантана сказала, что Рубен уехал из города... Ах, вот как?.. Нет, я просто так позвонил. Я хотел спросить, это правда... — он запнулся, так и не осмелившись задать интересовавший его вопрос. — Может, тебе нужна какая-нибудь помощь? Хорошо, завтра вечером я подъеду... Но она мне ничего об этом не говорила. Да, хорошо, не буду отрывать тебя от дел, Роза. До свидания. Всего хорошего.

Нахмурившись, он положил трубку.

Полицейская машина с воем, сиреной преследовала промчавшийся на красный свет светофора небольшой черный автомобиль. Наконец, спустя несколько десятков метров, машина затормозила и съехала на обочину. С патрульной машины вышел полицейский и, освещая себе дорогу фонариком, приблизился к задержанной машине. За рулем сидела, низко склонив голову, молодая женщина в ярко-желтом платье с пышной копной иссиня-черных волос на голове.

— Служба дорожной полиции, — представился полисмен. — Сержант Райдер. Мадам, вы нарушили правила, проехав на красный свет. Предъявите ваши водительские права и документы на машину.

Она подняла голову и переспросила:

— Водительские права?

— О, миссис Кастильо! — воскликнул полицейский. — Я вас и не узнал. Вам плохо?

Она отрицательно покачала головой.

— Нет, нет, со мной все в порядке.

В полутьме, уже опустившейся на город, полисмен не заметил, что на сиденье рядом с Сантаной лежит пузырек с таблетками.

Уверенно подняв голову, Кейт Тиммонс вошел в зал ресторана «Ориент Экспресс». Сегодня вечером здесь было довольно много народу и ему не сразу удалось обнаружить свободный столик. Увидев проходившую мимо Иден Кэпвелл, он довольно бесцеремонно ухватил ее за руку.

— Здравствуйте, миссис Кэпвелл.

Она решительно убрала его руку, но не ушла, а вежливо и предупредительно обратилась к нему холодным официальным тоном:

— Добрый вечер, мистер Тиммонс. Я проведу вас за ваш столик. Вы сегодня вечером один?

Он широко улыбнулся.

— Увы, да.

Она развела руками.

— К сожалению, вам не повезло. Сегодня вечером все столики на одного заняты.

Она уже собиралась покинуть его, но в этот момент Тиммонс спросил:

— Может быть, вы составите мне компанию?

Она решительно покачала головой.

— Нет, не смогу.

Он криво усмехнулся.

— Вы недовольны тем, что я не совершил ничего противозаконного?

Она смерила его презрительным взглядом.

— Вы поступили гораздо хуже.

Он удивленно спросил:

— А что такого я сделал? Хотелось бы встретиться с тем, кто меня обвиняет.

Она холодно отвернулась.

— Нет, в другой раз.

Он безразлично пожал плечами.

— Ну что ж, в таком случае, я заеду в какой-нибудь другой ресторан. Возможно, мне там повезет больше, чем здесь. Кстати, — он остановился в двери, — ко мне заезжал Круз. Его интересовала система слежения, установленная в президентском номере вашего отеля. Он надеялся получить пленку с записью последних минут жизни Дилона Хартли. Я просмотрел архивы и не обнаружил там никаких записей. Окружной прокурор не давал санкций на прекращение съемок.

Иден недоуменно посмотрела на него.

— Что это значит? Тиммонс лукаво улыбнулся.

— Не знаю. В жизни, порой, случаются необъяснимые вещи. Эта пленка, к сожалению, бесследно исчезла.

Иден смотрела на окружного прокурора неподвижным взглядом.

— Понятно, — без особого энтузиазма ответила она. — Спасибо за информацию. Но доказать вину или невиновность можно и другим способом.

Он ухмыльнулся и, загадочно прищурив глаза, вышел из зала.

 

Перл вместе с Келли подкрался к двери кабинета доктора Роулингса и, достав из волос шпильку, разогнул ее. Келли опасливо осмотрелась по сторонам. В коридоре было тихо. Просунув тонкую стальную шпильку в замок, Перл стал осторожно поворачивать его.

— А почему ты веришь в существование еще одной папки? — спросила Келли. — Ты думаешь, что у доктора Роулингса есть еще одна история болезни.

Озабоченно повозившись с замком, он сказал:

— Разве ты не слышала? Ведь Роулингс сказал, что ждет важные документы из Бостона.

Келли непонимающе посмотрела на него.

— Но ведь это совсем не означает, что он привезет старое дело Брайена?

Перл нетерпеливо помотал головой.

— Оно существует, иначе смерть Брайена невозможно объяснить простым логическим путем. Понимаешь, Келли, в его письмах не было упоминания о предполагаемом самоубийстве. Они написаны ровно и совершенно неэмоционально. Отсутствие эмоций — это показатель стабильности подсознания.

Он радостно ей улыбнулся, когда дверной замок щелкнул.

— Ага, путь свободен, — радостно прошептал Перл, потирая руки.

Он вошел в дверь и, на мгновение задержавшись у порога, обернулся.

— Запомни, Келли, если услышишь какой-нибудь шум, сделаешь два удара по дверному косяку.

Она испуганно закусила губу.

— Перл, я нервничаю.

Он, едва слышно, рассмеялся.

— Какое совпадение. Я тоже.

С этими словами он проник в кабинет и тихонько закрыл за собой дверь. Оказавшись у стола Роулингса, он включил настольную лампу. Документов на столе не было. Озабоченно повертев головой, Перл направился к двери во внутреннее помещение кабинета, где у Роулингса находился архив. Как ни странно, дверь оказалась открытой. Но это не смутило Перла. Он метнулся к большому железному шкафу и стал один за другим выдвигать ящики.

В этот момент тихонько скрипнула дверь стенного шкафа, в котором Роулингс обычно хранил одежду. Оттуда показалась невысокая фигура в брюках, белой рубашке и с галстуком на шее.

Осторожно сняв со стола тяжелую стеклянную банку с леденцами, доктор Роулингс направился к двери в архив.

Перл был так увлечен архивом, что не услышал, как дверь позади него открылась. Он рылся в папках и наконец обнаружил одну из них, на которой было написано «Леонард Капник». Внизу четким разборчивым подчерком было приписано «Майкл Брэдфорд Болдуин». Прочитав надпись, Перл потрясенно прошептал:

— О нет.

В этот момент доктор Роулингс тихо подобрался к нему сзади и с силой опустил стеклянную банку с леденцами на голову Перла. Потеряв сознание, тот безжизненно рухнул на пол.

Услышав за дверью шум, Келли стала дергать за ручку.

— Перл, Перл, — звала она. Однако дверь была закрыта.

— Перл, с тобой все в порядке? — перепуганно воскликнула она. — Перл!

Не обращая внимания на шум за дверью, Роулингс быстро подошел к телефону и поднял трубку.

— Сестра, позовите санитаров. Пусть они захватят с собой смирительную рубашку. Капник ворвался ко мне в кабинет и пытался избить меня.

 

ГЛАВА 11

 

Зависимость Сантаны от наркотиков превращается в болезнь. Тэд отказывает отцу в просьбе вернуться домой. Иден проявляет снисходительность. Джина в очередной раз предлагает свои услуги окружному прокурору. Роксана назначает встречу Тэду.

 

Сантана проснулась от того, что в глаза ей било яркое солнце. Похоже, она проспала до полудня. У нее ужасно болела голова, ломило все мышцы и суставы.

Чувствуя себя едва живой, она попыталась вспомнить, что с ней произошло вчера. Но память была затуманена болью. Она с трудом припоминала, как рассорилась с Кейтом Тиммонсом, точнее, как он выгнал ее из номера. Припоминала, как гнала машину по шоссе, не обращая внимания на дорожные указатели и сигналы светофора. Припоминала, как наконец среди ночи приехала домой. Но сейчас все это было далеко, не в пределах сознания. Раскалывавшаяся на части голова и трещавшие суставы, заставляли думать только об одном — где найти спасение, как сделать так, чтобы эта адская нечеловеческая боль поскорее кончилась.

Повернувшись на бок, Сантана протянула руку к стоявшему рядом с диваном столику. Обычно спасавший ее в такие тяжелые моменты жизни пузырек с лекарством был сейчас пуст. Безнадежно глянув на дно пузырька, она уронила его на пол. Руки у нее дрожали, как у смертельно больного.

Едва найдя в себе силы подняться, Сантана медленно побрела на кухню, где у нее была расположена аптечка. Обнаружив в аптечке еще один пузырек с лекарством, Сантана с облегчением вздохнула. Она быстро открыла крышку и уже собиралась было высыпать на ладонь несколько таблеток, но вдруг что-то остановило ее. Она догадывалась о том, что таблетки оказывают на нее слишком сильное воздействие. Как это было свойственно именно Сантане, в минуты сомнений и колебаний она была способна на опрометчивые поступки. Вот и сейчас. Закрыв пузырек крышкой, она вдруг с отвращением швырнула его в стоявшую здесь же рядом урну для бумаг. Разумеется, это никак не помогло ей облегчить свое состояние.

Сантана, словно лунатичка, бесцельно бродила по комнате, испытывая невероятные страдания, когда раздался телефонный звонок. Испуганно оглянувшись по сторонам, Сантана подошла к телефонному аппарату.

— Алло, — едва слышно сказала она в трубку.

На другом конце провода раздался веселый голос окружного прокурора.

— А что, ты бы не подошла к телефону, если бы знала, кто звонит? Держу пари, что именно так и было бы.

Сантана отчужденно спросила:

— Что тебе нужно?

Тиммонс перешел на миролюбивый тон.

— Хочу извиниться за вчерашнее. Я вел себя, как идиот. Мне нужно встретиться с тобой.

Очередной приступ головной боли едва не заставил ее вскрикнуть. Но, разумеется, в таком состоянии долго разговаривать она не могла.

— Я хочу поскорее забыть о вчерашнем, — торопливо воскликнула она. — Я хочу поскорее забыть о вчерашнем. Я хочу забыть обо всем.

Но Тиммонс настойчиво повторил:

— Я хочу увидеть тебя. Сейчас же, немедленно.

— Нет, нет, — возбужденно воскликнула она. — Это невозможно. Я не хочу.

Но это его совсем не убедило.

— Я сейчас нахожусь на пляже, в миле от дороги, у скал. Я жду тебя.

Чтобы не слышать больше этот соблазняющий и искушающий ее голос, Сантана бросила трубку.

Услышав короткие гудки, Тиммонс выругался и со злостью ударил кулаком по телефонному автомату.

Сантана вовремя закончила разговор с Кейтом Тиммонсом, потому что буквально через несколько секунд звук поворачивающегося в дверном замке ключа возвестил о том, что домой вернулся Круз. Он быстро вошел в комнату и вдруг неожиданно застыл на месте. Окинув непонимающим взглядом ночной халат, который был наброшен на плечи его жены, он недоуменно спросил:

— Ты что, еще не готова?

Сантана стояла задумавшись и поначалу даже не обратила внимания на слова мужа. Затем, словно очнувшись, от сна наяву, она спросила:

— Который сейчас час?

Он пожал плечами.

— Вообще-то уже начало второго, и я надеялся, что ты собралась.

Она растерянно теребила полы халата.

— Как? Уже? А для чего я должна была собраться?

Кастильо, не скрывая своего разочарования, воскликнул:

— Но ведь ты же собиралась сегодня ехать со мной. Нам нужно забрать Брэндона из летнего лагеря. Ты помнишь об этом? Почему ты еще не одета?

Только сейчас она сообразила, почему Круз так недоумевает. Сегодня был действительно последний день пребывания в лагере, и они вместе собирались заехать за ним. Торопливо расстегивая прямо на ходу халат, она бросилась в ванную.

— Погоди минутку, я сейчас.

Однако внезапная резкая боль в желудке заставила ее охнуть и остановиться. Скорчившись от боли, она не могла издать никакого другого звука, кроме стона. Круз озабоченно бросился к ней.

— Сантана, что с тобой?

Вопрос был чисто риторическим, потому что перекошенное от неимоверной боли лицо Сантаны лучше всяких слов говорило о том, что плохо себя чувствует.

— Что с тобой, Сантана? — снова повторил он. — Ты заболела?

Она смотрела на него полными муки глазами.

 

Окружной прокурор звонил Сантане из небольшого придорожного кафе, расположенного на живописнейшем участке побережья. Когда он повесил трубку телефонного автомата и вернулся к своему столику, там уже сидела Джина Кэпвелл.

— Черт побери, глазам своим не верю! — воскликнул прокурор. — От тебя же никуда нельзя скрыться, Джина.

Она вытащила из сумочки видеокассету и раздраженно швырнула ее на стол.

— Забери свои мультики. Огромное спасибо за доставленное удовольствие. Я была просто в восторге.

Он хитро рассмеялся.

— Ты же знаешь, Джина, что я всегда любил Уолта Диснея. Мне показалось, что это доставит удовольствие и тебе. Я рад, что не ошибся в своих ожиданиях.

Джина мрачно отвернулась.

— Это было намного хуже, чем то, что ты украл из моей комнаты.

Тиммонс притворно возмутился:

— Ты хочешь сказать, что я вор?

Она желчно улыбнулась.

— Да, ты все правильно понял.

Он равнодушно махнул рукой.

— В таком случае, ты — шантажистка.

Джина окинула полным презрения взглядом.

— Не сомневаюсь, что когда-то лопнет твоя карьера юриста. Ты сможешь найти себе другой заработок.

— О чем это ты? — непонимающе спросил он.

— Ты вполне годишься на роль порнографического фильма, — выпалила Джина. — У тебя для этого имеется немало достоинств, — она многозначительно опустила глаза.

Тиммонс довольно неискренне рассмеялся.

— Да? Тебе понравился мой шедевр?

Джина фыркнула.

— Да уж, шедевр. Правда, там попадаются кое-какие любопытные моменты, но почему-то они, в основном, связаны с тобой. О твоей партнерше мне нечего сказать.

Тиммонс вдруг посерьезнел.

— Так ты хотела уничтожить нас обоих?

Она мило улыбнулась.

— Нет, только Сантану. Я хочу вычеркнуть Круза из ее жизни. Если бы он на ней не женился, мне было бы легче отстоять Брэндона.

Тиммонс заинтересованно посмотрел на Джину.

— А я бы не возражал, если бы Круз исчез из ее жизни.

Она полезла в сумочку за сигаретой. Неторопливо прикурив, она до конца насладилась эффектной паузой и лишь после этого сказала:

— А вот мне не хочется, чтобы осуществление моих планов доставило удовольствие тебе.

Тиммонс усмехнулся.

— Почему же?

— Потому что ты мне не симпатичен, — парировала она. — Я человек настроения и конкретное настроение к конкретному человеку зависит у меня от очень многих факторов. Правда, у нас с тобой много общего.

Тиммонс наклонился над столиком и, соблазнительно улыбаясь, прошептал:

— Может, нам стоит это обсудить в более тесной атмосфере?

Она снисходительно отвернулась. Нельзя сказать, что окружной прокурор был абсолютно безразличен ей как мужчина, однако она намеривалась использовать совершенно иные его качества.

Чуть оправившись от боли, Сантана принялась оправдываться.

— Я вчера поздно работала над проектом и задремала.

Круз недоверчиво посмотрел на нее.

— Это в час дня?

Она резко вскинула голову.

— А что, это преступление?

Круз с сомнением смотрел на нее.

— Нет, но мне кажется, что лучше будет, если я съезжу за мальчиком один. Мне не хочется, чтобы Брэндон напрасно ждал.

Она с готовностью согласилась.

— Хорошо. Но я так хотела поехать.

Круз тяжело вздохнул:

— Я знаю. У тебя ведь дела. Не забудь, что мы сегодня собирались все вместе пообедать.

Она кивнула.

— Да, конечно, я обо всем помню. Круз, можешь не сомневаться, я буду готова к вашему приезду.

Он с сомнением посмотрел на нее.

— Ты уверена, что у тебя все в порядке?

Она возбужденно взмахнула рукой.

— Разумеется. Я просто вздремнула. Поэтому не успела собраться.

— Ну хорошо, — он развел руками. — Извини меня. Тебе, наверное, стоит еще отдохнуть. Я скоро вернусь.

В этот момент раздался звонок в дверь. Круз направился открывать. Каково же было его недоумение, когда он увидел стоящую на пороге Иден Кэпвелл.

— Привет, — сдержанно сказала она. Он обеспокоенно смотрел на нее.

— Что-то случилось?

— Я хочу повидать Сантану.

Круз удивленно оглянулся.

— А что?..

— Все в порядке, — торопливо воскликнула Сантана. — Поезжай, Круз. Когда вы вернетесь, я буду готова.

Он недоверчиво посмотрел на жену, ничего не сказав, вышел из дома.

— Ладно, Иден, пока.

— Пока.

Иден по-прежнему стояла на пороге. Когда Круз ушел, Сантана метнулась к двери.

— Что тебе надо? — вызывающе спросила она.

Не дожидаясь приглашения войти, Иден решительно шагнула через порог.

— Я ведь тебе говорила вчера, что ты должна уйти из жизни Круза, — кипя от негодования, сказала она. — Собирай вещи.

 

Редактор радиостанции «KUSB» Джейн Уилсон была немало удивлена, увидев, как в ее кабинет входит СиСи Кэпвелл.

— Здравствуйте, — хмуро сказал он.

Джейн изобразила на лице радостную улыбку.

— Добрый день, мистер Кэпвелл. Что привело вас на нашу станцию?

— Я хотел бы поговорить с Тэдом.

Джейн растерянно пожала плечами.

— Но у него сейчас передача, он в трансляционной.

СиСи кивнул.

— Да, я знаю. Но думаю, что у него найдется несколько минут для меня.

Джейн развела руками.

— Ну, если вы настаиваете, я могу проводить вас. Они осторожно вошли в трансляционную, когда Тэд объявлял новый музыкальный номер.

— А сейчас по просьбе родителей мы ставим композицию под симптоматичным названием «Не покидай меня», — сказал Тэд и, увеличив громкость музыки, отключил свой микрофон.

СиСи угрюмо посмотрел на сына.

— Ты имел в виду меня? — многозначительно спросил он.

Тэд неприветливо отвернулся.

— Что тебе надо, отец? — не ответив на вопрос, спросил он.

СиСи озабоченно посмотрел на него.

— Я хотел бы поговорить.

Тэд нахмурился.

— Извини, у меня сейчас нет времени. Как видишь, я на работе. И она для меня не менее важна, чем твоя для тебя.

СиСи тяжело вздохнул.

— Я не отниму у тебя много времени.

Он столь многозначительно посмотрел на Джейн, что та мгновенно поняла намек.

— Мне нужно пообедать, — поспешно сказала она и покинула комнату. — Тэд, я буду через час, — уже закрывая за собой дверь, с порога крикнула она.

СиСи по достоинству оценил ее поступок.

— Благодарю вас, — повернувшись к Джейн, произнес он.

— Не за что.

Когда дверь за ней закрылась, СиСи подошел к сыну.

— Как ты поживаешь?

Тот по-прежнему не поднимал глаз, сделав вид, что занят каким-то очень важным делом. Важное дело заключалось в бесцельном перекладывании кассет с места на место. Демонстрируя явное нежелание продолжать разговор, Тэд сказал:

— Отец, эта песенка звучит две минуты пятьдесят три секунды. Так что, не теряй даром времени и начинай злорадствовать сразу.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-04; Просмотров: 337; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.161 сек.