Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Tu –ais




il/elle –ait

nons –ions

vous –iez

ils/elles –aient

 

Существует единственное исключение из этого правила ― глагол être.

 

Примеры:

je fumais я курил

tu chantais ты пел

il organisait он организовывал

elle choisissait она выбирала

nous finissions мы заканчивали

vous vendiez вы продавали

ils lisaient они читали

elles écrivaient они писали

 

j’étais я был

il était он был

и т.д.

 

j’avais я имел

il avait он имел

и т.д.

 

Мы также используем это время при переводе таких предложений, как «Я читал газету, когда зазвонил телефон». Другими словами, когда одно действие прерывается другим.

 

Примеры:

J’écoutais la radio, quand Michel a téléphoné.

Я слушал радио, когда позвонил Мишель.

Elle prenait une douche, quand le facteur est arrivé.

Она принимала душ, когда пришел почтальон.

 

СЛОВАРЬ

le timbre марка

le bruit шум

le porte–monnaie кошелек

le cambrioleur взломщик, грабитель

la traduction перевод

en haut наверх, наверху

en bas вниз, внизу

collectionner собирать, коллекционировать

jouer au football играть в футбол

aller à la pêche ходить на рыбалку

faire de la photo(graphie) заниматься фотографией

entrer dans la maison войти в дом

 

Упражнение 44

Вот некоторые вещи, которые делали Бернар и Мари–Клод, когда были молодыми; переведите их, используя прошедшее незаконченное время:

1 Он играл в футбол.

2 Он ходил на рыбалку.

3 Он коллекционировал марки.

4 Она пела.

5 Она слушала диски.

 

Переведите:

6 (Раньше) мы учили испанский язык.

7 (Раньше) мы жили в маленьком городе.

8 (Раньше) мы занимались фотографией.

9 Я заканчивал перевод, когда услышал шум наверху.

10 Она ходила по магазинам, когда потеряла кошелек.

11 Они смотрели телевизор, когда грабитель зашел в дом.


(обратно)


52 Относительные местоимения

Выучите следующее:

qui кто, который, что (подлежащее)

que кого, которого, что (дополнение)

 

Примечание: Que пишется как qu’ перед гласной или h.

 

Примеры:

L’automobiliste qui parle français.

Автомобилист, который говорит по–французски.

La voiture qui est en panne (f).

Машина, которая сломалась.

L’auto–stoppeur que j’ai pris.

Попутчик (путешествующий автостопом), которого я подвез.

Le camion que vous avez réparé.

Грузовик, который вы починили.

 

Если вам сложно решить, являются ли «кто», «который», «что» подлежащим или дополнением, предлагаем правило, которое вам поможет.

Если в русском языке глагол следует сразу после «кто», «который», «что», используйте qui, а если между ними есть другое слово, то que.

 

Примеры:

машина, которая сломалась qui

машина, которую я предпочитаю que

 

Вспомните, что из Урока 5 мы узнали, что причастие прошедшего времени (invité, copié, trouvé) согласуется в роде и числе с прямым дополнением. Тот же принцип используется и с que:

Voici le permis de conduire que j’ai trouvé.

Вот водительские права, которые я нашел.

Voici la carte que j’ai achetée.

Вот карта, которую я купил.

Voici les pneus que j’ai choisis.

Вот шины, которые я выбрал.

После предлога местоимение qui также переводится «который»:

Où est le mécanicier à qui tous avez téléphoné?

Где механик, которому вы звонили?

 

НО после предлогов «который» переводится следующими словами:

lequel (m) lesquels (m, pl)

laquelle (f) lesquelles (f, pl)

 

Эти слова сочетаются с à и de следующим образом: auquel, duquel, desquels, desquelles. Например:

Le cric avec lequel il a changé la roue.

Домкрат, с помощью которого он поменял колесо.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-30; Просмотров: 317; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.012 сек.