Последний месяц я появляюсь в офисе, мягко говоря, эпизодически. Мне хочется только качаться, поднимать штангу и заказывать столики в новых ресторанах, где я уже был, а потом отменять заказы. У меня в квартире пахнет гнилыми фруктами, хотя на самом деле этот запах исходит из содержимого головы Кристи, которое я выскреб и положил в хрустальный шар от Marco, стоящий на тумбочке рядом с входной дверью. Сама голова - полая, измазанная засохшими мозгами, с пустыми глазницами, - лежит в углу гостиной, за пианино; хочу использовать ее вместо тыквы для фонарика на Хэллоуин. Из-за этой вони я решил воспользоваться квартирой Пола Оуэна, чтобы устроить небольшую оргию, запланированую на сегодня. Я обыскал всю квартиру на предмет наличия устройств слежения, но не нашел ни одного. Один человек, с которым я общаюсь через своего адвоката, говорит, что Дональд Кимбел, частный детектив, слышал, что Оуэн действительно в Лондоне, что его видели в холле Claridge's, и один раз у портного на Savile Row, и еще в новом модном ресторане в Челси. Кимбел вылетел туда позапрошлой ночью, а это значит, что за квартирой теперь никто не следит, ключи, которые я украл у Оуэна, все еще у меня, и замок там не сменили, так что я собираюсь принести все необходимое (электродрель, бутылку кислоты, пневматический молоток, ножи, зажигалку "Бик") прямо туда сразу после ланча. Я заказываю на вечер двух девушек из агентства досуга с хорошей репутацией, если подобное учреждение вообще может иметь хорошую репутацию, главное, что именно в это агентство я раньше не обращался; расплачиваюсь карточкой Оуэна American Express, потому что, как я полагаю, все думают, что Оуэн сейчас в Лондоне, и никто не проследит, куда уходят деньги с карточки, хотя на его платиновой AmEx денег вполне достаточно. В сегодняшнем Шоу Патти Винтерс речь шла о секретах красоты принцессы Дианы (мне кажется, в ироническом смысле). Полночь. Разговор, который я пытаюсь вести с двумя девочками - обе очень молодые блондинки с большими сиськами - немногословен, потому что мне сложно держать себя в руках. - У вас тут прямо дворец, мистер, - детским голоском говорит одна из них, Торри, завороженная безвкусной квартирой Оуэна. - Настоящий дворец. Я раздраженно смотрю на нее. - Да ничего особенного. Я делаю напитки - разумеется, из бара Оуэна, - и как бы вскользь упоминаю, что работаю на Уолл-стрит, в компании Pierce&Pierce. Похоже, они не особенно этим заинтересовалась. Одна из них спрашивает, не обувной ли это магазин. Тиффани сидит на черном кожаном диване и листает номер GQ трехмесячной давности, вид у нее смущенный, как будто она чего-то не понимает, точнее, как будто она вообще ничего не понимает, и я думаю: "Молись, сука, просто молись". Потом я признаюсь себе, что меня очень заводит, что эти девочки унижаются передо мной за деньги, которые для меня - карманная мелочь. Налив им еще выпить, я упоминаю, что закончил Гарвард, и потом спрашиваю: - Слышали когда-нибудь о Гарварде? Ответ Торри меня поражает: - У меня был один деловой знакомый, который говорил, что он там учился. - Она пожимает плечами. - Клиент? - спрашиваю я, заинтересовавшись. - Ну, - нервно говорит она. - Просто деловой знакомый, скажем так. - Сутенер, что ли? - говорю я, и тут начинается самое странное. - Ну, - она умолкает на пару секунд, потом продолжает. - Будем считать это деловым знакомством. Она отхлебывает из стакана. - Он говорил, что учился в Гарварде, но... я ему не поверила. Она смотрит на Тиффани, потом на меня. Но мы оба молчим, и она сбивчиво продолжает. - У него была типа... ну... обезьяна. И мне надо было присматривать за этой обезьяной, ну... у него в квартире. Она умолкает и продолжает ровным, монотонным голосом, периодически отпивая из стакана. - Приходилось весь день смотреть телевизор, потому что делать там было нечего, пока этого парня не было дома... а я пыталась следить за обезьяной. Но... что-то с ней было не так, с этой обезьяной. Она опять умолкает и делает глубокий вдох. - Эта обезьяна... она смотрела... Она запинается, смотрит по сторонам, у нее на лице задумчивое выражение, как будто она пытается решить, стоит ли рассказывать эту историю, как будто мы - я и та вторая сучка - должны быть безмерно ей благодарны за этот рассказ. Соответственно, я готовлюсь к чему-то шокирующему, разоблачительному, к какому-то немыслимому откровению. - Она смотрела только... Она вздыхает, а потом вдруг начинает говорить быстро-быстро: -... Шоу Опры Уинфри, и больше ничего она смотреть не хотела. У этого парня была куча кассет с этим шоу, и он записывал их специально для своей обезьяны, - теперь она смотрит на меня умоляюще, как будто сходит с ума, прямо здесь и сейчас, в квартире Оуэна, и хочет, чтобы я... что? Проверил это? - А реклама была вырезана. Однажды я попыталась... переключить на что-то другое, выключила кассету... я хотела посмотреть сериал или что-нибудь еще... но... Она допивает содержимое своего стакана и закатывает глаза. Она явно расстроена воспоминанием об этой истории, но, тем не менее, храбро продолжает: - Обезьяна начала в-в-визжать и успокоилась только, когда я снова включила шоу Опры. Она сглатывает, прочищает горло, похоже, она собирается заплакать, но этого не происходит. - Понимаете, ну... ты пытаешься включить телевизор, какой-нибудь канал, а эта чертова обезьяна начинает визжать, - с горечью говорит она и обнимает себя за плечи. Ее трясет мелкой дрожью, и она тщетно пытается себя согреть. Тишина. Ледяная, арктическая, абсолютная тишина. Свет в комнате - холодный, электрический. Я стою и смотрю на Торри и другую девушку, Тиффани, у которой такой вид, как будто ее тошнит. Наконец, я открываю рот и выговариваю с запинкой: - Мне все равно... какую жизнь ты ведешь... пристойную...или нет. Начинается секс - жесткое порно, лучшие кадры. Я выбриваю Торри лобок, она ложится на спину на кровать Пола Оуэна, а я трахаю ее пальцем и время от времени лижу ей анус. Потом Тиффани делает мне минет. У нее горячий и влажный язык, и она водит им по головке члена, это меня раздражает, и я называю ее грязной шлюхой и сукой. Я надеваю презерватив и вставляю одной из них, а другая лижет мне яйца, я смотрю на шелкографию Ангелис, висящую над кроватью, и думаю о реках крови, о гейзерах крови. Иногда в комнате становится очень тихо, слышен только хлюпающий звук, с которым мой член входит в вагину одной из девиц. Тиффани и я по очереди лижем задницу и выбритую пизду Торри. Они одновременно, с громким криком, кончают в позиции "69". Теперь, когда они разгорячились, я достаю дилдо и позволяю им поиграться с ним. Торри раздвигает ноги и ласкает свой клитор, а Тиффани ебет ее большим скользким дилдо, Торри показывает Тиффани, что надо действовать более жестко, и, наконец, кончает, тяжело дыша. Я опять заставляю их ласкать друг друга, но, кажется, это меня уже не заводит - я думаю только о крови, о том, как будет смотреться их кровь, и хотя Торри знает, что делать, как лизать пизду, мне это уже не интересно, я отталкиваю ее от Тиффани и начинаю сам лизать и кусать розовую, мягкую, влажную вагину, а Торри садится Тиффани на лицо и ласкает свой клитор. Тиффани жадно лижет ее пизду, влажную и блестящую, а Торри протягивает руки вниз и ласкает большие твердые груди Тиффани. Я начинаю кусаться сильнее, вгрызаясь зубами в пизду Тиффани, и она напрягается, и я говорю: - Расслабься. Она начинает визжать, пытается отодвинуться и кричит, когда мои зубы вонзаются в ее плоть. Торри думает, что Тиффани кончает, и плотнее прижимается к ее лицу, приглушая ее крики, но когда я смотрю на Торри - кровь течет у меня по лицу, изо рта торчат куски мяса и волосы, кровь из влагалища Тиффани хлещет на постель, - я чувствую, как в ней пробуждается страх. Я ослепляю их обеих спреем "Mace", а потом вырубаю обеих рукояткой пневматического молотка. Торри приходит в себя и понимает, что связана и лежит на спине на кровати, свешиваясь с края, а ее лицо все в крови, потому что я отрезал ей губы ножницами. Тиффани, связанная шестью парами подтяжек Пола, лежит на другой стороне кровати, она стонет от страха, почти полностью парализованная жестокой реальностью. Я хочу, чтобы она видела, что я буду делать с Торри, и поэтому поворачиваю ее так, чтобы она не могла отвернуться. Как обычно, я пытаюсь понять, что испытывают девушки, и снимаю их смерть на видео. С Торри и Тиффани я использую ультра-миниатюрную камеру Minor LX, которая снимает на 9,5 мм пленку: линзы 15мм f/3*5, экспонометр, встроенный фильтр нейтральной плотности, тренога. Чтобы заглушить крики, я поставил в портативный СD-плейер на тумбочке у кровати компакт Traveling Wilburys. Я начинаю с того, что слегка освежевываю Торри. Я делаю надрезы острым столовым ножом и срезаю куски плоти с ее ног и живота, а она в это время кричит и просит меня о пощаде высоким тонким голосом. Я надеюсь, что она умная девочка и понимает, как ей повезло, ведь ее наказание будет гораздо легче того, которое я приготовил для второй девушки. Я продолжаю брызгать на Торри спрей "Mace", потом пытаюсь отрезать ей пальцы ножницами и, наконец, поливаю кислотой ее живот и гениталии, но она никак не умирает, так что я решаю зарезать ее и вонзаю нож ей в горло, лезвие случайно вонзается в шею слева, натыкается на кость, и я останавливаюсь. Тиффани смотрит на все это, а я в конце концов отрезаю голову Торри - потоки крови, разбрызгиваются по стенам и даже по потолку. Поднимая вверх голову Торри, как некий победный трофей, свободной рукой я беру свой член, посиневший от возбуждения, и, пригнув ее голову к своим бедрам, я заталкиваю член ей в рот и ебу ее до тех пор, пока не достигаю оргазма и не выплескиваю сперму ей в рот. Я так возбужден, что и после того, как кончил, могу ходить по комнате с головой Торри, висящей у меня на члене - она теплая и кажется мне почти невесомой. Какое-то время это меня забавляет, но мне необходим отдых, так что я снимаю голову, кладу ее на на шкаф из дуба и тикового дерева, а потом сажусь в кресло, обнаженный, весь в крови, включаю телевизор, смотрю канал HBO, пью "Корону" и жалуюсь вслух на то, что Оуэн не успел обзавестись домашним кинотеатром. Позже - теперь - я говорю Тиффани: - Я тебя отпущу...ш-ш-ш... - и нежно глажу ее по лицу, оно скользкое от слез и спрея "Mace", и меня обжигает мысль, что у нее в глазах действительно загорелась надежда, но потом она видит у меня в руке зажженную спичку, я ее вытащил из коробка, который мне дали в баре, где мы пили в прошлую пятницу с Робертом Фареллом и Робертом Пречтером. Я подношу спичку к ее глазам, она инстинктивно их закрывает, я опаляю ей ресницы и брови, а потом достаю зажигалку Bic и подношу ее к глазницам, руками придерживая веки, чтобы глаза были открыты, я обжигаю палец, но держу зажигалку до тех пор, пока глазные яблоки не лопаются. Пока Тиффани еще в сознании, я переворачиваю ее, раздвигаю ягодицы и вбиваю вибратор ей в анус, используя пневматический молоток. Потом я снова переворачиваю ее - она вся обмякла от страха, - срезаю ей губы и расширяю отверстие электродрелью с массивной насадкой. Она трясется, очевидно, пытаясь протестовать, а когда я, наконец, остаюсь доволен размером отверстия, ее рот выглядит, как большой красно-черный тоннель, в котором виднеется перекрученный язык и поредевшие зубы. Я засовываю руку ей в глотку, пока она не исчезает там по запястье - ее голова непроизвольно трясется, но она не может укусить меня, потому что электродрель выбила ей большинство зубов, - хватаю все вены, которые проходят у нее по горлу, как трубы, тяну их пальцами, и когда у меня в руке оказывается достаточно крупный пучок, вытягиваю их через рот, резко дергаю и тяну до тех пор, пока ее шея не исчезает. Кожа натягивается и лопается, однако крови почти нет. Почти все вены, проходящие в шее, включая яремную вену, свисают теперь у нее изо рта, а тело бьется в судорогах, она напоминает мне таракана, который перевернулся на спину и теперь не может подняться, она трясется, ее вытекшие глаза стекают по лицу, смешиваясь с "Mace". Быстро, чтобы не терять времени, я выключаю свет, и, перед тем, как она умирает, я разрываю ей живот голыми руками. Не знаю, что я там делаю, но у меня под руками все хлюпает, а сами руки покрыты чем-то горячим. Отходняк. Никакого страха, никакого смущения. И нет времени здесь рассиживаться, сегодня у меня еще много дел: надо вернуть кассеты в видеопрокат, зайти в спортзал, на Бродвее идет новый английский мюзикл, на который я обещал сводить Жанетт, надо где-нибудь зарезервировать столик. То, что осталось от обоих тел, уже начинает коченеть. Часть тела Тиффани - кажется, это она, хотя мне теперь сложно различить, кто есть кто, - как-то просела, и теперь из того, что осталось от ее живота, торчат ребра, которые проткнули ей грудь. Большинство ребер сломано. Голова прибита к стене, отрезанные пальцы образуют некое подобие хоровода вокруг СD-плейера. У одного из тел - того, что лежит на полу, - опорожнился кишечник, оно покрыто следами зубов. Я погружаю руку в желудок одного из тел, набираю крови и пишу на стене в гостиной: Я ВЕРНУЛСЯ, а под ними рисую жутковатую картинку, похожую на...
КРЫСА
В середине октября мне привозят вот что. Приемник Pioneer VSX-9300S со встроенным процессором объемного звука Dolby Prologic, цифровой задержкой и полнофункциональным инфракрасным пультом управления, запоминающим до 154 функций любого другого пульта. Фронтальные колонки выдают 125 ватт, задние - 30. Аналоговая магнитофонная дека фирмы Akai, модель GX-950B, с ручной настройкой подмагничивания, регулируемым уровнем записи и встроенным калиброванным генератором тона. Там еще есть система меток для стирания - помечаешь начало и конец заданного музыкального куска, и потом его можно стереть одним нажатием кнопки. Три головки с разделением записывающих и читающих блоков с минимальной интерференцией. Система шумоподавления, усиленная Dolby HX-Pro, все кнопки на передней панели дублируются на полнофункциональном дистанционном пульте. Мультидисковый CD-плейер Sony, MDP-700, проигрывает как аудио-, так и видеодиски - все, что угодно, начиная от трехдюймовых синглов и заканчивая двенадцатидюймовыми видеодисками. Мультискоростная лазерная аудио-видеосистема с четырехскоростным сэмплингом, и двухдвижковой системой, обеспечивающей постоянное вращение диска предотвращающей диск от повреждений. Автоматический сенсор позволяет выбирать до девяноста девяти дорожек, а автопоиск названий дает возможность пометить до семидесяти девяти секторов видеодиска. В комплекте прилагается десятикнопочный пульт с колесиком (для поиска по кадрам) и программируемой остановкой. Для безупречных подсоединений имеются две пары аудио-видео разъемов, покрытые чистым золотом. Отличная кассетная дека DX-500, производства NEC, сочетающая цифровую обработку звука с великолепным hi-fi звучанием. К ней подключается четырехголовочный модуль VHS-HQ с программированием событий на двадцать один день вперед, декодером MTS и 140 настроенными кабельными каналами. В качестве бесплатного приложения: при помощи дистанционного пульта на 50 функций я могу вырезать рекламы из телепередач. Sony CCD-V200 - 8-миллиметровая видеокамера с выбором фона из палитры, генератором титров и переключателем режимов, позволяющим записывать кадры с задержкой. Мне, например, это дает возможность снимать разлагающийся труп с интервалом в пятнадцать секунд или записывать конвульсии отравленного щенка. У камеры встроенное цифровое аудио с возможностью прослушивания через свой же динамик; матрица позволяет писать изображение при четырех люксах освещенности, причем выдержку можно выбрать из шести вариантов. Новый 27-дюймовый телевизор Toshiba CX-2788 имеет встроенный MTS декодер, гребенчатый фильтр на ПЗС, программируемый поиск каналов, коннектор для SVHS. Звук - семь ватт на канал, плюс дополнительные десять ватт на сабвуфер для глубоких басов - все это через голографическую систему Carver Sonic, которая выдает уникальный объемный стереозвук. Плейер Pioneer LD-ST с инфракрасным пультом и мультидисковый плейер Sony MDP-700 с цифровыми эффектами и универсальным инфракрасным программируемым пультом (один - для спальни, другой - для гостиной), которые понимают все размеры и форматы аудио и видео дисков - восьми- и двенадцатидюймовые лазерные диски, пятидюймовые CD-Video диски, и трех- и четырехдюймовые компакты, - причем они оснащенный двумя автоматическими лотками. Плейер LD-W1, тоже Pioneer, вмещает два полноразмерных диска и проигрывает одну за другой обе стороны. На смену поверхности у него уходит всего пара секунд, так что больше нет необходимости менять диски вручную. Разумеется, у него цифровой звук, дистанционное управление и возможность программирования последовательности проигрывания дисков. Yamaha CDV-1600, еще один мультидисковый плейер, воспринимающий все форматы, имеет память произвольного доступа на пятнадцать выборок и пульт. Плюс к тому - пара усилителей от Threshold; они обошлись мне почти в 15 000 долларов. В понедельник доставят сервант из светлого дуба, для спальни - туда встанет один из новых телевизоров. Заказная софа, обитая шелком, и итальянские бронзовые и мраморные бюсты восемнадцатого века на современных пьедесталах крашенного дерева, которые будут стоять рядом с ней, прибудут во вторник. Во вторник же доставят новое изголовье к кровати (белый хлопок с бежевой отделкой, бронзовые обойные гвозди по периметру). Новую гравюру Фрэнка Стелла для спальни привезут в среду - вместе с роскошным черным замшевым креслом. Оника, которого я продаю, будет заменен новой картиной: громадным изображением графического эквалайзера, выполненным в хромово-пастельных тонах. Я говорю с парнями из отдела доставки Park Avenue Sound Shop насчет HDTV, которого пока еще нет в продаже, и в этот момент звонит один из черных телефонов AT&T. Я даю им чаевые и беру трубку. Звонит Рональд, мой адвокат. Я слушаю его, киваю и параллельно показываю парням из доставки, как выйти из квартиры. Потом говорю в трубку: - Счет на триста долларов, Рональд. А мы только кофе попили. Долгая пауза, во время которой я слышу странный, хлюпающий звук, доносящийся из ванной. Я осторожно иду туда, радиотелефон все еще у меня в руке, и говорю Рональду: - Но да...Подожди... Я... Мы только выпили эспрессо. - Я заглядываю в ванную. На сидении унитаза сидит большая мокрая крыса, которая, вероятно, вылезла прямо оттуда. Она сидит на ободке унитаза и отряхивается, а потом прыгает на пол. Это достаточно крупный экземпляр; она пошатывается, пробирается к выходу по кафельной плитке и выскальзывает из ванной в кухню, к коробке из-под пиццы Le Madri, которая по какой-то непонятной причине валяется на полу, на вчерашнем выпуске "New York Times" возле мусорного ведра от Zona. Я иду следом. Крыса, видимо, привлеченная запахом, хватает коробку в зубы и бешено трясет головой, как собака - пытается добраться до пиццы с луком-пореем, козьим сыром и трюфелями. Она урчит от голода. Я уже накачался гальционом, так что крыса меня не особенно беспокоит, по крайней мере, не так, как должна бы. Чтобы поймать крысу, я покупаю очень большую мышеловку в хозяйственном на улице Амстердам. Кроме того, я решаю провести ночь в квартире отца в Карлайле. Из сыров у меня дома - только кусок бри в холодильнике и, прежде чем уйти, я кладу весь кусок в мышеловку - ведь это действительно большая крыса - а также сушеный помидор и укроп; кладу аккуратно, чтобы она не сработала раньше времени. Но когда я на следующее утро возвращаюсь домой, выясняется, что мышеловка не убила крысу. Крыса слишком большая. Она лежит на полу, она попалась, она пищит и дергает хвостом ужасного маслянисто-розового цвета - хвост длинный, как карандаш, и раза в два толще, и каждый раз, когда она бьет хвостом по белому дубовому полу, слышен громкий звук шлепка. Я беру совок для мусора - я, блядь, целый час угробил, пока его искал, - и загоняю крысу в угол как раз в тот момент, когда она освобождается из мышеловки. Я поднимаю ее, что повергает ее в панику, она верещит еще громче, шипит на меня и скалит острые желтые клыки. Я кладу крысу в шляпную коробку, она пытается выбраться, поэтом мне приходится держать ее в раковине, прикрыв сверху доской, на которую я положил тяжелые кулинарные книги, но она, эта мудацкая крыса, едва не умудрилась сбежать даже оттуда, пока я сижу на кухне и размышляю о том, как можно мучить девушек посредством этого зверя (я нахожу достаточно много способов, что меня совершенно не удивляет). В составленный мною список входит - разрезать обе груди вдоль и выжать их, а сверху туго обмотать их колючей проволокой. Но с крысой это уже не связано.
ЕЩЕ ОДИН ВЕЧЕР
Мы с Макдермоттом должны ужинать сегодня в ресторане "1500", он звонит мне около половины седьмого, за сорок минут до того, как мы должны там быть (свободный столик был только на 18:10 или 21:00, когда ресторан уже закрывается, - там калифорнийская кухня и время заказа столиков - претенциозность, перенесенная из другого штата). Хотя я чищу нитью зубы, все мои телефонные трубки лежат рядом с раковиной в ванной, так что мне удается взять нужную уже после первого звонока. Пока на мне черные брюки от Armani, белая рубашка от Armani и красный с черным галстук от Armani. Макдермотт сообщает, что с нами хочет пойти Хэмлин. Я голоден. Возникает пауза. - Ну и что? - спрашиваю я, подтягивая галстук. - Ладно. - Ну и вот что, - вздыхает Макдермотт. - Хэмлин не хочет идти в "1500". - Почему? - Я закрываю кран в раковине. - Он был там вчера. - Ну... и что ты, Макдермотт, пытаешься сказать мне? - Что мы идем куда-нибудь в другое место, - говорит он. - Куда? - осторожно интересуюсь я. - Хэмлин предлагает "Alex Goes to Camp", - произносит он. - Подожди. Я прополощу. - Побурлив жидкостью против зубного камня и проверив в зеркале прическу, я выплевываю полоскание. - Исключено. Не пойдет. Туда я ходил на прошлой неделе. - Я знаю. И я ходил, - говорит Макдермотт. - Кроме того, там дешево. Ну так куда мы пойдем? - А что, у Хэмлина, блядь, нет запасного варианта? - раздраженно рявкаю я. - М-м-м, нет. - Перезвони ему и пусть придумает, - говорю я, выходя из ванной, - я, похоже, куда-то задевал "Загат". - Ты будешь ждать или тебе перезвонить? - спрашивает он -Перезвони, дурень. - Я вешаю трубку. Проходит несколько минут. Звонит телефон. Мне лень проверять, кто это. Снова Макдермотт. - Ну? - спрашиваю я. - У Хэмлина другого варианта нет, и он хочет пригласить Луиса Керрутерса, а меня интересует, означает ли это, что пойдет Кортни? - спрашивает Макдермотт. - Луис не может пойти, - говорю я. - Почему? - Потому что, - отвечаю я. - Зачем ему нужен Луис? Следует пауза. - Подожди, - говорит Макдермотт. - Он на другой линии. Я спрошу. - Кого? - Укол страха. - Луиса? - Хэмлина. В ожидании я прохожу на кухню к холодильнику и вынимаю бутылку Pеrrier. В тот момент, когда я ищу стакан, раздается щелчок. - Послушай, - говорю я, как только Макдермотт вновь на линии. - Я не желаю видеть Луиса и Кортни, так что, знаешь, отговори их идти с нами или что-нибудь в этом духе. Используй свое обаяние. Очаруй их. - Хэмлин должен ужинать с клиентом из Техаса и... Я обрываю его. - И при чем тут Луис? Пусть Хэмлин сам ужинает с этим пидором. - Хэмлин хочет, чтобы Керрутерс пошел с нами, потому что Хэмлину предстоит заниматься делом Panasonic, а Керрутерс знает о нем гораздо больше, вот поэтому он и хочет, чтобы Керрутерс пошел с нами, - объясняет Макдермотт. Я замолкаю, переваривая это. - Если Луис пойдет, я убью его. Клянусь богом, я убью его. Я, блядь, убью его. - Господи, Бэйтмен, - озабоченно бормочет Макдермотт. - Ты настоящий гуманист. Мудрец. - Нет. Я просто... - начинаю я, смущенный, раздраженный. - Просто... разумный. - Меня интересует, если Луис пойдет, значит ли это, что пойдет и Кортни? - размышляет он. - Скажи Хэмлину, чтобы пригласил... о господи, я не знаю... - я замолкаю. - Скажи Хэмлину, чтобы ужинал с техасцем один, - я снова замолкаю, что-то понимая. - Постой-ка. Значит ли это, что Хэмлин... нас приглашает? То есть, он платит? Раз это деловой ужин? - Знаешь, Бейтмен, временами мне кажется, что ты очень сообразительный, - произносит Макдермотт, - а иногда... - О черт, что я несу? - вслух раздосадовано спрашиваю я себя. - У нас с тобой деловой ужин? Господи. Я не иду. Все. Я не иду. - Даже если Луис не пойдет? - спрашивает он. - Нет. Все. - Но почему? - ноет он. - У нас заказ в "1500". - Я... должен... посмотреть Шоу Косби. - О господи, запиши его, дурень. - Погоди, - до меня доходит еще кое-что. - Ты думаешь, у Хэмлина будут... - неловкая пауза, - наркотики, ну, может... для техасца? - А что думает Бэйтмен? - спрашивает Макдермотт, бесчувственный мудак. -М-м-м. Я должен подумать. Я должен подумать. Через некоторое время Макдермотт нараспев произносит: "тик-так, тик-так". - Мы никуда не попадем. Разумеется, у Хэмлина будет с собой что-то. - Подключи Хэмлина, переведи его... переведи его на третью линию, - лопочу я, глядя на свой Rolex. - Быстрее. Может, мы сумеем уговорить его на "1500". - Хорошо, - говорит Макдермотт. - Жди. Четыре щелчка и я слышу голос Хэмлина: - Бэйтмен, а клетчатые носки подходят к деловому костюму? Он пытается пошутить, но шутка мне кажется несмешной. Закрыв глаза, я вздыхаю и нетерпеливо отвечаю: - Не совсем, Хэмлин. Они слишком спортивные. Это противоречит деловому стилю. Можешь носить их с неформальными костюмами, - твидовыми, или какими угодно. Ну, Хэмлин? - Бэйтмен, спасибо тебе - сговорит он. - Луис не может пойти с нами, - говорю я. - А ты - пожалуйста. - Ладно, - отвечает он. - Техасец все равно не идет. - Почему? - Крестьянский сын осматривает городские достопримечательности. У нас разный стиль жизни, - объясняет Хэмлин. - Я приму техасца только в понедельник. Я быстро и весьма ловко перекроил свои планы. Больной отец. Лесной пожар. - А что насчет Луиса? - подозрительно спрашиваю я. - Сегодня с техасцем ужинает Луис, что освобождает меня от массы проблем. А я встречаюсь с ним в Smith&Wollensky в понедельник, - произносит довольный собой Хэмлин. - Так что все в порядке. - Погоди, - осторожно спрашивает Макдермотт, - значит, Кортни не будет? - Мы опоздали в "1500" или вот-вот опоздаем, - замечаю я. - Кстати, Хэмлин, ты ведь ходил туда вчера, да? - Да, - говорит он. - Сносное карпаччо. Приличный крапивный суп. Неплохой шербет. Только давайте пойдем куда-нибудь еще, а потом, э-э-э, поищем клевых телок. А, джентльмены? - Неплохо, - говорю я. Меня радует, что к Хэмлину, раз в жизни пришла верная мысль. - А что скажет на это Синди? - Синди идет на какое-то благотворительное мероприятие в Plaza, что-то... - Это Trump Plaza, - равнодушно замечаю я, и мне наконец удается открыть бутылку Perrier. - Да, в Trump Plaza, - говорит он. - Мероприятие насчет каких-то деревьев возле библиотеки. Средства на деревья, кусты или что-то в этом роде, - неуверенно говорит он. - Растения? Это выше моего понимания. - Ну так куда мы идем? - спрашивает Макдермотт. - А кто отказывается от "1500"? - спрашиваю я. - Ты, - говорит Макдермотт. - Макдермотт, - ною я, - ну тебя. - Подождите, - говорит Хэмлин. - Давайте сперва решим, куда мы идем. - Согласен. - дипломатично говорит Макдермотт. - Я категорически против любых заведений, которые не в верхнем Ист Сайде или в верхнем Вест Сайде, - говорю я. - Bellini's? - предлагает Хэмлин. - Исключено. Там нельзя курить сигары, - одновременно произносим мы с Макдермоттом. - Вычеркиваем, - говорит Хэмлин. - Gandango? - предлагает он. - Может быть, может быть, - бормочу я, размышляя. - Трамп там бывает. - Может, Zeus Bar? - спрашивает один из них. - Давай, - говорит другой. - Подождите, - говорю я им. - Я думаю. - Бэйтмен... - выразительно говорит Хэмлин. - Я обдумываю эту мысль, - говорю я. - Бэйтмен... - Подождите. Дайте подумать минуточку. - Сейчас я слишком раздражен, чтобы заниматься этим, - говорит Макдермотт. - Может, забудем об этой фигне и отлупим пару япошек, - предлагает Хэмлин. - А потом уж поищем клевых телок. - Неплохая мысль, на самом деле, - пожимаю я плечами. - Удачная комбинация. -А ты, Бэйтмен, чем хочешь заняться? - спрашивает Макдермотт. Витая где-то далеко, я отвечаю: - Я хочу... - Да? - заинтересованно переспрашивают они. - Я хочу... размозжить лицо женщины большим тяжелым кирпичом. - А кроме этого? - нетерпеливо стонет Хэмлин. - Ладно, - говорю я, беря себя в руки. - "Zeus Bar". - Ты уверен? Точно? "Zeus Bar"? - с надеждой говорит Хэмлин. - Друзья. Я чувствую, что совершенно неспособен заниматься всем этим, - произносит Макдермотт. - "Zeus Bar". Решено. - Подождите, - говорит Хэмлин. - Я позвоню и зарезервирую столик. В трубке слышится щелчок, мы с Макдермоттом ждем. Долгая тишина, потом наконец я говорю:. - Знаешь, там, кажется, невозможно заказать столик. - Может, пойдем в "М.К"? Техасцу бы понравилось в "М.К". - Макдермотт, техасец не идет, - замечаю я. - Все равно, я не могу идти в "М.К.", - не слушая, замечает он, но не говорит, почему. - Я не желаю об этом знать. Мы ждем Хэмлина еще две минуты. - Чем он, черт подери, занимается? - спрашиваю я, потом у меня в трубке раздается щелчек. Макдермотт тоже его слышит. - Ответишь? - Сейчас подумаю. Снова щелчок. Издав стон, я прошу Макдермотта подождать. Это Жанетт. Голос усталый и грустный. Мне не хочется возвращаться на другую линию, и я спрашиваю, чем она занималась вчера. - После того, как мы должны были встретиться? - спрашивает она. Я медлю. - Ну-у-у... да. - Мы оказались в абсолютно пустом "Палладиуме". Всех пускали бесплатно, -она вздыхает. - Видели человека три-четыре. - Знакомых? - с надеждой интересуюсь я. - В клу... бе..., - произносит она, нарочно растягивая слова. - Прости, - наконец говорю я. - Мне надо было... вернуть видеокассеты... - Потом, реагируя на ее молчание. - Ты же знаешь, я хотел бы увидеться с тобой... - Я не хочу об этом слышать, - вздыхает она, обрывая меня. - Что ты делаешь сегодня? Я медлю, думая, как ответить, потом признаюсь: - "Zeus Bar" в девять. Макдермотт. Хэмлин. - и менее безнадежно. - Хочешь с нами? - Не знаю, - вздыхает она. Безо всякого намека на нежность она спрашивает. - А ты этого хочешь? - Тебе обязательно нужно быть такой сентиментальной? - спрашиваю я в ответ. Она вешает трубку. Я возвращаюсь на другую линию. - Бэйтмен, Бэйтмен, Бэйтмен, Бэйтмен, - заливается Хэмлин. - Я здесь. Заткнись ты, блядь. - Мы все еще чего-то ждем? - спрашивает Макдермотт. - Давайте что-то решать. - Я решил, что лучше сыграю в гольф. - говорю я. - Я давно не играл. - Хуй с ним с гольфом, Бэйтмен, - говорит Хэмлин. - У нас заказ на девять в "Kaktus"... - И заказ, который надо отменить в "1500", м-м-м, посмотрим... мы должны были там быть двадцать минут назад, Бэйтмен, - добавляет Макдермотт. - О черт, Крэйг. Ну, отмени его сейчас, - устало говорю я. - Господи, ненавижу гольф, - с содроганием заявляет Хэмлин. - Сам отменяй, - смеется Макдермотт. - На чье имя? - без смеха, повысив голос, спрашиваю я. После паузы Макдермотт тихо произносит: "Керрутерс". Мы с Хэмлином разражаемся смехом. - Правда? - спрашиваю я. - В "Zeus Bar" попасть не удалось, - говорит Хэмлин. - Так что "Kaktus". - Клево, - подавленно говорю я. - Наверно. - Взбодрись, - ликует Хэмлин. Мой звонок ожидает, снова мигает и прежде чем мне удается решить, брать его или нет, Хэмлин устраняет дилемму за меня: - Если же вы не хотите в "Kaktus"... - Погоди, мне звонят, - говорю я. - Подождите. Жанетт в слезах. - Ну, на что ты не способен? - всхлипывая, спрашивает она. - Просто скажи мне, на что ты не способен? - Жанетт, детка, - успокаивающе говорю я. - Послушай, пожалуйста. Мы будем в "Zeus Bar" в десять. Хорошо? - Патрик, пожалуйста, - просит она. - Со мной все в порядке. Я просто хочу поговорить... - Увидимся в девять или десять, когда хочешь, - говорю я. - Мне надо идти. Хэмлин с Макдермоттом на другой линии. - Хорошо, - шмыгает она носом, и беря себя в руки, откашливается. - Встретимся там. Я правда изви... Я перещелкиваюсь на другую линию. Там остался один Макдермотт. - А где Хэмлин? - Положил трубку, - отвечает Макдермотт. - Он придет в девять. - Отлично, - бормочу я. - Ну, теперь я спокоен. - Кто это был? - Жанетт, - говорю я. Я слышу слабый щелчок, потом второй. - Это твой или мой? - спрашивает Макдермотт. - Твой, - говорю я, - наверное. - Подожди. Я жду, нетерпеливо расхаживая по кухне из угла в угол. Макдермотт с щелчком возвращается обратно. - Это Ван Паттен, - говорит он. - Я переключил его на третью линию. Еще четыре щелчка. - Привет, Бэйтмен, - орет Ван Паттен. - Дружище. - Мистер Манхэттен, - говорю я. - Приветствую. - А как правильно носить кушак? - спрашивает он. - Я уже дважды отвечал сегодня на этот вопрос, - предостерегаю я. Они вдвоем начинают говорить о том, успеет или нет Ван Паттен к девяти в "Kaktus", а я перестаю слушать голоса в телефонной трубке, вместо этого я с возрастающим интересом наблюдаю за крысой, которую я купил (мутант, возникший из унитаза, тоже у меня). Она сидит в новой стеклянной клетке, стоящей на кухонном столе, и пытается дотянуться тем, что осталось от съеденного кислотой тела, до навороченной системы Habitrail, чтобы попить из поилки, которую утром я наполнил отравленной минеральной водой Evian. Сцена кажется мне то ли слишком жалкой, то ли не слишком жалкой. Не могу решить. Опять звонит телефон, и этот звук выводит меня из бездумного бреда. Я прошу Ван Паттена и Макдермотта подождать. Я включаюсь, выдерживаю паузу, потом произношу: - Вы звоните домой Патрику Бэйтмену. Пожалуйста, оставьте сообщение после.... - О господи, Патрик, когда ты станешь взрослым, - стонет Эвелин. - Прекрати же. Ну зачем обязательно это делать? Ты действительно думаешь, что тебе это пройдет? - Пройдет что? - простодушно интересуюсь я. - Моя самозащита? - Что ты мучаешь меня, - дуется она. - Милая, - говорю я. - Да, - шмыгает она носом. - Ты не знаешь, что такое мучения. Не знаешь, о чем говоришь, - толкую я ей. - Ты правда не знаешь, о чем говоришь. - Я не хочу говорить об этом, - произносит она. - Где ты ужинаешь сегодня? - Ее голос смягчается. - Не поужинать ли нам в "TDK", скажем часиков в девять? -Я ужинаю сегодня в "Harvard Club" один, - отвечаю я. - Хватит дурачиться, - говорит Эвелин. - Я знаю, что ты ужинаешь в "Kaktus" с Хэмлином и Макдермоттом. - А тебе это откуда известно? - спрашиваю я, не беспокоясь, что меня уличат во лжи. - И потом, это "Zeus Bar", а не "Kaktus". - Я только что разговаривала с Синди, - говорит она. - Я думал, что Синди собиралась на какое-то мероприятие насчет деревьев или кустов, - говорю я. - Нет, нет, нет, - произносит Эвелин. - Оно на следующей неделе. Так ты не хочешь пойти? - Погоди, - прошу я. И возвращаюсь на линию к Крэйгу с Ван Паттеном. - Бэйтмен? - спрашивает Ван Паттен. - Чем ты, блядь, занимаешься? - Откуда, черт побери, Синди знает, что мы собираемся ужинать в "Kaktus"? - желаю я знать. - Может, Хэмлин ей рассказал?, - гадает Макдермотт. - Не знаю. А что? - Потому что теперь знает Эвелин, - говорю я. - Когда, блядь, Вольфганг Пак собирается открыть ресторан в этом проклятом городе? - спрашивает нас Ван Паттен. - Ван Паттен уже начал пить третью упаковку Forster's или все еще первую? - спрашиваю я Макдермотта. - Тебя интересует, - начинает Макдермотт, - следует ли брать женщин или нет? Правильно? - Нечто весьма быстро превращается в ничто, - предостерегаю я. - Вот все, что я имею в виду. - Приглашать ли тебе Эвелин? - спрашивает Макдермотт. - Это ты желаешь узнать? - Нет, приглашать ее не стоит, - подчеркиваю я. - Ну, вообще-то я хотел привести Элизабет, - застенчиво (или это издевка?) произносит Ван Паттен. - Нет, - говорю я. - Никаких женщин. - А чем плоха Элизабет? - спрашивает Ван Паттен. - Да? - поддерживает Макдермотт. - Она идиотка. Нет, она умна. Не знаю. Не приглашай ее, - говорю я. После паузы я слышу, как Ван Паттен произносит: - Я чувствую, что мы сойдем с ума. - Ладно, если не Элизабет, то как насчет Сильвии Джозеф? - предлагает Макдермотт. - Нет, она слишком стара для ебли, - говорит Ван Паттен. - Господи, - говорит Макдермотт. - Ей двадцать три. - Двадцать восемь, - поправляю я. - Правда? - помолчав, спрашивает обеспокоенный Макдермотт. - Да, - говорю я, - правда. Макдермотту остается лишь сказать: "А-а-а". - Черт, я совсем забыл, - говорю я, хлопая себя рукой по лбу. - Я пригласил Жанетт. - Ну, эту цыпочку и я бы не отказался, м-м-м, пригласить, - похотливо говорит Ван Паттен. - Что такая милая юная крошка как Жанетт находит в тебе? - спрашивает Макдермотт. - Почему она связалась с тобой? - Я обращаюсь с ней ласково. Очень ласково, - бормочу я, а потом. - Я должен позвонить ей и сказать, чтобы не приходила. - А ты ничего не забыл? - спрашивает Макдермотт. - Что? - я погружен в мысли. - Вроде как Эвелин на другой линии. - О черт, - восклицаю я. - Подождите. - И почему я должен волноваться об этом? - слышу я, как, вздыхая, спрашивает себя Макдермотт. - Бери с собой Эвелин, - выкрикивает Ван Паттен. - Она тоже милашка. Скажи ей, чтобы ждала нас в "Zeus Bar" в девять тридцать. - Хорошо, хорошо, - кричу я перед тем, как переключиться на другую линию. - Я не оценила этого, Патрик, - произносит Эвелин. - Увидимся в девять тридцать в "Zeus Bar"? - предлагаю я. - Могу я взять с собой Сташа и Вэнден? - кокетливо спрашивает она. - Это ту татуированную? - в ответ кокетливо спрашиваю я. - Нет, - вздыхает она. - Не татуированную. - Отклоняется. Отклоняется. - Ну, Патрик, - ноет она. - Слушай, будь счастлива, что тебя саму пригласили, так что... - мой голос замирает. Молчание, во время которого я чувствую себя не так уж плохо. - Ну ладно, давай встретимся там, - говорю я. - Прости. - Хорошо, - примирительно говорит она. - В девять тридцать? Я переключаюсь на другую линию, прерывая беседу Макдермотта с Ван Паттеном о том, можно ли носить синий костюм на тот же манер, как пиджак в морском стиле. - Алло, - вмешиваюсь я. - Заткнитесь. Все меня внимательно слушают? - Да, да, да, - вздыхает скучающий Ван Паттен. - Я звоню Синди, чтобы та убедила Эвелин ужинать с нами, - объявляю я. - Но какого черта ты вообще пригласил Эвелин? - спрашивает один из них. - Мы шутили, идиот, - добавляет другой. - Ох, хороший вопрос, - заикаясь, говорю я. - Ох, подождите. Отыскав ее телефон в записной книжке Rolodex, я набираю номер Синди. Проверив, кто звонит, она поднимает трубку. - Привет, Патрик, - произносит она. - Синди, - говорю я. - Сделай мне одолжение. - Хэмлин с вами, ребята, не ужинает, - произносит она. - Он пытался вам дозвониться, но все линии были заняты. - У вас что, нет линии ожидания? - Разумеется, у нас есть линия ожидания, - говорю я. - Что мы, по-твоему, варвары? - Хэмлин не идет, - бесстрастно повторяет она. - И что же он будет делать? - спрашиваю я. - Ботинки чистить? - Он ужинает со мной, мистер Бэйтмен. - А как же твое, м-м-м, кустарное мероприятие? - спрашиваю я. - Хэмлин все перепутал, - отвечает она. - Зайчик мой, - начинаю я. - Да? - спрашивает она. - Зайчик мой, ты встречаешься с мудаком, - нежно произношу я. - Спасибо, Патрик. Очень мило. - Зайчик, - предостерегаю я, - ты встречаешься с самым большим недоумком в Нью-Йорке. - Ты говоришь так, как будто я этого не знаю, - зевает она. - Зайчик, ты встречаешься с вечно мятущимся, нерешительным недоумком. - Тебе известно, что у Хэмлина шесть телевизоров и семь видеомагнитофонов. - Он когда-нибудь пользовался тренажером для гребли, который я подарил ему? - Не пользовался, - отвечает она. - Ни разу. - Зайчик, он недоумок. - Прекрати называть меня зайчиком, - раздраженно произносит она. - Слушай, Синди, если бы ты выбирала между чтением WWD и..., - я останавливаюсь, неуверенный, что собираюсь сказать. - Слушай, сегодня что-нибудь идет? - спрашиваю я. - Что-нибудь... нешумное? - Патрик, чего ты хочешь? - вздыхает она. - Я хочу мира, любви, дружбы, понимания, - бесстрастно произношу я. - Чего-ты-хочешь? - повторяет она. - Почему бы вам вдвоем не пойти с нами? - У нас другие планы. - Но Хэмлин сделал проклятый заказ, - возмущенно кричу я. - Ну, а вы, ребята, воспользуйтесь им. - Почему бы тебе не пойти? - сладострастно спрашиваю я. - Отправь недоумка в "Juanita's" или куда-нибудь... - Я думаю, что не пойду с вами, - говорит она. - Извинись за меня перед ребятами. - Но мы идем в "Kaktus", то есть в "Zeus Bar", - говорю я, потом, в замешательстве, добавляю, - нет, в "Kaktus". - Вы что, правда, ребята, туда идете? - спрашивает она. - А что? - Общественное мнение гласит, что приличные люди там не ужинают, - произносит она. - Но Хэмлин сам, блядь, сделал заказ, - ору я. - И он сделал заказ там? - пораженная, спрашивает она. - Сто лет назад! - ору я. - Слушай, - говорит она. - Мне пора одеваться. - Меня это совсем не радует, - замечаю я. - Главное - спокойствие, - произносит она и вешает трубку. Я возвращаюсь на другую линию. - Бэйтмен, я знаю, это звучит неправдоподобно, - говорит Макдермотт, - но вакуум расширяется. - Я не желаюмексиканской кухни, - заявляет Ван Паттен. - Погоди, у нас не будет мексиканской кухни, разве нет? - говорю я. - Я что-то путаю. Разве мы не идем в "Zeus Bar"? - Нет, дурень, - фыркает Макдермотт. - Мы не смогли попасть в "Zeus Bar". "Kaktus". "Kaktus" в девять. - Но я не хочу мексиканскую, - говорит Ван Паттен. - Ты ведь сам, Ван Паттен, заказывал столик, - вопит Макдермотт. - Я тоже не хочу, - внезапно говорю я. - Ну почему мексиканская? - Это не мексиканская мексиканская, - раздраженно произносит Макдермотт. - Это что-то под названием nouvelle мексиканская, тапас или что-то такое южное. Что-то в этом роде. Подождите. Мне звонят. Щелчок, на линии остаемся мы с Ван Паттеном. - Бэйтмен, - вздыхает Ван Паттен. - Моя эйфория быстро проходит. - О чем ты? - На самом деле я пытаюсь вспомнить, где договорился с Эвелин и Жанетт встретиться с нами. - Давай закажем столик где-нибудь еще, - предлагает он. Подумав над этим, я подозрительно осведомляюсь: "И где же?" - В "1969", - произносит он, искушая меня. - А? В "1969"? - Туда бы я пошел, - признаюсь я. - Как поступим? - спрашивает он. Я думаю. - Заказывай. Быстро. - Ладно. На троих? Пятерых? На сколько человек? - Человек на пять - на шесть, наверное. - Ладно. Подожди. Едва он отключается, как возвращается Макдермотт. - А где Ван Паттен? - спрашивает он. - Он... пошел пописать, - отвечаю я. - Почему ты не хочешь пойти в "Kaktus"? - Потому что меня охватила экзистенциальная паника, - вру я. - Тебе кажется, что это вполне достаточная причина, - произносит Макдермотт. - А мне нет. - Алло? - говорит Ван Паттен, включаясь обратно. - Бэйтмен? - Ну? - спрашиваю я. - Макдермотт тоже здесь. - Нет. Мексиканцы исключаются. - Черт. - Что происходит? - спрашивает Макдермотт. - Так, ребята, мы хотим "маргариту"43? - спрашивает Ван Паттен. - Или нет? - Я бы согласился на "маргариту", - произносит Макдермотт. - Бэйтмен? - спрашивает Ван Паттен. - Я бы предпочел несколько бутылок пива, желательно не мексиканского, - говорю я. - Вот черт, - произносит Макдермотт. - Мне звонят. Подождите. - Он отключается.Если я не ошибаюсь, сейчас полвосьмого. Через час мы все еще спорим. Мы отменили заказ в "Kaktus", и, возможно, наш столик уже заказан кем-то еще. Запутавшись, я отменил столик в "Zeus Bar", который мы не заказывали. Жанетт уже вышла из дома и с ней невозможно связаться, а я не имею понятия, в какой ресторан она пошла, и не помню, где договорился встретиться с Эвелин. Ван Паттен, уже успевший выпить две рюмки Абсолюта, интересуется детективом Кимбелом и о чем мы с ним говорили, но все, что я помню - это как какие-то люди проваливаются в трещины. - А ты с ним говорил? - спрашиваю я. - Угу, угу. - И что он сказал? Что случилось с Оуэном? - Пропал. Просто исчез. У-ф-ф-ф, - говорит он. - Слышен звук открывающегося холодильника. - Не было никакого несчастного случая. Ничего. Никакой информации. - Да, - говорю я. - Я просто в недоумении. - Ну, Оуэн был... я не знаю, - говорит он. Слышно, как открывают пиво. - Что ты сказал ему, Ван Паттен? - спрашиваю я. - Все то же самое, - вздыхает он. - Что он носил желтые и коричневые галстуки. Обедал в "21". Что в действительности он не был в арбитраже, как думал Тимбл, а занимался торговыми объединениями. Все то же самое. - Я почти вижу, как он пожимает плечами. - Что еще? - Дай подумать. Что он не носил подтяжек. Человек ремня. Что он завязал с кокаином и симпатизировал пиву. Ну, ты же сам знаешь, Бэйтмен. - Он был дебилом, - говорю я. - А сейчас он в Лондоне. - Господи, - бормочет он: - умственные способности действительно, блядь, в упадке. Макдермотт включается обратно. - Так. Ну и куда теперь? - Сколько времени? - спрашивает Ван Паттен. - Полдесятого, - вдвоем отвечаем мы. - Постойте, а что с "1969"? - спрашиваю я Ван Паттена. - А причем тут "1969"? - Макдермотт вне событий. - Я не помню, - отвечаю я. - Закрыт. Заказы не принимают, - напоминает мне Ван Паттен. - Может, все-таки "1500"? - спрашиваю я. - "1500" уже закрыт, - орет Макдермотт. - Кухня закрыта. Ресторан закрыт. Поздно. Нам придется идти в "Kaktus". Молчание. - Алло, алло, где вы, ребята, - вопит он, теряя голову. - Энергичный, как пляжный мячик, - произносит Ван Паттен. Я смеюсь. - Вы думаете, это смешно? - говорит Макдермотт. - Да, и что? Что ты сделаешь? - спрашиваю я. - Ребята, я волнуюсь, что мы не закажем столик и до двенадцати. - А ты уверен насчет "1500"? - спрашиваю я. - По моему, это странно. - Все, проехали, - кричит Макдермотт. - Ты хочешь спросить - почему? Потому-что-они- закрылись. И-закрывшись- перестали-принимать-заказы! Ты-меня-слышишь? - Э, не ссы, милый, - хладнокровно произносит Ван Паттен. - Мы идем в "Kaktus". - У нас там был заказ на десять, хотя нет - пятнадцать минут назад, - говорит Макдермотт. - Мне кажется, я отменил его, - замечаю я, глотая еще один ксанакс. - А я заново заказал, - говорит Ван Паттен. - Ты неоценим, - монотонно замечаю я. - Я успеваю туда к десяти, - говорит Макдермотт. - Учитывая, что мне надо остановиться у банкомата, я буду там в десять пятнадцать, - медленноговорит Ван Паттен, считая минуты. - А как быть с тем, что Жанетт и Эвелин встречаются с нами в "Zeus Bar", где мы не заказали столик? Кто-нибудь думал об этом? - с сомнением спрашиваю я. - Но "Zeus Bar" закрыт, кроме того, мы отменили заказ, которого у нас там к тому же не было, - говорит Макдермотт, пытаясь сохранять спокойствие. - По-моему, я сказал и Эвелин, и Жанетт, что мы встретимся там, - говорю я, от ужаса зажимая рот рукой. После паузы Макдермотт интересуется: - Тебе что, нужны неприятности? Нарываешься? - Мне звонят, - говорю я. - О боже. Сколько времени? Мне звонят. - Наверное, кто-то из девушек, - радостно произносит Ван Паттен. - Подождите, - вижжу я. - Удачи, - говорит Ван Паттен перед тем, как я переключаюсь. - Алло? - смиренно спрашиваю я. - Вы звоните... - Это я, - вопит Эвелин, из-за шума ее почти не слышно. - А, привет, - небрежно говорю я. - Как дела? - Патрик, что ты делаешь дома? - А где ты? - добродушно осведомляюсь я. - Я-в-"Kaktus", - шипит она. - А что ты там делаешь? - спрашиваю я. - Ты сказал, что мы здесь встречаемся, вот что, - говорит она. - Я подтвердила ваш заказ. - О господи, - говорю я, - я забыл тебе сказать. - Забыл-сказатъ что? - Сказать, что мы туда... - я сглатываю, - не идем. - Я закрываю глаза. - Кто-такая-черт-возьми-Жанетт? - спокойно шипит она. - А разве вам там не весело? - спрашиваю я, игнорирую ее вопрос. - Нам - нет. - Но почему? - спрашиваю я. - Мы будем... скоро. - Потому что все это несколько... неуместно, - кричит она. - Слушай, я тебе сейчас перезвоню, - я собираюсь сделать вид, что записываю номер. - Ничего не выйдет, - низким, напряженным голосом произносит Эвелин. - Почему? Телефонисты прекратили бастовать, - пытаюсь я пошутить. - Потому-что-позади-меня-Жанетт-и-она-хочет-позвонить, - говорит Эвелин. Я замолкаю очень надолго. - Па-а-а-трик? - Эвелин. Давай забудем это. Я выезжаю прямо сейчас. Мы будем очень скоро. Я обещаю. - О боже... Я переключаюсь на другую линию. - Ребята, ребята, кто-то спорол хуйню. Я спорол хуйню. Вы спороли хуйню. Я не знаю, - говорю я в полной панике. - А в чем дело? - спрашивает один из них. - Жанетт с Эвелин в "Kaktus", - говорю я. - Е-мое, - острит Ван Паттен. - Знаете, парни, - я вполне способен много раз подряд засунуть железную трубку в женское влагалище, - говорю я Ван Паттену и Макдермоттом, а потом, после молчания, котороя я ошибочно принял за шок, свидетельствующий о том, что они понимают, насколько я жесток. И потом добавляю: - но с состраданием. - Да мы все знаем о твоей железной трубке, - говорит Макдермотт, - хорош хвастаться. - Он что, пытается нам рассказать, что у него здоровый хуй? - спрашивает Крэйга Ван Паттен. - М-м-м, я не знаю, - отвечает Макдермотт. - Ты это пытаешься нам сказать, Бэйтмен? После паузы я отвечаю: "Ну-у-у... не совсем". У меня мигает линия ожидания. - Ну, теперь у меня наконец-то есть повод для зависти, - шутит Макдермотт. - Ну и куда пойдем? Господи, сколько времени? - Уже неважно. Я ничего не соображаю. - Я настолько голоден, что ем овсяные хлопья прямо из упаковки. Снова звонок на линии ожидания. - Может, найдем наркотики? - Звони Хэмлину. - Господи, в этом городе зайдешь в туалет - и выйдешь с граммом, так что не волнуйся. - Кто-нибудь слышал о новой сделке Bell South44? - Завтра в Шоу Патти Винтерс Спадс Маккензи45.
Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет
studopedia.su - Студопедия (2013 - 2025) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав!Последнее добавление