КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Активная лексика будущего врача. Начальные терминоэлементыНачальные терминоэлементы Конечные терминоэлементы Обозначающих хирургические манипуляции, приёмы хирургической помощи Терминоэлементы, участвующие в образовании терминов,
amputatio, ōnis f ампутация — операция отсечения конечности, ее части или некоторых органов cancer, cri m злокачественная опухоль, рак carcinōma, ătis n карцинома — злокачественная опухоль, развивающаяся из плоского или железистого эпителия cirrhōsis, is f цирроз — замещение фиброзной тканью паренхимы печени или легкого descensus, us m опущение distorsio, ōnis f дисторсия — растяжение hernia, ae f грыжа — выпячивание органа или его части через отверстия в анатомических образованиях herniotomia, ae f герниотомия — грыжесечение perforatio, ōnis f перфорация — прободение prolapsus, us m пролапс — выпадение, смещение внутреннего органа через естественное отверстие resectio, ōnis f резекция — удаление части органа или анатомического образования, обычно с соединением его сохраненных частей ruptūra, ae f разрыв sarcōma, ătis n саркома — злокачественная опухоль, состоящая из незрелой соединительной ткани totālis, e тотальный — весь, целый, всеобщий Упражнения: 1. Составьте термины со следующими терминоэлементами, раскройте их значение: 1) aden(o) -tomia; (-itis; -oma; -pathia; -carcinoma); 2) cheil(o) -itis; (-osis; -schisis; -plastica); 3) col(o) -tomia; (-ptosis; -stomia; -itis; -pexia); 4) colp(o) -itis; (-ptosis; -scopia; -rrhaphia); 5) enter(o) -itis; (-pexia; -ptosis; -rrhagia; -rrhaphia; -plastica; -colitis; -pathia); 6) gastr(o) -algia; (-itis; -ectomia; -cele; -ptosis; - rrhagia; -rrhaphia; -scopia; -tomia); 7) mast(o) -itis, (-pathia; - ectomia); 8) hyster(o) -ectomia; (-rrhaphia; -pexia; -ptosis; -tomia); 9) kerat(o) -itis; (-ectomia; -tomia; -osis; -plastica); 10) lapar(o)-centesis; (-scopia; -tomia); 11) metr(o) -pathia; (-ptosis; -rrhagia; -tomia); 12) salping(o)-ectomia; (-tomia; -itis; -graphia); 13) nephr(o) -pathia; (-pexia; -ptosis; -rrhagia; -osis; -tomia); 14) pyel(o) -nephritis; (-cystitis; -graphia; -tomia); 15) proct(o) -algia; (-itis; -logus; -logia; -ptosis; -scopia; -rrhagia; -ectomia; -pexia); 16) splen(o) -itis; (-ptosis; -tomia); 17) typhl (o) (-itis; -tomia); 18) hepat (o) -itis; (-pathia; - pexia; -ptosis); 19) ot (o) -itis; (-rrhagia; -scopia). 2. Определите терминоэлементы, общие для каждого ряда слов. Объясните значение терминов: 1) galactocēle; gastrocēle; rectocēle; laryngocēle; 2) cardiocentesis; laparocentesis; thoracocentesis; 3) cheiloschisis; palatoschisis; onychoschisis; schizophrenia; 4) appendectomia; tonsillectomia, keratectomia; mastectomia; cystectomia; 5) enterocolitis; gastroduodenitis; gastroenteritis; gastroenterocolitis; lymphadenitis; glomerulonephritis; 6) myoma; odontoma; osteoma; neuroma; 7) gastroptosis; hysteroptosis; colpoptosis; nephroptosis. 3. Объясните значение терминов: colpohysterotomia, colpohysteropexia; gastroenterologia; lymphadenoma; myotomia; nephroptosis; metro(hystero)salpingographia; hydrosalpinx; endometritis; parametritis; perimetritis; endocarditis; endophthalmitis; pericarditis; perinephritis; paranephritis; pyelonephritis; paracolitis; paraproctitis; periadenitis; periarteriitis; periarthritis; perichondritis; periduodenitis; peritonitis; periostitis; perisalpingitis. 4. Составьте и запишите по-латински термины со следующим значением: 1)операция удаления желудка (молочной железы; почки; лёгкого; прямой кишки; селезёнки; матки); 2) оперативное вскрытие, частичное удаление аденоидов (ободочной кишки; влагалища; желудка; роговицы глаза; матки; прямой кишки; брюшной стенки); 3) фиксация, прикрепление патологически подвижной матки (тонкой кишки; ободочной кишки; прямой кишки); 4) кровотечение из глаза (носа; губы; зубной ячейки после удаления зуба; уха; матки; прямой кишки); 5) наложение шва, зашивание кишки; матки; соединение швом концов разорванного нерва; 6) доброкачественная опухоль из костной ткани (из кровеносных или лимфатических сосудов; из мышечной ткани); 7) доброкачественная опухоль из железистого эпителия (из костной ткани; из кровеносных или лимфатических сосудов; из лимфатических сосудов; из мышечных волокон; из мышечной и волокнистой ткани); 8) врожденное расщепление верхней челюсти (верхней губы; нёба; ногтей). 5. Укажите, в каких случаях ТЭ -stomia обозначает наложение свища, в каких — наложение анастомоза: gastrostomia, gastroenterostomia, gastroduodenostomia, enterostomia, gastrooesophagostomia, nephropyelostomia, colostomia, laryngostomia, cholecystoenterostomia, cholecystocolostomia, proctostomia. 6. Переведите на латинский язык многословные термины: удаление части желудка; ампутация молочной железы; водянка желчного пузыря; киста поджелудочной железы; паховая грыжа; операция паховой грыжи; врожденный асцит; ампутация матки; рак языка (влагалища, верхней челюсти); прободение язвы двенадцатиперстной кишки (желудка); поперечный перелом стопы; перелом шейки левого плеча; перелом основания черепа; резекция правого легкого; разрыв связок печени; разрыв сердца (внутренний), селезенки; растяжение связок стопы; резекция толстой кишки; ампутация молочной железы; атрофический (портальный) цирроз печени; гнойный (инфекционный, острый, хронический) энтероколит. 7. Переведите на русский язык многословные термины: hernia abdominālis externa (interna); hernia lineae albae; herniotomia abdominālis; herniotomia umbilicālis; cystotomia vaginālis; abscessus tonsillāris; nephrosclerōsis chronĭca; colītis ulcerōsa; enterocolītis (pyelonephrītis) chronĭca; adenōma glandŭlae thyreoideae toxĭcum; descensus vagīnae (utĕri); prolapsus vagīnae (utĕri); abscessus haemorrhagĭcus; haemorrhagia cerebrālis (pulmonālis); nephrosclerōsis chronĭca; rhinītis allergĭca (chronĭca).
Дата добавления: 2015-08-31; Просмотров: 920; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |