Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

I.Дискурс в отечественной и зарубежной лингвистике




1.1 Дискурс, как мнения учёных-лингвистов.

 

Понятие «дискурс» (фр. discours - речь, выступление) разработано Мишелем Фуко еще в 60-е годы. Фуко в «Археологии знания» писал: «Задача состоит не в том - уже не в том, чтобы рассматривать дискурсы как совокупности знаков (то есть означающих элементов, которые отсылают к содержаниям или представлениям), но в том, чтобы рассматривать их как практики, которые систематически образуют объекты, о которых они говорят». (Дорлигийн Амарзаяа. Современный русский политический дискурс: Дис.... канд. филол. наук: 10.02.01 Москва, 1999 129 с. РГБ ОД, 61:99-10/300-X)

Ссылаясь на это высказывание, А. Миллер дает следующее определение: « Дискурс - отложившийся и закрепленный в языке способ упорядочения действительности и видения мира. Выражается в разнообразных (невербальных) практиках, а, следовательно, не только отражает мир, но проектирует и сотворяет его»

Т.А.Ван Дейк, профессор Амстердамского университета считает, что под дискурсом, в широком смысле слова, следует понимать «Коммуникативное событие, происходящее между говорящим, слушающим (наблюдателем и др.) в процессе коммуникативного действия в определенном временном, пространственном и проч. контексте.» Ван Дейк считает, что «коммуникативное действие может быть речевым, письменным, иметь вербальные и невербальные составляющие.» (Пример:обыденный разговор с другом, диалог между врачом и пациентом, чтение газеты.)

 

В узком смысле слова дискурс представляется им, как «завершенный или продолжающийся “продукт” коммуникативной деятельности, его письменный или речевой результат, который интерпретируется реципиентами. Т.е. Д в самом общем понимании – это письменный или речевой вербальный продукт коммуникативного действия.» (http://psyberlink.flogiston.ru/internet/bits/vandijk2.htm)

 

М.Л. Макаров в своей монографии «Основы теории дискурса» дает понятию «дискурс» формальное, функциональное и формально-функциональное определение. Первый подход, осуществляемый с позиций формально или структурно ориентированной лингвистики, определяет дискурс просто как «язык выше уровня предложения или словосочетания». Под дискурсом, следовательно, будут пониматься два или несколько предложений, находящихся друг с другом в смысловой свя­зи».

 

Второй подход дает функциональное определение дискурса как всякого «употребления языка.Этот подход предполагает обусловленность анализа функций дискурса изучением функций языка в ши­роком социокультурном контексте. Здесь принципиально допустимыми мо­гут быть как этический, так и эмический подходы. В первом случае анализ идет от выделения ряда функций и соотне­сения форм дискурса (высказываний и их компонентов) с той или иной функ­цией. Во втором случае исследованию подлежит весь спектр функций (не определяемых априорно) конкретных форм и элементов дискурса.

Третий подход подчеркивает взаимодействие формы и функции: «дискурс как высказывание». Это определение подразумевает, что дискурс является не примитив­ным набором изолированных единиц языковой структуры «больше предло­жения», а целостной совокупностью функционально организованных, контекстуализованных единиц употребления языка. (Москва Макаров М. Л.

Основы теории дискурса.— М.: ИТДГК «Гнозис», 2003.— 280 с. ISBN 5-94244-005-0)

Г.А.Орлов рассматривает дискурс как категорию (естественной) речи, материализуемой в виде устного или письменного речевого произведения, относительно завершенного в смысловом и структурном отношении, длина которого потенциально вариативна: от синтагматической цепи свыше отдельного высказывания (предложения) до содержательно-цельного произведения (рассказа, беседы, описания, инструкции, лекции и т.п.)[1]

Понятие "дискурс" характеризуется параметрами завершенности, цельности, связности и др., оно рассматривается одновременно и как процесс (с учетом воздействия социокультурных,экстралингвистических и коммуникативно-ситуативных факторов), и как результат в виде фиксированного текста.

По мнению Э.Бенвениста, существенной чертой дискурса, понимаемого им в широком смысле, является также соотнесение дискурса с конкретными участниками акта, т.е. говорящим и слушателем, а также с коммуникативным намерением говорящего каким-либо образом воздействовать на слушателя. (Кашкин В.Б. Введение в теорию коммуникации: Учеб. пособие. – Воронеж: Изд-во ВГТУ, 2000.С. 12.)

Структуру разговорного дискурса составляет ряд этапов (вступление в речевой контакт, выдвижение инициальной темы разговора и ее ратификация, смена ролей в ходе коммуникативного акта, смена темы разговора, выход из коммуникативного акта), каждый из которых обусловлен комплексом внешних и внутренних факторов.

Дискурс, по В.Г.Борботько, – есть текст, но такой, который состоит из коммуникативных единиц языка – предложений и их объединений в более крупные единства, находящиеся в непрерывной смысловой связи, что позволяет воспринимать его как цельное образование.

Борботько подчеркивает тот факт, что текст как языковой материал не всегда представляет собойсвязную речь, т.е. дискурс. Текст – более общее понятие, чем дискурс. Дискурс всегда является текстом, но обратное неверно. Не всякий текст является дискурсом. Дискурс – частный случай текста.

Карасик В.И. в своем труде «Языковой круг: личность, концепты, дискурс» опираясь на понимание понятия «дискурс» М.Стаббса,П.Серио,В.Г.Костомарова и Н.Д.Бурвиковой и суммируя их точки зрения, показывает основные координаты, с помощью которых определяется дискурс: формальная, функциональная и ситуативная интерпретации.(В.И.Карасик Языковой круг:личность, концепты, дискурс Монография. Волгоград: Перемена, 2002. – 477 с.)

 

Формальная интерпретация - это понимание дискурса как образования выше уровня предложения. Речь здесь идёт о сверхфразовом единстве, сложном синтаксическом целом, выражаемом как абзац или кортеж реплик в диалоге, на первый план, где выдвигается система коннекторов, обеспечивающая целостность этого образования.

 

Функциональная интерпретация в самом широком понимании – это понимание дискурса как использования(употребления) языка, т.е. речи во всех её разновидностях. Компромиссным (более узким) вариантом понимания дискурса является установление корреляции «текст и предложение» - «дискурс и высказывание», т.е. понимание дискурса как целостной совокупности функционально организованных, контекстуализованных единиц употребления языка.(Такая трактовка дискурса встраивается в противопоставление дискурса как процесса и текста как продукта речи либо текста как виртуальной абстрактной сущности и дискурса как актуализации этой сущности.)

 

Ситуативная интерпретация дискурса – это учет социально, психологически и культурно значимых условий и обстоятельств общения,т.е. поле прагмалингвистического исследования.

 

Какими бы ни были различия в определении дискурса рядом ученых, их мнения сходятся в одном: дискурс – есть речевое общение.

 

Итак, изучив несколько взглядов на трактовку понятия «дискурс» можно перейти непосредственно к существующим видам дискурса, а именно к политическому дискурсу, который станет объектом нашего исследования.

 

 

1.2 Политический дискурс и основные его характеристики.

Е.И.Шейгал понимает политический дискурс, как «разновидность коммуникативного дискурса, который понимается как общение, основная интенция которого – борьба за власть.» (Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса. Волгоград.2000

http://www.dissercat.com/content/semiotika-politicheskogo-diskursa)

По Ю.С. Степанову дискурс - это «язык в языке», но представленный в виде особой социальной данности. Дискурс существует прежде всего и главным образом в текстах, таких, за которыми встаёт особый мир. В мире всякого дискурса действуют свои правила. Это - «возможный (альтернативный) мир». Каждый дискурс - это один из «возможных миров». Можно сказать, что «политический дискурс» представляет мир политики.

А.Н.Баранов и Е.Х.Казакевичопределяют политический дискурсследующим образом: «Совокупность всех речевых актов, используемых в политических дискуссиях, а также правил публичной политики, освещенных традицией и проверенных опытом, образует политический дискурс». Речевой акт обладает коммуникативной эффективностью, под которой понимается способность говорящего убедить слушателей в правоте своего суждения путем речевого воздействия. Речевое воздействие рассматривается зарубежными и отечественными учеными в широком и узком смысле.

Речевое воздействие в широком смысле - это любое речевое общение, взятое в аспекте его целенаправленности, и целевой обусловленности. Быть субъектом речевого воздействия - значит регулировать деятельность своего собеседника, так как при помощи речи мы побуждаем другого человека начать, изменить, закончить какую-либо деятельность. Речевое воздействие в узком смысле - это речевое общение в системе средств массовой информации или агитационном смысле непосредственно перед аудиторией.

Речевое воздействие является актуальным во многих отраслях современной жизни: экономики, рекламы, психологии и образования. Поэтому возрастает и интерес к изучению речевого воздействия в русле политических, психологических, социологических и лингвистических исследований. Очевидно, что проблемы коммуникативной эффективности актуальны, в первую очередь, для жанров устной публичной речи, поскольку функция воздействия в публицистическом стиле речи превалирует над функцией сообщения.

Особый резонанс проблема коммуникативной эффективности получила в политической речи. С одной стороны, это связано с тем, что в настоящее время идет активная политизация общества: «В разработку, обсуждение и реализацию политики втягиваются миллионы людей, долгое время не участвовавших в политической деятельности, у которых нет социальной практики».С другой стороны, политика, и политические выступления в частности, имеет широкий объем целей: политических, экономических, рекламных, социальных и других. Проблема коммуникативной эффективности приобретает в политике особую остроту еще и потому, что аудитория политического выступления часто бывает враждебно настроена (например, аудитория политических оппонентов или обманутых избирателей).(Филатова Елена Анатольевна. Лексико-стилистические и фонетические средства организации англоязычного политического дискурса (На материале речей британских и американских политиков): Дис.... канд. филол. наук: 10.02.04: Иваново, 2004 197 c. РГБ ОД, 61:05-10/7)

В политический дискурс входят газетно-публицистические тексты, ораторские выступления, которые посвящены политике, официальные тексты на политическую тему, например постановления, указы, законы и, наконец, научные политологические статьи, т.е. статьи, в которых политика изучается с научной точки зрения. Каждая из этих разновидностей политического дискурса преследует свои цели; например, цель официальных постановлений, указов, законов - создать юридическую базу для политической деятельности; цель газетно-публицистических статей, ораторских выступлений - воздействовать на адресата речи; цель научных политологических работ состоит в том, чтобы изучать политическую жизнь с объективной точки зрения.

А.Н.Баранов и Е.Г. Казакевич так же отмечают, что политический язык - это особая знаковая система, предназначенная именно для политической коммуникации: для выработки общественного консенсуса, принятия и обоснования политических и социально-политических решений в условиях множественных общественных интересов истинно плюралистического общества, в котором каждый человек является не объектом идеологического воздействия и манипулирования, а субъектом политического действия.

Лексико-стилистические особенности политического дискурса.

Для начала, следует дать определение таким терминам, как «лексика» и «стилистика».

1. Стилистика – это филологическая дисциплина, раздел языкознания, изучающая неодинаковые для разных условий языкового общения принципы выбора и способы организации языковых единиц в единое смысловое и композиционное целое (текст), а также определяемые различиями в этих принципах и способах разновидности употребления языка (стили) и их систему. (Томашевский Б. В. Стилистика. — изд.2, испр. и доп. — Л., 1983, стр. 5; цит. по Горшков А. И. Лекции по русской стилистике — М., 2000, стр. 20)

Она делится на два вида: традиционную и функциональную. В отличие от традиционной стилистики, которая занималась преимущественно исследованием книжно-письменной речи, функциональная стилистика много внимания уделяет устной речи. Если традиционная стилистика исходила из априорного положения о необходимости сознательного использования человеком стилистических средств, функциональная стилистика уделяет меньше внимания вопросу о различиях в степени и качестве сознательности использования речевых средств в условиях разговорной речи.

Общее понятие функционального стиля было дано в 1956 году академиком В. В. Виноградовым: «Стиль - это общественно осознанная и функционально обусловленная, внутренняя совокупность приёмов употребления, отбора и сочетания средств речевого общения в сфере того или иного общественного общенационального языка, соотносительная с другими такими же способами выражения, которые служат для иных целей, выполняют иные функции в речевой общественной практике данного народа». Современный отечественный исследователь М.Д. Кожина даёт следующее определение функционального стиля: «Функциональный стиль - это определённая социально-осознанная разновидность речи, соответствующая той или иной сфере общественной деятельности и форме сознания, обладающая своеобразной стилистической окраской, создаваемой особенностями функционирования в этой области языковых средств и специфической речевой организацией, имеющая свои нормы отбора и сочетания языковых единиц, определяющаяся задачами общения в соответствующей сфере».

Существует также более узкое понятие термина «стиль» как индивидуального стиля речи, манеры изложения и презентации, авторского стиля.

Многие ученые неоднократно упоминали о том, что интонация может быть опознавательным признаком различных стилей речи. Это утверждение заложено в основу фоностилистики как науки, изучающей фонетические явления и процессы с точки зрения стилистики. Многие отечественные ученые выделяют следующие интонационные стили: информационный, научный, декламационный, публицистический и разговорный стили. Эта классификация строится на основе предположения о том, что существует три способа передачи информации в процессе коммуникации:

а) интеллектуальная передача информации;

б) передача информации с помощью эмоций;

в) передача информации с помощью побуждения.

Человеческая деятельность совершается в разных контекстах социального взаимодействия: в процессе научной, политической, экономической и культурной коммуникации. Кроме того, существуют ситуации устного и письменного общения. Именно на этой основе лингвисты проводят членение языка на функциональные стили. Принципы их выделения основываются, во-первых, на функции языка, и, во-вторых, на сфере употребления языка. При этом главным фактором считается сфера общественной деятельности, то есть выбор тех или иных языковых средств происходит в зависимости от сферы общественной деятельности, где используется язык. Этот выбор в дальнейшем и формирует определённый функциональный стиль.

2. Лексика (от др.-греч. τὸ λεξικός — «относящийся к слову», от ἡ λέξις — «слово», «оборот речи») — совокупность слов того или иного языка, части языка или слов, которые знает тот или иной человек или группа людей. Лексика является центральной частью языка, именующей, формирующей и передающей знания о каких-либо объектах, явлениях.(http://ru.wikipedia.org)

Известно, что лексика - самый динамичный ярус языка, который быстрее и более наглядно, чем другие ярусы языка, реагирует на политические, социальные и экономические изменения общества. «Непосредственная обращенность лексики к внеязыковой действительности, - пишет в этой связи Д.Н. Шмелёв, - является её существенной особенностью по сравнению со всеми другими областями языка, и вряд ли всестороннее исследование лексики осуществимо без учета этой особенности». И действительно, связь лексики с внеязыковой действительностью ещё более очевидна, когда мы говорим о политическом дискурсе. Однако следует отметить, что причинами изменения языка газеты мы считаем не только экстралингвистические факторы, наряду с ними мы, как и другие исследователи, принимаем во внимание и факторы внутриязыковые. Язык изменяется не только и не столько под влиянием внутриязыковых потребностей, так как система языка, как и все в природе и обществе, подчиняется основному закону диалектики единства и противоположностей. В языке несколько таких противоположностей (антиномий), именно под влиянием общественного развития приходят в действие механизмы, стимулирующие «борьбу» внутри каждой антиномии. Влияние со стороны общественных факторов и приводит в движение так называемые антиномии, в результате чего в них побеждает то начало, которое больше отвечает потребностям общества.

В настоящее время в лексике языка газеты особенно заметны противоречия говорящего и слушающего, информационной и экспрессивной функций языка. Противоречие говорящего и слушающего обычно разрешается в пользу говорящего, который выбирает языковые средства для выполнения своего коммуникативного намерения. Следовательно, противоречие информационной и экспрессивной функций языка разрешается в пользу экспрессивной. По этому поводу пишет Е.В. Какорина: «В сфере массовой коммуникации все виды текстов, включая «прототипически» информационные жанры новостей, обязательно содержат не только сообщения, но и аксиологические высказывания или их компоненты. Это связано с ориентированностью любой информации в массовой коммуникации на воздействие»

В целях воздействия на слушающего в современных газетах интенсивно используется метафора, так как «чем образнее речь, тем она ярче, живее, тем сильнее воздействует на того, к кому обращена», т.е. метафора используется не только как образное средство, но и как средство оценки. По О.П. Ермаковой в современный период « весь "арсенал" метафор используется прежде всего для изображения негативных сторон политики, экономики, социальной обстановки в целом для "разоблачения", точнее - образного обругивания политического противника».

Преобладание экспрессивной функции в языке газеты также отчетливо проявляется в интенсивном употреблении говорящим сниженных лексических средств, так как, по точному замечанию В.Т. Костомарова, «замена более обычного для книжной речи слова его разговорным или просторечным эквивалентом объясняется несомненно тем, что необычное, как-то маркированное дает искомый экспрессивный эффект, делает текст конструктивно-газетным». В современном политическом дискурсе употребляются слова почти из всех слоев сниженной лексики. Среди них большое место занимает лексика с отрицательной эмоционально-экспрессивной окраской.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-08-31; Просмотров: 5838; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.039 сек.