КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Буровой ключ АКБ-ЗМ2
XI. Автоматический стационарный Пружины Рычаг фиксатора Фиксатор Направление Шток Серьга Корпус Рукоятка Захват. а)неполное прилегание опорной поверхности захвата к несущей поверхности корпуса элеваторов; б)горизонтальное перемещение челюстей (по продольной оси от штока) относительно корпуса элеваторов, более 6мм. в)зазор между носиками челюстей более 4 мм; г)износ торцевой опорной поверхности под муфтой трубы, более 2 мм; д)увеличение проходного отверстия под трубу, более 3 мм на диаметр; е)зазор по диаметру наружной боковой поверхностью и корпусом элеватора, более 2мм; ж)износ торцевой (нижней) опорной поверхности челюстей, более 2 мм. а) горизонтальное перемещение рукоятки относительно корпуса (вдоль продольной оси втулки) в следствии износа шарикового соединения, более 3 мм; б) отход торцевой поверхности гнезда фиксатора рукоятки от упорной стойки корпуса, более 6мм; в) зазор между пальцем фиксатора и поверхностью гнезда фиксатора рукоятки более 1 мм; г) износ торцевой прорези рукоятки до размера, более 22 мм. а)трещины, деформации; б)износ по диаметру отверстий проушин под пальцы, более 2 мм. в)износ опорной поверхности под захваты, более 2 мм. а)трещины, деформации; б)износ радиальной поверхности под крюком (штропом), более 9 мм; в)износ отверстий под пальцы, более 1 мм. а)искривление, трещины; б)износ по диаметру цилиндрической поверхности, более 1 мм; в)износ по толще, более 0,5 мм; г) износ краев скосов пазов для фиксации, более 15° Палец серьги: а)искривление; б)износ по диаметру, более 1,5 мм; в)трещины. а)трещины; б)износ скошенной части, более 2,5 мм; в)износ нижней торцевой части, более 2 мм. а)искривление; б)износ по диаметру, более 0,5 мм а)искривление; б)износ по толщине, более 2 мм. а)поломка; б)усадка: до 35 мм в свободном состоянии; в)износ последних ниток, более 0,4 мм. Настоящие требования являются дополнением к Правилам безопасности в нефтегазодобывающей промышленности и разработаны с учетом специфических условий работы автоматического бурового ключа АКБ-ЗМ2. 1. Автоматический стационарный буровой ключ АКБ-ЗМ2 предназначен для свинчивания и развинчивания бурильных и обсадных труб в процессе спуско-подъёмных операций (СПО) при бурении нефтяных и газовых скважин. 2. Пуск в эксплуатацию ключа по окончании монтажа и опробования механизма в работе разрешается постоянно-действующей комиссией по безопасности труда цеха бурения. 3. К управлению ключом АКБ-ЗМ2 допускаются первые помощники бурильщиков, имеющие 4-й квалификационный разряд, прошедшие инструктаж, обученные буровым мастером практическим навыкам управления ключом и сдавшим экзамены по безопасной эксплуатации ключа. 4. Обучение практическим навыкам управления и производства работ с ключом должно проводиться буровым мастером. 5. После проверки у помощника бурильщика знаний безопасной эксплуатации ключа, его практических навыков работы начальник цеха бурения должен в удостоверении по охране труда и промышленной безопасности помощника бурильщика сделать отметку о допуске его к работе ключом АКБ-ЗМ2. 6. Ключ АКБ-ЗМ2 должен быть использован только по назначению, указанному в п. 1. Производство других операций, несвойственных для него работ (отворота долот, предохранительных колец обсадных колонн и др.) запрещается. 7. До начала работы ключом все его механизмы должны быть закрыты защитными кожухами, предусмотренными заводом-изготовителем. 8. В процессе эксплуатации ключа необходимо следить за состоянием и надежностью крепления как отдельных его деталей узлов и механизмов, так и ключа с колонной в целом. 9. Вращение трубозажимного устройства ключа и включение пневматического цилиндра поворота нижнего челюстедержателя разрешается производить только тогда, когда верхние и нижние челюсти полностью обхватят замок (трубу), то есть когда верхний и нижний упоры прижаты к замку. 10. Подъём и спуск колонны бурильных и обсадных труб разрешается производить только после полного отвода ключа от центра скважины. Подвод ключа к трубам разрешается только после надежной посадки труб на клинья. 11. После выполнения каждой операции свинчивания-развинчивания, подвода, отвода ключа помощник бурильщика должен возвратить обе рукоятки пульта управления в нейтральное (выключенное) положение и проверить автоматическое фиксирование рукояток в центральном отверстии копира под действием своих пружин. 12. Все работы, связанные с ремонтом, сменой рабочих органов ключа, регулировкой, устранением неисправностей в механических частях, в пневмооборудовании, пневмолинии должны производиться только при соблюдении следующих условий; а) центральный кран пульта управления должен быть закрыт, рукоятка крана вынута из замка; б) обе верхние рукоятки управления пульта должны находиться в нейтральном (вертикальном положении и застопорены путем вхождения верхней утолщенной частью рукоятки под действием пружины в центральное отверстие копира; в) оставшийся сжатый воздух в пневмолинии за пультом и в пневмо оборудовании ключа должен быть выпущен в атмосферу; г) на верхних рукоятках пульта управления должен быть вывешен плакат «Не включать − работают люди!». 13. При длительных перерывах в работе ключом производится дополнительное перекрытие подачи сжатого воздуха к пневмосистеме пульта ключа путем перекрытия второго крана, расположенного на воздухосборнике, с вывешиванием соответствующего предупредительного плаката. 14. Категорически запрещается: а) производить включение в работу любого механизма ключа, если около него находится человек; б) принудительно открывать клапан отсекатель путем нагружения грузом или привязкой ножной педали; в) снимать решетчатое ограждение рукояток пульта; г) изгибать направление планки копирного устройства пульта; д) применять челюсти, не предусмотренные заводской инструкцией для данного диаметра труб или замков, самовольная комплектовка челюстей прокладками под сухарем, не предусмотренными для данного диметра; применять челюсти разных размеров в одном комплекте; е) отключать цилиндр совмещения разъёма разрезной шестерни с разъёмом корпуса ключа; ж) работать без дугообразных пружин раскрытия челюстей; з) снимать передние и задние амортизирующие пружины верхней трубозажимной головки; и) снимать пружины фиксатора рукояток пульта; к) производить любую разукомплектовку ключа или эксплуатировать разукомплектованный ключ; л) использовать ключ в качестве тягового устройства путем наматывания канат на верхнем трубозажимном устройстве; м) использовать колонну ключа как якорное или обводное устройство при подтягивании различных грузов; и) во время работы ключа кому-либо из рабочих подходить близко к ключу и работающим механизмам ключа; о) производить какие-либо подправки при работающих механизмах ключа; п) производить спуск-подъём колонны труб при не полностью отведенном ключе; р) подводить ключ к колонне труб до окончательной посадки ее на клинья или элеватор; с) подводить ключ к бурильной колонне в момент установки свечи (трубы) в муфту спущенной в скважину колонны труб. Подвод ключа к трубе производится после установки свечи к муфте и отхода рабочего на безопасное расстояние, вне зоны действия ключа. До начала работ с АКБ убедиться в плавности ходя АКБ, к трубе и обратно, на салазках. Скорость подвода и отвода отрегулировать ограничителями, установленными на цилиндрах подвода. т) вращение трубозажимного устройства, если поднятая из скважины свеча (труба) находится под натягом за счёт пружины крюка или от натяжения талевой системы; у) освобождать заклинившийся на трубе ключ ломами или другими предметами без отключения ключа, выпуска воздуха из пневмосистемы и вывешивания на пульт плаката «НЕ ВКЛЮЧАТЬ − РАБОТАЮТ ЛЮДИ!». ф) производить подвод-отвод, а также вращение трубозажимного устройства и включение вспомогательного цилиндра нижних челюстей, если кто-либо из рабочих находится в опасной зоне действия ключа. 15. Опасной зоной действия ключа считается зона в пределах1,5 метра от ключа АКБ-ЗМ. Особо опасной считается зона между ключом и центром скважины, когда в скважину спущены трубы. ВНИМАНИЕ! КРАЙНЕ ОПАСНО НАХОДИТЬСЯ В ОПАСНОЙ ЗОНЕ ИЛИ ПРОХОДИТЬ ПО НЕЙ ДАЖЕ ПРИ НЕРАБОТАЮЩЕМ КЛЮЧЕ БЕЗ ВЫПОЛНЕНИЯ ТРЕБОВАНИЙ ПУНКТА 12 НАСТОЯЩЕЙ ИНСТРУКЦИИ!!! 16. Запрещается производить работы при любых неисправностях: − в механических частях ключа; − пневматической линии; − предохранительном клапане в пневмолинии; − при давлении в пневмосистеме выше 10 кгс/см2; − пульта управления; − негерметичности кранов управления. ВНИМАНИЕ: При негерметичности крана подвод-отвод ключ может самопроизвольно податься к центру скважины!!! 17. При ограничении работы ключом центральный кран пульта управления должен быть закрыт, рукоятка крана снята с пульта. Рукоятки пульта управления должны находиться в нейтральном (выключенном) положении и застопорены в этом положении верхней утолщенной частью рукоятки. 18. При смене вахт должны производиться сдача всего оборудования ключа, о чем производить соответствующие отметки в буровом журнале. 19. В условиях низких температур запрещается производить отогрев ключа горячей водой. При необходимости такого отогрева необходимо принять меры, исключающие попадание воды в картер редуктора и двигателя. После пропарки ключа конденсат необходимо удалить, и сразу произвести смазку ключа: подшипники смазать консистентной смазкой, в картер залить масло «инедустриальное-50». 20. С целью выявления пультов, техническое состояние которых не удовлетворяет требованиям безопасной работы, каждому пульту управления ключом необходимо производить ревизию не реже одного раза в течение 3-х месяцев работы согласно заводской инструкции.
XII. Тормозные шкивы буровых лебёдок 1. Для торможения, барабана буровой лебёдки − лебедка снабжается основным и вспомогательными тормозами. В качестве основного используется ленточный фрикционный тормоз.В качестве вспомогательного тормоза используется гидродинамический тормоз. 2. Для предотвращения перегрева тормозных шкивов при торможении, спуск бурильных труб в скважину должен производиться с включенным гидротормозом. Механический фрикционный ленточный тормоз должен применяться только для остановки движения колонны. 3. Гидравлический тормоз должен включаться при глубине 200-300 м и оставаться включенным как при спуске колонны, так и при подъеме пустого элеватора. 4. С целью снижения температуры на рабочей поверхности тормозных шкивов и во избежание растрескивания и разрывов необходимо: 4.1. Время спуска колонны на длину свечи 24 метра не сокращать менее 20 секунд. 4.2. Время остановки (торможения) колонны не должно быть меньше 5-6 секунд. ВНИМАНИЕ: При сокращении времени торможения на поверхности шкивов возникают высокие температуры, вызывающие появление трещин на рабочей поверхности шкива и способствующие преждевременному износу тормозных колодок. Запрещается охлаждать нагретые шкивы водой или какой-либо другой жидкостью. 4.3. Износ тормозных шкивов (выработка) не должен превышать 15 мм на сторону. Замер износа производится во время смены тормозных колодок и осуществляется при помощи стальной линейки, установленной на реборде тормозного шкива. 4.4. Комплект тормозных колодок с крепежной планкой считается изношенным и подлежит замене в том случае, когда толщина первой колодки, считая от набегающего конца ленты, становится равной 8 мм. При достижении указанного износа все колодки, установленные на ленте, подлежат замене. ВНИМАНИЕ: Запрещается частичная замена колодок на тормозной ленте. 4.5. При наличии трещин на рабочей поверхности шкива, длиной более 80мм и шириной порядка 0,2-0,5 мм шкивы подлежат немедленной замене. Запрещается производить сварку трещины на тормозных шкивах и работать с подъёмным валом, имеющих заваренные трещины на тормозных шкивах. 4.6. Крепление тормозного шкива к барабану подъёмного вала лебёдки должно осуществлять при помощи специальных болтов. Применение других болтов не допускается. 4.7. Разрешение на эксплуатацию вала барабана лебёдки после проверки всех параметров возлагается на механика участка и заместителя начальника БПО.
Дата добавления: 2017-01-13; Просмотров: 1769; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |