Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Отделение третье




I

ОТДЕЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Глава первая Общие свойства, условия и разные роды повествований

Свойства повествований. Повествование вообще есть изложение какого-либо ряда действий и событий из жизни чело­веческой в их начале, последовательном продолжении и окон­чании (...) Всякое повествование должно иметь те же три свойст­ва, как и описание, т. е. единство в выборе действия или собы­тия, простоту в составе частей и в изложении и, наконец, вер­ную изобразительность. (...) Единство действия требует, чтобы одно главное действие не было смешиваемо с другими побочными, в кругу коих оно совершается. Простота изло­жения состоит в отсутствии всего излишнего, испещряюще­го и обременяющего речь, в ясности, естественности и непрерыв­ной последовательности рассказа. Изобразительность состоит в живом и увлекательном представлении выводимых лиц,

их действий, поступков и положений. Все это сообщает повество­ванию высшую занимательность.

Способ изложения повествований. Повествования, подобно описаниям, начинаются иногда обстоятельствами време­ни, места или разными случайностями. Иногда повествователь схватывает один момент той жизни, которую намерен изложить, и с него начинает повествование, предоставляя себе впоследствии рассказать повод и начало событий и происшествий (...) Эпизоды в повествовании должны находиться в тесной связи с главным событием и быть приведены как можно более у места. Зани­мательность повествования, т. е. сплетение событий и действий, увлекающих внимание читателя, должна быть поддержана с на­чала, приведена к концу и здесь сосредоточена в одном поступ­ке. Нравственные мысли, практические истины и излияния чувств, если непременно хотят их внести, более уместны в конце повество­ваний, из коих они истекают, нежели в начале, где ничто еще не предполагает их собою.

Слог или характер изложения повествований должен быть в такой же мере, как и в описаниях, далек от принужденности, неестественности и вычурности. Близость к жизни и действитель­ности во всех подробностях, очертаниях и эпитетах — вот глав­ное условие повествовательного слога. (...)

Глава вторая

История

История, в общем смысле, есть изложение жизни рода че­ловеческого. Жизнь эта состоит в развитии основных идей рели­гии, блага, истины, справедливости, изящества и полезности, заключенных в духовной природе человека (...)

Точкою отправления исторического изложения может служить или развитие одного из основных начал природы человека, упо­мянутых выше, или непосредственно судьба самих народов.

История по способу изложения разделяется на этнографи­ческую, хронологическую и синхронистическую. Этнографическая, утвердив общее разделение истории че л овечества на периоды, излагает затем события отдельно по на­родам (...) Хронологическая, или аналитическая, из­лагает события, придерживаясь последовательного хода их по сто­летиям и годам, принимает за основание то или другое летоис­числение. Синхронистическая история излагает события по современности их в разных государствах.

Важнейшая задача историка в отношении к сущности са­мой истории — в том, чтобы он не обрисовывал чертами слиш­ком общими и потому бесцветными характеры великих действо­вателей в политическом и гражданском мире, а события и происшествия не излагал бы слишком сжато и сухо. Напротив,

215история должна быть верною картиною эпохи, ее понятий, веро­ваний и преданий, общественной образованности и народно­го быта. Она должна как бы дышать страстями и побужде­ниями великих действователей и отражать господствующий дух времени.

Слог истории должен соединять в себе, с одной стороны, простоту и точность с достоинством и благородной умеренностью, а с другой, силу и живость с естественностию. Важность исто­рии в ряду прочих прозаических сочинений служит причиною, что слог, коим она пишется, получил (...) особое название исторического. (...)

Глава третья

Летописи

Летописи (хроники) получили начало в средних веках в кругу монашества. Это суть первые, можно сказать, младенче­ские попытки истории. В них события политического, гражданско­го и церковного мира излагаются в простом хронологическом порядке, по годам, и притом таким образом, что нередко пря­мая связь их прерывается, а в повествование вставляются на­родные слухи, знамения, нравоучительные замечания, диалоги и разного рода статьи.

Глава четвертая ',■'■-■■ Исторические записки

Историческими записками (les memoires) называ­ются сочинения, которые содержат сведения о разных современ­ных происшествиях, сообщаемые очевидцами, по большей части людьми, принимавшими деятельное участие в мире политическом, или теми, которые почему-либо близки к ним. Сведения эти со­стоят в рассказах, описаниях, анекдотах, заметках и т. д. В иных случаях они драгоценны, но всегда занимательны, потому что носят печать современности и близости к месту действия исто­рических происшествий. (...)

От исторического изложения, в строгом смысле, исторические записки отличаются тем, что сочинители сих последних изла­гают только то, что сами испытали, видели или слышали; тогда как историк черпает свои материалы весьма редко из памяти, а всегда из чужих источников и излагает их по другому плану, нежели ведущий свои записки.

Исторические записки (...) доставляют историку много лю­бопытных, характеристических особенностей, открывают часто сокровенные, побудительные причины случившегося и развивают обстоятельства, пропущенные историею, как незначительные и мелочные, или такие, о коих она только намекает. (...)

Глава пятая Жизнеописания. Биографии. Некрологи. Анекдоты

Жизнеописанием называется повествование о действиях и судьбе какого-либо знаменитого исторического лица. Оно под­чиняется общим условиям хорошего повествования и изобра­жения характеров. Жизнеописание близко подходит к истории, но отличается от нее тем, что во всем своем изложении имеет в виду одно главное действующее лицо, тогда как история дает это преимущество одному лицу перед другими только в те момен­ты его жизни, когда он является главным действователем в политическом мире. (...)

Жизнеописание краткое, содержащее в себе означение од­них только главнейших действий какого-либо лица, более или менее замечательного, называется биографией.

Если какое-либо известное лицо само пишет свою биографию, то сия последняя получает название автобиографии. Авто­биография предполагает редкий дар самонаблюдения и еще бо­лее редкую любовь к прямой, строгой и открытой истине, ка­чества которых можно ожидать от того только, кто в правди­вом сознании своего нравственного достоинства открыто при­знает свои недостатки и ошибки.

Некролог, в собственном смысле, есть известие о кончи­не какого-либо известного лица. Он сопровождается всегда крат­ким биографическим известием об умершем, о его важнейших действиях, трудах, предприятиях и заслугах на том или другом поприще общественной деятельности. Некрологи печатаются обык­новенно в журналах и ведомостях.

К повествованиям относятся еще анекдоты (от греческ. anekdoton — неизданное). Анекдот заключает в себе или ка­кую-либо резкую, характеристическую черту, взятую из жизни какого-либо исторического лица, или какое-нибудь достопамятное изречение, или, наконец, какой-нибудь замечательный случай.

Глава первая

Определение ораторства. Условия и общий состав ораторской речи

Ораторское красноречие состоит в искусстве действо­вать даром слова на разум и волю других и побуждать их к из­вестным, но всегда высоким и нравственным целям. Оратор дости­гает этого двумя средствами: силою и очевидностию доказательств он склоняет на свою сторону умы слушателей, а жаром чувства

217и красноречием, исходящим от душевного убеждения, побуж­дает их сочувствовать себе. Задача оратора состоит в том, что­бы согласить различные мнения в одну мысль и различные же­лания в одну волю. (...)

Ораторская речь (oratio, т.е., по выражению древних, ore expessa ratio — устами высказанный разум) в основании своем имеет всегда силлогизм и служит не чем иным, как только его полнейшим развитием. Причина этому — в том, что только эта форма мысли нашей, излагая последовательный ход умоза­ключения, приводит в сознание все данные, на коих основывает­ся убеждение. Посему весь состав и части ораторской речи услов­ливаются составом и частями силлогизма. Меньшая посылка дает начало изложению обстоятельств главного предме­та, т. е. как разделению их, так и описанию их или повество­ванию о них; большая посылка — общей, философской части ре­чи, в коей находятся истины несомненные и очевидные. Здесь приводятся основанные на них доказательства в пользу предлагаемой истины и опровержения того, что ей противно. Наконец, заключению силлогизма соответствует конец оратор­ской речи, в котором главная истина, приведенная в созна­ние предшествовавшими доводами, повторяется и поставляется как бы на вид и благоусмотрение слушателей. Конец речи назы­вается также заключением. К этим частям ораторской ре­чи, непосредственно проистекающим из частей силлогизма, присо­единяются еще две. Они условливаются отношением, в котором оратор находится к своим слушателям. Он должен, во-первых, предуведомить и предуготовить их к предмету своей речи, а во-вторых, представить этот предмет — так как он всегда имеет отношение к жизни — со стороны, близкой к их нравственному чувству. Это приступ ораторской речи, помещаемый в ее нача­ле, и часть патетическая, находящаяся пред заключени­ем, в том месте, где оратором уже истощены все доказательства ума. Таким образом, речь ораторская состоит из пяти частей, кои суть приступ и предложение, разделение и из­ложение обстоятельств предмета, доводы и опроверже­ния, часть п а тет и ч е с к а я и заключение. (...)

Приступ целью своею имеет, во-первых, объяснить причину, по коей оратор начинает говорить об известном предмете, рав­но как и обстоятельства, в коих он находится, во-вторых,— рас­положить слушателей к убеждению и привлечь внимание и бла­госклонность их к себе.

Изложив главный предмет свой, оратор разделяет на части его содержание. Тут начинается вторая часть речи, разделе­ние ее содержания. В речах небольшого объема, в коих легко обнять умом последовательность всех частей, разделе­ние опускается. Условия и правила ораторского разделения за­ключаются в общих законах логического деления понятий. За­метим только, что речь должна сама собою разлагаться на составные части, а не разрываться (...) Из разделения прямым образом проистекает изложение обстоятельств пред­мета, к коим по сущности разделение это и относится (...) Усло­вия хорошего ораторского изложения заключаются в очевидной ясности и краткости, так чтобы слушатель легко мог удержать в памяти все излагаемое, и в правдивости, чтоб он впоследствии не уверился в противном и не переменил решения, к которому побудил его оратор (...)

В теории доказательств или доводов представляются обыкновенно два главные предмета: их изобретение и расположение.

Условия, коим должно следовать в расположении доводов, отчасти показаны были выше. Они заключаются в общих пра­вилах развития основной мысли сочинения, правилах, которые показаны были в Общей риторике (...) а) Не должно смеши­вать доводов разнородных. b) В последовательном порядке своем они должны возрастать и усиливаться (...) с) Дово­ды более убедительные и сильные могут быть излагаемы в виде особых рассуждений. d) He должно слишком распростра­няться в доказательствах и увеличивать их число. В против­ном случае они теряют силу и убедительность. е) Вместо пря­мых доказательств можно употреблять и косвенные или опровер­жения, особенно в тех случаях, когда противное мнение слиш­ком укоренено в умах слушателей.

Часть патетическая имеет целью по изложении все­го предмета речи и всех доказательств в его пользу тронуть сердце, возбудить и воспламенить страсти. В этой части — окон­чательное торжество оратора.

Общие правила патетической части состоят в следующем. а) Часть сия не должна переступать за пределы, приличные. предмету речи. b) Она должна основываться на истинном убеж­дении и не иметь принужденности. с) Она должна быть чужда всех излишних распространений и риторических украшений. Все это ослабляет впечатление речи на слушателей.

Наконец, в заключении (peroratio) своей речи оратор или выводит следствия из доказанной истины, или вкратце при­водит основные мысли всего доказанного, или возбуждает со­чувствие слушателей к истине, которую старался раскрыть.

Кроме знания, как сочинять речи, оратор должен быть сведущ и опытен в искусстве произношения, или декламации. Ора­торская декламация требует, чтобы каждое слово в устах орато­ра было одушевлено, чтобы одушевление это выражалось во взгляде и в движениях тела, которые, при всей скромности и приличии своем, должны соответствовать тону речи и различным его изменениям. Много содействует в этом отношении гибкий и приятный орган голоса, выразительность и одушевление взгляда, благородство движений и приемов и, наконец, достоинство в осанке.

219Что касается ораторского слововыражения, то первым услови­ем речи служит совершенная стройность его. Она состоит не только в чистоте языка, но и в его благозвучии (nu-merus oratorius, rithmus), в округленности периодов и в строгой разборчивости выражений, сравнений и уподоблений. Ораторское красноречие принадлежит поэтому к высшим родам прозаическо­го изложения и имеет, хотя чисто практическую, но тем не ме­нее высокую цель,— вселить убеждение, тронуть сердце и побу­дить волю. Поэтому сила и теплота чувства для оратора столь же необходимы, как и совершенное углубление всеми умствен­ными силами в предмет своей речи.

Печатается по изданию: Зеленецкий К. Курс русской словесности для учащихся.— Части 1, 2, 3.— Часть 2-я: Частная риторика.— Одесса, 1849.— С. 6—7, 13—15, 30—32, 43—45, 57, 60—61, 69—71, 88—95.

К. К. ФОЙГТ

МЫСЛИ ОБ ИСТИННОМ ЗНАЧЕНИИ И СОДЕРЖАНИИ




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-02-01; Просмотров: 48; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2025) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.01 сек.