Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Слова, одинаковые по написанию и произношению, выполняющие функции различных частей речи




День 3 Day 3

Урок 3 Lesson 3

III. Выучите стихотворение и переведите его.

~ Sister and Brother Ваш перевод

Monday alone _______________________________________

Tuesday together _______________________________________

Wednesday we walk _______________________________________

When it’s fine weather, _______________________________________

Thursday we laugh, _______________________________________

Friday we cry, _______________________________________

Saturday’s hours seem almost to fly1 ______________________________

But of all the days of the week we will call2

______________________________

Sunday the rest day ______________________________

The best day of all. ______________________________

______________________________

1 Seem almost to fly – кажется, пролетают мимо.

2 We will call – мы будем звать

О несоответствии между написанием и произношением слов
About Difference Between the Writing and Pronunciation of English Words

В английском языке также есть слова с непроизносимыми буквами, которые считаются словами с необычным произношением.

Так, например, слова soul [soul] - душа, дух; door [dO:] - дверь, дверца; blood [blцd] - кровь; являются словами с необычным звучанием, так как в них содержатся немые буквы, однако никакого противоречия здесь нет, так как все зависит от трактовки правил чтения. Так, в слове soul можно считать букву “u” немой, а букву “о” - звучащей алфавитно. С другой стороны, можно “ou” воспринимать как пару гласных, имеющих необычное звучание [ou].

Иначе можно объяснить и написание, не соответствующее звучанию слова blood [blцd] и door [dO:], где “оо” [dцbl'ou] звучит по-разному, нo правила чтения помогают понять звучание буквы “о” [ц] в ударном слоге: come [kцm] - приходить, в первом ударном слоге: London ['lцnd@n] – Лондон, brother ['brцD@] - брат, mother [ 2mцD@] - мать, another [@'nцD1@] - другой, или “оо” [ц] в словах перед “d”: blood [blцd], слово good – исключение.

А слова door [dO:] - дверь и dor [dO:] - жук с одинаковым долгим звучанием под воздействием буквы “r” и незначительным расхождением в написании помогают различать семантическую значимую сторону слов.

В словах типа: li ght [laIt] свет, освещение, дневной свет;

ri ght [raIt] правый;

ni ght [naIt] поздний вечер, ночь

сочетание ight читается [aIt],

а также: br ought [brO:t] принес

t aught [tO:t] преподавал

сочетание ought

aught читается [O:t],

но augh в слове laugh читается [A:f] - [lA:f] смеяться; смех (будем считать, что это исключение).

Буква i перед gh звучит [aI]

Сочетание ou

au перед gh звучит [O:]

Слова с немым сочетанием gh большей частью германского происхождения; в современном немецком языке в соответствующих словах пишется сочетание ch. Например: Nacht - ночь, Licht - свет, bracht - принес, lachen - смеяться.

1. I don’t smoke. Я не курю.

2. I don’t like smoke. Я не люблю дыма.

3. Kate skates. Кейт катается на коньках.

4. She buys good skates. Она покупает хорошие коньки.

5. Tom likes to fish. Том любит удить (рыбу).

6. Ann doesn’t like fish. Анна не любит рыбу.

7. I see a big fish. Я вижу большую рыбу.

Здесь мы имеем слова, одинаковые по написанию и звучанию, но выполняющие функции различных частей речи (см. перевод предложений).

Какой частью речи является слово в данном предложении узнать можно по его месту в предложении.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-01-06; Просмотров: 956; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.011 сек.