Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Культура речи экскурсовода

Какой же должна быть речь экскурсовода, чтобы проводимые им экскурсии надолго запомнились экс­курсантам? Какими универсальными качествами она должна обладать, вне зависимости от специфики тема­тической направленности конкретной экскурсии или ее подтемы? Речь экскурсовода должна быть:

1. Богатой и разнообразной. Исследователи уста­новили, что активный словарный запас современного человека 7—9 тыс. разных слов. По подсчетам других, он достигает 11—13 тыс, слов. Д. Карнеги утверждает, что средний человек обходится примерно двумя тысячами слов. Для сравнения заметим, что А.С. Пуш­ки и употребил в своих произведениях и письмах более 21 тыс. слов, Есенин — почти 19 тыс. (т. е. 18890), Сервянтес — 17 тыс., Шекспир — около 15 тыс. Го­голь только в «Мертвых душах» употребил около 10 тыс. Это свидетельствует об исключительном бо­гатстве словаря великих мастеров художественного сло­ва. В то же время как часто нам приходится слушать экскурсии, изобилующие штампованными, сухими, од­нообразными определениями.

2. Чистой. Чистота речи — отсутствие в ней лиш­них слов, слов-сорняков, слов-паразитов. В языке на­званных слов нет, такими они становятся в речи экс­курсовода из-за частого, неуместного их употребле­ния. У некоторых экскурсоводов в речи часто встре­чаются «любимые словечки»: коль скоро, постольку., поскольку.., так сказать, как бы, значит, вот, соб­ственно говоря, видите ли, в общем-то, понятно, да, так, понимаете, скажем так, будем так говорить и др. Создается довольно неприятное впечатление. Вос­приятие экскурсионного материала снижается. При слишком частом употреблении подобных слов экскур­санты могут сконцентрировать свое внимание на подсчитывании слов-паразитов, а не на действительно ин­тересных фактах экскурсии. А по ее завершении один экскурсант может с гордостью сообщить другому: «Я за всю экскурсию подсчитал, что экскурсовод употре­бил выражение "так сказать" 47 раз!».

Приведем пример. В декабре 2002 года мы провели не­сколько незабываемых дней в Крыму. Во время одной из экс­курсий нам пришлось слушать и невольно подсчитывать, как экскурсовод употребляла одно и то же прилагательное, расска­зывая о здании дворца, о портрете императора, о музыкальном инструменте, стоящем внутри, о виде из окна, о дамских вечер­них туалетах и т. д. Это было прилагательное «красивый». А ведь сколько синонимов можно было бы подобрать: чудесный, прекрасный, великолепный, изумительный, замечательный, восхитительный и много других! Синонимы делают речь в экскур­сии красочнее, разнообразнее, позволяют избегать повторения одних и тех же слов.

3. Ясной и понятной. Готовя текст экскурсии, не­обходимо сделать так, чтобы абстрактные утвержде­ния стали понятными. Для этого рекомендуется со­ проводить общие категории конкретными примерами. 15 противном случае экскурсия не может быть образо­вательным и воспитательным процессом. Непонятное вызывает недоверие и неприязнь у экскурсантов, пло­хо усваивается и запоминается, мало чему может на­
учить. Очень важно, но и очень трудно быть ясным. Как же добиться понятности? Нужно правильно ис­пользовать различные пласты лексического состава языка, такие как термины, иностранные слова, диа­лектизмы, жаргонизмы, профессионализмы, историз­мы, архаизмы, неологизмы. Применение слов ограни­ченного употребления должно быть обязательно мотивировано. Рекомендуется избегать слишком частого
употребления специальных терминов. Нужно быть уве­ренным в том, что предмет, о котором будет говорить экскурсовод, так же ясен для него, как солнечный
свет в полдень.

4. Точной. Точность речи экскурсовода связана с умением четко и ясно мыслить, знанием предмета речи и законов русского языка. Точность речи — это точ­ность словоупотребления, правильное и уместное упо­требление многозначных слов. Если во время подго­товки экскурсионного материала экскурсоводу встре­чается термин, который вроде бы знаком, но есть со­мнения по поводу его формулировки, то лучше всего
не полениться и справиться о его точном значении в словаре. Запомнив не ясный до конца термин, экскур­совод рискует потерять авторитет в глазах экскурсанта, употребив его в неверном контексте или давая не­ парный ответ на вопрос экскурсанта.

5. Правильной. Правильность речи экскурсовода предполагает соблюдение действующих норм русского литературного языка. Для того чтобы говорить правиль­но, необходимо знать и соблюдать грамматические нор­мы, а также нормы произношения и ударения.

6. Выразительной, яркой, образной. Экскурсовод должен воздействовать не только на чувства, но и на воображение экскурсантов. Для этого у экскурсовода имеется целый арсенал выразительных средств. Все выразительные средства речи подразделяются на лек­сические средства и фигуры речи. Важное место в лек­сических средствах занимают тропы — употребление слов в переносном значении. К тропам относятся эпи­теты, сравнения, метонимии, синекдохи, метафоры, гиперболы, литоты, перифразы и другие. Эпитет ожив­ляет слово, придает экскурсионному объекту большую выразительность. Сравнение обычно строится на сопо­ставлении двух предметов или явлений, имеющих оди­наковые признаки, и оформляется с помощью союзов «как», «как бы», «как будто», «ровно», «словно», «точ­но». Метонимия представляет собой перенос значе­ний по смежности явлений («весь город обсуждал это событие», «съел целую тарелку» и др.). Синекдоха — обозначение целого через его часть. К примеру, синек­доха М. Лермонтова: «И слышно было до рассвета, Как ликовал француз». В метафоре слова сближаются по сходству или контрасту их значения. Например, мета­фора А. Ахматовой «Пустых небес прозрачное стек­ло». В своем рассказе экскурсоводу следует избегать использования метафор, смысл которых трудно уло­вить. Делают речь экскурсовода более яркой и гиперболы (преувеличения). Например, «редкая птица до­летит до середины Днепра» (преувеличение величины реки). Преуменьшение же свойств, качеств объекта, человека, называют литотой; например, «мальчик с пальчик». В перифразе происходит замена наимено­вания предмета описательным оборотом речи. Вместо льва можно сказать «царь зверей», понятие «бывалый человек» заменить выражением «тертый калач». Эти и многие другие выразительные средства делают речь яркой, выразительной, эмоциональной и образной. В свою очередь образность и эмоциональность речи уси­ливают ее эффективность, способствуют лучшему пониманию, восприятию и запоминанию, доставляют эс­тетическое удовольствие.

<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Познавательные процессы экскурсовода | Особые методические приемы
Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-01-06; Просмотров: 4861; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.012 сек.