КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Vertrackt – Vertrag – Vertrauen
Der kleine Unterschied macht's Und damit sind wir bei den Feinheiten: Das Reflexivpronomen gibt dem Verb „vertragen“ eine andere Bedeutung. Vertragen sich zwei oder mehrere Menschen, kommen sie gut miteinander aus. Vertragen sie sich wieder, dann heißt es, dass es vorher ordentlich Zoff in der Bude gab. Vorsichtig sollte man bei manchen Menschen mit Kritik umgehen. Denn die verträgt nicht jeder, akzeptiert sie, ohne wütend oder beleidigt zu sein. Zum Schluss noch eines: Im Duden stehen die „Vertrags“-Wörter zwischen „vertrackt“ und „vertrauen“. Beides trifft auch auf Verträge zu! Ein völkerrechtlicher Vertrag ist … Ein Vertrag, der – umgangsprachlich – ausläuft, … Welcher Satz stimmt? Hans und Hanne streiten häufig. …
Themenverzeichnis der russischen Musterverträge
Содержание
Договорной текст …………………………………………………………….2 Виды договоров……………………………………………………………….3 Общая лексика………………………………………………………………...4 Глава 1: Arbeitsvertrag………………………………………………………...5 Глава 2: Pachtvertrag………………………………………………………….19 Глава 3: Leistungsvertrag……………………………………………………..40 Глава 4: Kooperationsvereinbarung…………………………………………..59 Глава 5: Kaufvertrag………………………………………………………….77 Глава 6: Gesellschaftsvertrag…………………………………………………96 Глава 7: Behörden, Ämter, Institutionen……………………………………..107 Приложение………………………………………………………………….117 Литература
1. Алексеева И.С. Письменный перевод. Немецкий язык: Учебник. – СПб.: Изд-во «Союз», 2006. – 368 с. 2. Зуева Е.А. Перевод научно-технических текстов. Немецкий язык: Учебник. Часть 1. – Белгород, 2009. – 130 с. 3. Латышев Л.К. Технология перевода: Учебное пособие для студентов лингвистических вузов и факультетов. – 3-е издание. – М.: Издательский центр «Академия», 2007. – 320 с. 4. Сборник договоров с дискетой. – 2-е издание, переработанное и дополненное. – М.: ТК Велби, Изд-во Проспект, 2008. – 232 с. 5. Brill Lilli Marlen, Techmer Marion. Groβes Übungsbuch: Wortschatz. – Hueber Verlag, 2011. – 400 S. 6. Geprüfte Vertragsvorlagen. – Baden-Baden: Nomos Verlagsgesellschaft GmbH, 2008. – CD. 7. Übungsgrammatik für die Mittelstufe. – Erweiterte Fassung. – Niveau C1. – Verlag Liebaug-Dartmann, 2006. – 160 S. 8. Wirtschaftsdeutsch von A-Z: Lehr- und Arbeitsbuch. – Langenscheidt, 1995. – 192 S.
Дата добавления: 2014-10-15; Просмотров: 791; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |