Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Content. пособие для студентов




М 482

Английский язык

Учебно-методическое

пособие для студентов

химических

специальностей и направлений

Часть II

 

Подписано в печать Тираж зкз.

Объём п.л. Формат Заказ №

Издательство Тюменского государственного университета

625003, Тюмень, Семакова, 10.


 

Л.В. Мельникова

 

Учебно-методическое

пособие для студентов

химических

специальностей и направлений

Часть II

 

Издательство

Тюменского государственного университета

Мельникова Л.В. Английский язык. Учебно-методическое пособие для студентов химических специальностей и направлений. Тюмень: Издательство Тюменского государственного университета, 2007, 107 с.

Данное пособие предназначено для обучения английскому языку студентов химического факультета и рассчитано на курс освоения языка в специальных целях. Пособие предназначено для студентов, освоивших английский язык в рамках программы общеобразовательной школы. Основной целью пособия является дальнейшее совершенствование языковых навыков, а так же освоение специального лексического запаса для чтения и понимания специальной литературы.

Тексты пособия подобраны с учётом основных тем, обсуждаемых в научных кругах, а также деятельности, предусмотренной спецификой данной специальности.

Печатается по решению кафедры иностранных языков естественных факультетов.

ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР: Н.А. Гаркуша, канд. пед. наук, ст. преподаватель кафедры иностранных языков естественных факультетов ТюмГУ

РЕЦЕНЗЕНТЫ: Н.А. Гаркуша, канд. пед. наук, ст. преподаватель кафедры иностранных языков естественных факультетов ТюмГУ

Ю.П.Смирнова, канд. филол. наук,доцент кафедры иностранных языков экономического факультета и поствузовского образования БашГУ

 

© ГОУ ВПО Тюменский государственный университет, 2007.

© Издательство Тюменского государственного университета, 2007.

© Л.В. Мельникова

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Настоящее учебно-методическое пособие предназначено для студентов химического факультета, изучавших английский язык в средней школе и продолжающих его изучение в вузе.

Цель учебника – развить навыки и совершенствовать умения, необходимые для чтения и понимания оригинальной специальной литературы на английском языке, а так же профессионально-ориентированное обучение устной речи в объеме материала, предусмотренном программой вуза.

По структуре и содержанию пособие соответствует требованиям «Программы по английскому языку для неязыковых специальностей высших учебных заведений».

Структура каждого урока представлена предтекстовыми упражнениями, текстами и послетекстовыми упражнениями. Предтекстовые упражнения подготавливают обучаемого к пониманию текстовой информации, упражнения после базового текста выполняют следующие функции: усвоение лексико-грамматического материала и контроль навыков и умений чтения, перевода и устной речи.

Все научные тексты заимствованы из оригинальной литературы по химии и подверглись в учебных целях сокращению и незначительной адаптации. Текстовой материал пособия построен на словарном минимуме, отобранном статистическим анализом научных текстов, а так же с учетом основных направлений химии, изучаемых студентами.

При организации грамматического материала автор руководствовался программными требованиями, положив в основу частотность употребления грамматических конструкций в научной литературе по химии на английском языке. Грамматический материал представлен в виде моделей и тренировочных предтекстовых и послетекстовых упражнений, а также в разделе приложений в виде таблиц и схем.

Раздел приложений включает список основных химических элементов, сокращений и символов, принятых в химической литературе, чтение химических формул и соединений с краткими комментариями, а так же словарь-минимум, включающий наиболее распространенные химические термины.

Большая часть слов, вошедших в словарь, сверена с ре­комендациями Комиссии по наименованию, написанию произношению при Американском Химическом Обществе (Nomenclature, Spelling and Pronunciation Committee of the American Chemical Society), однако здесь используются знаки транскрипции, характерные для английского варианта языка.

В основу отбора слов положены частотность употребления и распространен­ность химической терминологии. В словарь включены также слова и выражения, не являющиеся, строго говоря, терминами, но часто употребляемые в химической литературе и поэтому не­обходимые для ее понимания.

В словаре дан перевод слов и терминов, русский эк­вивалент которых не подсказывается иностранным термином (например, malic acid - яблочная кислота, vitriol - медный ку­порос, carbolate - фенолят).

 


Приложение 1 Общие тенденции произношения химических терминов…………………………………………………………………………….6

Приложение 2 Список наиболее распространенных химических элементов.......................................................................................................9

Приложение 3 Сокращения и фразы, принятые в химической литературе...……………………………………………………………………….11

Приложение 4 Наиболее распространенные «ложные друзья переводчика»……………………………………………………………………..15

Приложение 5 Краткий грамматический справочник в таблицах………17

Словарь ………………………………………………………………………...…24

Библиография ……………………………………………………………….…106


Приложение 1




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-10-31; Просмотров: 503; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.007 сек.