Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Ex 15 Fill in the blanks with a suitable word. Use the correct form. Translate the sentences into Russian




 

mean (3), meaning, keep v (2), refuse (2), refusal, fetch, agree (2), against, argument, hand v, return v (2), break v (2), join, mind u, choose, follow, upset, surprised, eager

 

1. If you want your money to be safe, — it in the bank. 2. He wasn't at all sure that he really — what he said. 3. His — to talk the matter over was a bit of a surprise to us all. 4. She was awfully — to hear that there were no letters in the mail for her. 5. Her son would be — any minute now. She must start getting the dinner ready. 6. He just — to discuss the matter with me and that was the end of it. 7. The mother was rather — to hear her son — so readily to do the job. She wondered what it could —. 8. We were all most — to finish the job by the end of the week. True enough, it would — longer hours, but we didn't —. 9. Can anybody tell me why she — to — us on the trip? 10. The man took one look at the picture and — it back to the woman. 11. Is the boy big enough to fully understand the true — of what he has done? 12. Could you — me a glass of water? 13. Why does he always have to start an —? Can't we arrange matters in a quiet way? 14. I had nothing definite — the man. Perhaps, it was just a feeling that I had somewhere deep inside me. 15. "I don't believe they know enough to be able to — the right kind of book for a report. What they need is advice." "I fully — with you. But will they — it?" 16. Running down the steps she fell and — her leg. 17. She promised to — my mail for me until I — from my holiday. 18. Weekly trips to the neighbouring town to a dance or film helped to — the monotony of their life in camp.

Ex 16 Replace the Russian words and phrases with suitable English equivalents in the correct form. Retell the passage.

 

Mabel (согласилась) to marry George when he was home on a holiday. He (вернулся) to Burma and she was to (присоединиться к нему) in six months. George (не имел ничего против того, чтобы подождать). But one difficulty (следовала за) another; (так что) in the end it was seven years before she was able to start. (Ему очень хотелось) to see Mabel. He (сделал все необходимые приготовления) for the marriage as they were to marry (в день ее приезда) and went down to Rangoon to (привезти) her.

Then, (вдруг) he (передумал). Не hadn't seen Mabel for seven years. He had forgotten (как она выглядит). She was а (чужой человек). Не (почувствовал) he couldn't do it. He must tell Mabel that he was sorry, but he (действительно) couldn't (сдержать свое обещание) to marry her. But how could a man (отказать) a girl after she had travelled six thousand miles to marry him? An idea (пришла ему в голову). Не would write her a letter and she would understand (остальное). (Без) any luggage, (лишь) in the clothes he was in, he took the first boat for Singapore.

The letter Mabel got was (следующего содержания): DEAREST MABEL, I AM AWAY ON BUSINESS AND DON'T KNOW WHEN I SHALL BE BACK. (Советую вернуться) ТО ENGLAND. YOUR LOVING GEORGE.

But when he (прибыл в) Singapore they (тотчас) (вручили) him a telegram: QUITE UNDERSTAND. LOVE, MABEL. George (был немало удивлен и раздосадован). Не understood that she (следует за) him. (Значит, дело обстояло следующим образом): she had promised to marry him and (намеревалась осуществить это). Не had to think (быстро). There was not a moment (терять). No, no, he was not so easy (поймать). Не (решил) (выбрать) a place (далеко от) where he was now. (По крайней мере) he would be safe there.

He went to Cheng-tu. After a long and difficult journey he could rest (наконец). Не (наслаждался) his stay. He believed that he (был вне опасности). The weeks (проходили) one after the other.

One day the heavy doors of the Consulate opened and Mabel came in. George went pale. He looked this way and that. She went up to him.

"You (ничуть не изменился)," she said. Then she (повернулась к) the Consul.

"Are you the Consul?"

"Yes."

"That's all right. I'm ready to marry him as soon as I've had a bath." And she did.

(After "Mabel" by W. Somerset Maugham)

Ex 17 Speak on the following topics. Use the words and phrases given below.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-10-31; Просмотров: 799; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.007 сек.