Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Языковые особенности официально-делового стиля




Общая характеристика

Характеристика официально-делового стиля

Официально-деловой стиль (ОДС) обслуживает: а) сферу деловых отношений, б) область права; в) область межгосударственной политики. Это самый древний из книжных стилей, так как он восходит к языку «Русской правды» (первого свода законов Киевского государства) и различных грамот Х–ХI вв.

Основные функции ОДС: сообщение информации и воздействие на адресат. Отсюда и основные способы речи: констатирующий (сообщающий о чем-то имеющемся) и императивный (повелевающий).

Основные жанры: международные договоры, государственные акты, юридические законы, постановления, распоряжения, приказы, уставы, инструкции, служебная переписка, деловые бумаги (справки, удостоверения, доверенности, заявления и пр.). Все жанры ОДС – это различные документы.

ОДС имеет двойственную природу: с одной стороны, он выражает конкретное содержание (и близок научному стилю), с другой стороны, он соприкасается с обыденной жизнью (например, в сфере административно-хо-зяйственной деятельности) и должен быть понятным любому человеку (в отличие от научного стиля).

Эта двойственность определила следующие основные черты официально-делового стиля:

1) точность формулировок, не допускающую возможности иного толкования;

2) ясность и детальность изложения (особенно в законах, инструкциях и под.);

3) лаконичность (краткость) текста, которая достигается экономным использованием языковых средств, исключением многословия;

4) стандартность изложения (достигается использованием устойчивых формул делового языка);

5) стандартность оформления текста (определяется действующим ГОСТом);

6) нейтральный тон изложения (исключается эмоционально окрашенная и экспрессивная лексика).

ОДС функционирует преимущественно в письменной форме, но не исключается и его устная форма: выступления государственных и общественных деятелей на заседаниях, приемах, торжественных собраниях, деловые переговоры, устные распоряжения и пр.

 

 

На уровне лексики и фразеологии:

1. Канцелярская лексика, основное стилистическое средство ОДС, например: посол вручает (а не передает) верительные грамоты; супруга (а не жена) президента, посла и под.; премьер-министр Англии посетил Московский государственный университет (а не прибыл в МГУ) и пр.

Канцеляризмы встречаются среди многих частей речи: глаголов – ходАтайствовать, уведомить, заслушать, препроводить; существительных – наказуемость, неявка, отгрузка, уведомление; прилагательных и причастий – надлежащий, должный, настоящий (= этот), нижеподписавшийся; среди предлогов – во избежание, на основании, по линии.

Широко используются устойчивые обороты канцелярского характера: оказать содействие, за истекший период, в установленном порядке, без уважительной причи ны; вступить в законную силу и под.

Канцелярская лексика должна употребляться только в рамках официально-делового стиля, в других стилях она неуместна, воспринимается с отрицательной оценкой как канцелярит (термин К.И. Чуковского, созданный по аналогии сназваниями болезней радикулит, гастрит, бронхит и под .), т. е. нарушение стилистических норм (см. главу 3). С 20-х годов ХХ в. канцеляризмы хлынули в разговорную речь и периодическую печать, создав так называемый советский «новояз», ср.: Шедевр искусства получил прописку в нашем городе. В художественной речи (в произведениях М. Зощенко, И. Ильфа и Е. Петрова, М. Булгакова) канцеляризмы используются преднамеренно, в целях пародирования официально-делового стиля и «мещанского языка», для создания комического эффекта.

2. Специальные слова и термины, появление которых обусловлено содержанием документа: юридические (ответчик, истец, неустойка, законодательство), дипломатические (полномочия, чрезвычайный посол, конвенция), военные (фортификационные сооружения, ракетная установка, оборонительные укрепления), экономические (рекламация, взимание налогов, кассационная жалоба) и др.

3. Названия учреждений, организаций, обществ, партий (часто – в виде аббревиатур): СНГ, ООН, ЖЭУ, СурГУ, ЛДПР, Минфин, Минздрав и под. Полные названия вместо аббревиатур должны употребляться в следующих случаях:

а) если аббревиатуры многозначны:

МАИ – Международный аграрный институт

Московский авиационный институт

Московский архитектурный институт

ТГУ – Тюменский государственный университет

Томский государственный университет

Тбилисский государственный университет

б) если сокращенные слова неудобопроизносимы или комичны:

замком по морду (заместитель командира по морскому делу)

4. Названия административных органов, структурных подразделений организаций: Главное управление, Учебно-методическая комиссия, Совет факультета и под.

5. Названия лиц по должности (директор, управляющий, главный агроном) и по профессии (учитель, воспитатель, крановщик, водитель, стропальщик и под.).

Названия лиц по должности в ОДС должны употребляться только в форме мужского рода, даже если речь идёт о женщине: главный бухгалтер О.И. Волкова, заведующий детским садом П.М. Воронцова, председательствующим на собрании была избрана И.П. Иванова и под. Названия лиц по профессии (если речь идет о женщинах) – по преимуществу в форме мужского рода (лаборант О.И. Кривцова, учитель М.А. Миронова), так как многие женские варианты названий по профессии имеют сниженный, разговорно-просторечный характер (вахтерша, профессорша, техничка, медичка, директриса, дворничиха, фельдшерица) и не допускаются в официально-деловой стиль.

6. Минимально используется экспрессивная лексика, так как для официально-делового стиля характерна безэмоциональность, официальность выражения.

На морфологическом уровне:

1. Абсолютное преобладание имен существительных, частота употребления которых выше, чем в научном стиле, тоже имеющем именной характер речи. В основном, это отглагольные существительные:

а) бессуффиксные (сбор, контроль, найм, надзор);

б) с суффиксом -к- (задержка, отгрузка, погрузка, проверка);

в) с суффиксами -ние, -ение, -тие (взятие, изъятие, исполнение, непризнание, поручение, решение, соблюдение, уведомление, укомплектование, установление).

2. Цепочки родительных падежей существительных: выяснение условий совершения преступления, проверка соблюдения паспортного режима, опасность возникнов е ния аварийной ситуации и пр.

3. «Расщепление сказуемого» (как и в научном стиле): оказывать содействие, установить контроль, нести ответственность, заниматься воспитанием, осуществлять заботу, внести дополнения; производить ремонт, произвести остекленение помещения, оказать помощь и др.

4. Прилагательные и причастия в значении существительных (отвечают на вопрос кто?): больной, задержанный, отдыхающий, нижеподп и савшийся и т. д.

5. Краткие формы прилагательных в значении долженствования и предписания: должен, необходим, обязан, ответствен, подотчетен и пр.

6. Слова вышеуказанный, данный, известный, настоящий, соответствую-щий используются вместо указательных местоимений тот, этот, такой.

7. Не употребляются неопределенные местоимения и наречия (требование точности): некто, нечто, кто-то, кто-нибудь, кое-кто, когда-то, кое-где и пр.

8. Низкая частотность глаголов по сравнению с существительными. По под-счетам ученых, на 1000 слов в ОДС приходится 60 глаголов, в НС – 90, в ХС – 150.

9. Наиболее употребительны:

(по значению) а) глаголы, выражающие волю (разрешить, запретить, обязать, назначить, постановить и пр.);

б) глаголы-связки типа осуществляется, становится, является;

(по форме) в) глаголы в неопределенной форме, процент употребления инфинитива в ОДС выше, чем во всех остальных стилях, напр.: Необходимо решительно устранять недостатки...

10. Формы настоящего времени глагола употребляются в значении предписания (что должно быть, а не что есть сейчас): предприятия несут ответственность за…, наниматель отвечает за… и под.

11. Во избежание неточностей географические названия в документах, особенно военных, не склоняются: расположен в г. Сургут, на левом берегу р. Обь и т. д.

На синтаксическом уровне:

1. Широко распространены страдательные конструкции (принято 10 больных; зарегистрировано 120 заявлений; комиссией было обнаружено); инфинитивные и безличные предложения (надлежит выполнить принятые обязательства…; необходимо установить контроль за соблюдением…); причастные и деепричастные обороты, вставные конструкции.

2. В клишированных оборотах используются отыменные предлоги: в связи, в целях, по линии, на основании, во избежание, на предмет (хищения) и др.

3. В сложных предложениях распространены составные союзы: ввиду того что; вследствие того что; в связи с тем что; в силу того что и пр.

4. Простые предложения в официально-деловом стиле (например, в текстах приказов) могут иметь очень большой объём (до 0,5 стр.) за счёт обилия однородных членов предложения, количество которых может доходить до 20–30, так возникают сложные рубрицированные перечисления.

5. Для связи абзацев и частей текста употребляются вводные слова и пред-ложения.

6. Преимущественно используется косвенная речь.

На уровне графики отмечается рубрикация текста, попунктное изложение материала, выделение заголовков и значимых частей текста особым шрифтом, расположение основного текста и реквизитов документа согласно действующему государственному стандарту.

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-11-20; Просмотров: 1585; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.017 сек.