Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Л. А. Моисеева 4 страница




 

Теперь уже девочка неопределенно пожала плечами:

 

— Я просто подумала, может, тебе нужна помощь?

 

Сердце Римуса сжалось. А на это что ответить? Он грустно покачал головой:

 

— У меня все в порядке. Правда. Меня все устраивает.

 

Лили внимательно посмотрела на него, и на мгновение мальчику показалось, что ее зеленые глаза видят его насквозь.

 

— Ну, дело твое, Римус, — она закрыла свой альбом и поднялась в девчачьи спальни.

 

Римус протяжно вздохнул и снова уткнулся в учебник. Однако он уже не мог вникнуть в то, что читал.

 

— Римус, — вдруг раздался рядом знакомый голос.

 

Мальчик подпрыгнул и огляделся — да, как он и думал, гостиная была пуста. Рядом раздался тихий смех. Римус ошалело завертел головой. Смех стал громче, и перед ним прямо из воздуха материализовались Джеймс и Сириус.

 

— Ой, Рем, ну и лицо у тебя! — сквозь смех простонал Джеймс.

 

— Как... вы... — выдавил Римус, обретя дар речи.

 

— Это мантия-невидимка, — снисходительно объяснил Сириус; он явно был доволен произведенным эффектом.

 

— Мантия-невидимка? — переспросил все еще не отошедший от шока Римус.

 

— Ага, — Джеймс гордо продемонстрировал полупрозрачную легкую мантию. — Мне отец подарил. Он говорит, что это единственная в своем роде мантия — без срока действия. Передавалась в нашей семье из поколения в поколение.

 

— Так вот почему вы никогда не попадаетесь... — Римусу многое стало понятно.

 

— Именно. Пошли — погуляешь с нами.

 

— Не-е, мне еще эссе по трансфигурации надо дописать.

 

— Да брось ты учиться. Сколько можно? Нужно же и отдыхать когда-то, — беспечно возразил Сириус.

 

— Но если я не успею...

 

— Мы тебе поможем.

 

На это сказать уже было нечего. Да и не хотелось, если честно. И Римус сдался:

 

— Ну ладно.

 

— Йес! — Джеймс и Сириус впечатали друг другу в ладонь.

 

 

Трое мальчишек крались по ночному Хогвартсу, накрывшись одной мантией. Коридоры освещались только неровным светом факелов, от которого по стенам и по полу плясали рваные тени. От этого было немножко страшно, но жутко интересно. Кругом ни души, только портреты на стенах — впрочем, большинство из них спало — да доспехи и статуи в нишах.

 

Что касается доспехов, то они были самыми обыкновенными, а вот статуи и картины встречались весьма интересные. Так, в одном из коридоров шестого этажа они минут пять разглядывали картину с рыцарем верхом на ослике. Ослик был упитанным и лоснящимся, рыцарь же, напротив, худым и изможденным — доспехи на нем прямо висели, если, конечно, такое можно сказать про доспехи. Рыцарь спал в седле, склонив голову на шею своего ослика, и пика, которую он держал в руке, волочилась по густой траве, сшибая головки цветов. А на пятом этаже они наткнулись на статую горбатой одноглазой ведьмы, невероятно уродливой. Зачем вообще она здесь нужна такая страшная?

 

Поглазев на картины и скульптуры, мальчики занялись изучением траекторий перемещения лестниц. Они просто вставали на первую попавшуюся и ждали, пока она начнет перемещаться — пытались выяснить закономерность. В итоге, накатавшись и насмеявшись, пришли к выводу, что перемещаются они абсолютно хаотично, без всякой логики.

 

Когда они уже собирались возвращаться, в коридоре раздались шаркающие шаги. На секунду мальчишки замерли.

 

— Прячемся! — шепотом скомандовал Сириус и потянул всех к ближайшей нише.

 

Вжавшись в нее под мантией-невидимкой, они наблюдали, как по коридору прошел завхоз Филч — не слишком приятный человек, особенно для нарушителей правил. Перед ним, задрав хвост, гордо шествовала его кошка Миссис Норрис — дико худая и дико вредная. Рядом с их нишей кошка остановилась и стала подозрительно обнюхивать воздух. Мальчишки затаили дыхание. Миссис Норрис повернулась к хозяину и мяукнула с такой интонацией, что создавалось впечатление, будто она с ним разговаривает.

 

— Что там, моя хорошая? — проскрипел Филч, приблизившись к нише.

 

Кошка тоже подошла, снова понюхала воздух, и вдруг, зашипев, отпрыгнула назад. «Почуяла оборотня», — догадался Римус: животные часто так реагировали на него. Филч, не понимавший, что так обеспокоило его спутницу, протянул руку, ощупывая воздух. Еще чуть-чуть и он коснется их. И тут Джеймс выдохнул:

 

— Бежим! — и, схватив их за руки, рванул прочь от Филча.

 

— Стоять! — раздался позади крик завхоза. — Шпана малолетняя!

 

Они неслись по коридору, что было сил, и только мантия развевалась позади. Разбуженные картины провожали их сонными недоуменными взглядами. Заскочив в первую попавшуюся дверь, мальчики привалились к ней спиной и без сил сползли вниз. Пару минут они пытались отдышаться, а потом, посмотрев друг на друга, расхохотались. Все трое. Римус чувствовал, что между ними словно протянулись невидимые нити, связывающие сердца троих мальчишек. Нити дружбы.

 

— Куда это мы попали? — первым начал осматриваться Сириус.

 

Помещение действительно было странное. Явно не класс, но и не чулан: небольшая комнатка, в которой не было ничего, кроме двух дверей, в одну из которых они влетели.

 

— Предлагаю посмотреть, куда ведет вторая дверь, — внес предложение Джеймс.

 

— Вам что, мало? — попытался остановить их Римус.

 

— Ну, обратно мы сейчас выйти не можем: Филч наверняка нас еще ищет. Не сидеть же здесь, как дураки.

 

Сириус покивал, соглашаясь с другом. Римус усмехнулся: авантюристы! Но самое забавное — в их обществе у всегда спокойного и рассудительного Римуса тоже просыпалась какая-то авантюрная жилка. Впервые в жизни захотелось пошалить.

 

 

За дверью обнаружилась лестница.

 

— Интересненько! — хором произнесли Джеймс и Сириус.

 

Римус снова усмехнулся: они и мыслят-то одинаково. Чисто близняшки.

 

Лестница оказалась длинной и крутой, покрытой пылью и паутиной. Они совсем выдохлись, пока добрались до небольшого люка, который, к счастью (или к несчастью, это уж как посмотреть), оказался незапертым. Первым наружу вылез Сириус и замер в проходе.

 

— Ты чего? — подтолкнул его Джеймс и, отодвинув друга, сам встал как вкопанный.

 

Римус вылез последним и в свою очередь застыл. От восторга. Лестница привела их на крышу Хогвартса. Перед ними расстилался школьный двор, на который желтыми пятнами падал свет из окон замка; квиддичное поле, едва различимое в темноте; далеко простиралась черная громада Запретного леса. С другой стороны вдали светился огнями Хогсмид. А над ними... Над ними в темном ночном небе сияли мириады звезд. Если поднять голову, казалось, что ты медленно плывешь в звездном море.

 

— Вау! — выразил Джеймс общие эмоции.

 

Несколько минут они просто смотрели на звезды, не говоря ни слова. Восхищенное молчание прервал Сириус:

 

— Надо исследовать новую территорию, раз уж попали сюда, — в предвкушении приключения глаза у него сияли, что те звезды.

 

— Точно! — согласился Джеймс с точно таким же блеском в глазах.

 

— А если мы отсюда навернемся? — засомневался Римус.

 

— Не навернемся, — беспечно отмахнулись ребята.

 

 

По крышам они лазили чуть ли не всю ночь — в спальню вернулись под утро, как следствие, не выспались, опоздали на завтрак и чуть не опоздали на трансфигурацию. Явились они одновременно со звоном колокола — сонные и с синяками под глазами, чем вызвали подозрительный взгляд профессора МакГонагалл. Но все трое были чрезвычайно довольны своим ночным приключением.

 

* * *

 

Питер в одиночестве брел по коридору. С той ночи, когда Римус бродил вместе с Джеймсом и Сириусом неизвестно где до самого утра, он как-то естественно влился в их компанию. Теперь они всегда ходили втроем, после уроков куда-то исчезали, а Питер оставался в одиночестве. Он уже не смел ходить за Римусом, как делал это поначалу. Хоть и сидели они по-прежнему вместе, но Питер был уверен, что мальчишки сели бы втроем, если бы могли поместиться за одной партой. Стало еще более обидно: чем этих шумных авантюристов привлек тихоня Римус, вечно сидящий за очередной книгой? И чем Питер хуже?

 

Уроки закончились, но возвращаться в гостиную не хотелось. И Питер просто шел куда глаза глядят, а когда очнулся от своих невеселых размышлений, понял, что забрел в какую-то незнакомую часть замка и заблудился. По крайней мере, одно было ясно: судя по холоду и темноте, это были подземелья. Что само по себе не слишком хорошо, поскольку подземелья — территория Слизерина.

 

И это бы еще пол беды. Но не везет — так не везет. Его угораздило нарваться на компанию слизеринцев, из которых только один был первокурсник — Питер помнил его с распределения — двое остальных курса с третьего, не меньше.

 

— О-о, — протянул один из них, — кто это тут к нам забрел? Неужто львенок?

 

Компания нехорошо захихикала. Питер сжался и начал отступать назад.

 

— Петрификус Тоталус! — выкрикнул первокурсник.

 

Питер споткнулся и застыл, обездвиженный заклятием, и только мысленно удивился: «Откуда он знает это заклинание? Он же тоже на первом курсе!»

 

— Молодец, Снейп, — с некоторым удивлением в голосе, но все же одобрительно протянул темноволосый неприятный третьекурсник. — А еще какие заклинания ты знаешь?

 

Ответить он не успел. Из-за угла раздалось тройное: «Экспеллиармус!» Палочки слизеринцев оказались в руках трех гриффиндорцев. Питер с облегчением перевел дыхание, но при этом опять не удержался от зависти — он и такого заклинания не знал.

 

— Вы! — прошипел Снейп.

 

— Мы, — спокойно ответил Сириус, небрежно поигрывая его палочкой. — Дальше что?

 

— Вы бы не лезли не в свое дело — целее будете, — ласково посоветовал им один из третьекурсников.

 

— Да ну? — театрально изумился Джеймс. — И что вы нам сделаете без палочек?

 

Слизеринец засопел и двинулся на них, но не успел он сделать и двух шагов, как Сириус что-то прошептал и у того взвилась вверх мантия, закрыв ему лицо. Он запнулся и замахал руками, пытаясь сбить мантию вниз. Гриффиндорцы засмеялись. Его товарищ уже хотел броситься на них, но не успел: в коридоре раздались чьи-то шаги. Тяжелые шаги — это был явно не студент. Все замерли.

 

В следующую секунду из-за поворота появился профессор Слизнорт. Увидев их живописную компанию, он удивленно остановился.

 

— Что здесь происходит?

 

— Этот, — Джеймс презрительно кивнул на Снейпа, — заколдовал Питера.

 

Все еще обездвиженный Питер утвердительно хлопнул глазами.

 

— Это правда, мистер Снейп? — поинтересовался Слизнорт, поспешно расколдовав мальчика.

 

— Они врут, профессор, — спокойно и презрительно ответил Снейп. — Мы с Эваном и Кевином просто мимо проходили. Сами устроили между собой разборки. А тут слизеринец попался. Конечно, как на него все не свалить?

 

— Что?! Ты, змеюка слизеринская!

 

— Мистер Поттер, следите за языком! А с вами что, мистер Эйвери?

 

— Это Блэк меня заколдовал, сэр! Совершенно без всякой причины! И они отобрали наши палочки!

 

Отменив и это заклинание, профессор велел вернуть палочки хозяевам. Гриффиндорцы неохотно подчинились. Слизнорт собирался снять баллы со всех участников инцидента, но Римус возмущенно вступился за Питера, справедливо указав, что тот вообще был жертвой. С этим Слизнорт не мог не согласиться. И все же при виде Снейпа, горделиво удаляющегося в компании старших товарищей, возникло чувство, что они были наказаны несправедливо.

 

— Он ведь наверняка понял, кто тут был зачинщиком! — проворчал Сириус, когда они отошли достаточно далеко от преподавателя. — Старик явно покрывает своих змеенышей. Знает же, что они виноваты!

 

— Мне вот интересно, откуда Снейп такие заклинания знает? — вопросил Джеймс в пространство.

 

Сириус фыркнул:

 

— Слизерин, что ты хочешь?! Небось темные искусства с рождения изучал. Ну и те старшекурсники поспособствовали. Я давно их знаю: Розье и Эйвери — частые гости на приемах у моих родителей. А он, похоже, с ними сдружился.

 

— Знаешь, Питер, — задумчиво произнес Римус, — тебе лучше не ходить одному.

 

— Точно-точно, — поддержал его Джеймс. — Будешь теперь с нами.

 

Сириус просто кивнул, и у Питера потеплело внутри.

 

— Слушай, Сириус, а что это за заклинание было, которым ты того слизеринца шарахнул? — заинтересовался Римус.

 

— А-а это... — Сириус ухмыльнулся. — У нас с братом игра такая была, когда к нам кузины в гости приезжали. Само заклинание я вычитал в одной книге из нашей семейной библиотеки, а палочки мы у тех же и кузин таскали.

 

Все четверо рассмеялись.

 

— Интересно, — хитро прищурился Джеймс. — А еще какие заклинания ты знаешь? Которые можно использовать, чтобы проучить Нюниуса?

 

— Хм, это надо обдумать, — в глазах Сириуса вспыхнула заинтересованность.

 

— Может, не стоит затевать войну? — попытался вразумить друзей Римус.

 

— Что ж, пусть они так и нападают на тех, кто слабее? — неожиданно для самого себя вмешался Питер и тут же смущенно примолк.

 

— Правильно, Пит. Их обязательно надо поставить на место.

 

Римус обреченно вздохнул, но спорить больше не стал.

 

А Питер был абсолютно счастлив. Рядом со своими теперь уже друзьями он чувствовал себя в полной безопасности. И чтобы сохранить их расположение, готов был поддержать их в чем угодно.

 

 

На следующий день на завтраке мальчики появились вчетвером. И с тех пор их всегда и везде видели вместе.

 

* * *

 

Воспользовавшись солнечным деньком, Лили с Алисой устроились на траве возле озера. Это место под раскидистым деревом уже успело стать их любимым. У ног расстилалась спокойная гладь озера, в глубине которого временами что-то вспыхивало. Земля уже покрылась желто-красным ковром опавших листьев, но и на деревьях их оставалось еще немало. В сочетании с желтыми деревьями прозрачное синее небо выглядело как-то особенно красиво. Летом, когда все вокруг зеленело, оно никогда не производило такого завораживающего впечатления. Было в этом сочетании желтого и синего что-то не совсем естественное, что-то сказочное. И за эту сказочность Лили особенно любила ясные осенние дни, тем более что выдавались они так редко.

 

С домашними заданиями девочки справились быстро. Подружившись, они стали вместе делать уроки, в случае необходимости помогая друг другу, что существенно ускоряло процесс. Лили достала свой неизменный альбом, и Алиса с интересом покосилась на нее.

 

— А можно мне посмотреть? — наконец, решилась она спросить.

 

Секунду Лили колебалась — до сих пор свои рисунки она показывала только родным — но тут же с улыбкой протянула альбом подруге. Алиса открыла первую страницу и ахнула:

 

— Вау! Лил, ты замечательно рисуешь!

 

— Спасибо.

 

— Нет, правда здорово!

 

Пейзажные зарисовки чередовались с портретами однокурсников и даже учителей. Причем люди были схвачены в действии: казалось — еще секунда, и рисунки оживут.

 

— Ой, и я здесь! — воскликнула Алиса.

 

Лили улыбнулась и кивнула.

 

При виде портрета Северуса Алиса поморщилась, но ничего не сказала. У них установился молчаливый договор: Алиса ничего не говорит Лили про ее дружбу со слизеринцем, а Лили не пытается подружить ее с Северусом.

 

 

Теплый осенний денек выманил из замка не только двух подруг. На школьном дворе собралось множество студентов. Лили, забрав альбом назад, принялась высматривать объект для зарисовки. И вскоре нашла: четверо мальчишек затеяли битву, кидаясь охапками опавших листьев. Они со смехом и криками носились по двору, зарывали друг друга в кучи листьев, благо их нападало уже достаточно много, а порой вверх вдруг взмывал целый красно-золотой вихрь. Гриффиндорская осень. Лили улыбнулась и начала рисовать.

 

— Все-таки здорово, что Римус нашел друзей, — произнесла Алиса, проследив за ее взглядом.

 

— Ага. А то он все один, да один...

 

— И он отлично вписался в их компанию.

 

— Это точно. Надеюсь, хоть он сможет немного приструнить этих шалопаев.

 

— Да ладно тебе, Лил, — рассмеялась Алиса. — Они забавные!

 

— Я и не спорю. Но как-то чересчур шумные. Чтобы узнать, где они, надо только посмотреть, где побольше столпотворение — и можешь быть уверена: Блэк и Поттер — там. И учебой они, по-моему, вообще не озабочены.

 

Алиса усмехнулась:

 

— Но это не мешает им получать высшие баллы.

 

— Вот это-то и раздражает больше всего, — сокрушенно вздохнула Лили, правда, возмущение ее было немного слишком наиграно, чтобы ему поверить.

 

Алиса фыркнула, и через секунду они уже смеялись вместе.

 

— Признайся, что ты всего-навсего завидуешь.

 

— Вот еще. Мне просто жаль, что такие таланты пропадают зря. Они же их совсем не развивают!

 

— Почему? Развивают. Просто не для учебы.

 

Лили возмущенно фыркнула:

 

— Только не говори мне про их антислизеринские выходки! Из-за этих обормотов Гриффиндор теряет столько же баллов, сколько благодаря ним же зарабатывает.

 

— Вот и получается равновесие, — улыбнулась Алиса. — И потом, согласись: слизеринцев следует проучить. Они в последнее время совсем обнаглели. Не тебя ли недавно Эйвери обозвал грязнокровкой? И это еще самый невинный из их поступков.

 

— Ну... может быть, — уступила Лили. — Но не такими методами.

 

— А какими? Лили, очнись — эти змеи других не понимают!

 

— Ладно, ты права, — Лили вздохнула. — Но все равно... Вот ты мне скажи, чего они прицепились к Северусу?

 

— Ли-и-или, — простонала Алиса, — я все понимаю: он — твой друг и все такое... Но открой глаза: в половине случаев он сам нарывается.

 

— Да брось ты, Лúса...

 

— Так, закрыли тему, — перебила ее подруга, передернув плечами.

 

Лили кивнула и вернулась к своему рисунку, а Алиса легла на спину и, закинув руки за голову, стала любоваться глубоким синим небом, просвечивающим сквозь еще оставшуюся листву.

 

Неподалеку по-прежнему раздавались веселые крики и смех. Лили улыбнулась: нет, при всей их раздражающей самоуверенности и задиристости, они бывают очень милыми. Вот как сейчас.

 

 

— Привет, Лили.

 

— Привет, Сев, — Лили быстро закрыла свой альбом.

 

— Здравствуй, Снейп, — насмешливо произнесла Алиса.

 

Лили бросила на нее умоляющий взгляд. Северус же только молча кивнул. Алиса поднялась на ноги.

 

— А вслух поздороваться — язык отвалится? Ладно, можешь не стараться. Пойду я, пожалуй, — с этими словами она направилась в сторону уже отряхивавшихся от листьев мальчишек.

 

— Привет, мальчики, — помахала она им рукой, проходя мимо.

 

— Привет, Лис, — мальчишки помахали ей в ответ.

 

— Твоя подруга меня ненавидит, — произнес Северус, проводив ее взглядом.

 

— Ничего подобного, — быстро ответила Лили.

 

Северус скептически хмыкнул.

 

— Ну правда, она нормально к тебе относится. Ей просто не нравятся твои друзья, — Лили помолчала и тихо добавила: — И мне, если честно, тоже...

 

Северус насупился, но промолчал. Вначале Лили радовалась, видя, что у нелюдимого Северуса появились товарищи. Пусть даже все они были старше него. Но чем дальше, тем больше эти друзья ей не нравились. Однако разговоры с Северусом на эту тему ни к чему не приводили. И она постаралась смириться с этим фактом. В конце концов, ему ее подруга тоже не нравилась, но он же терпел. Хотя Алису, конечно, нельзя сравнивать с Эйвери и Розье.

 

* * *

 

Каждый месяц, когда вечером за Римусом приходила профессор МакГонагалл, чтобы вместе со школьной медсестрой проводить его до Дракучей Ивы, он внутренне съеживался под вопросительными взглядами друзей. До сих пор они удовлетворялись его притянутыми за уши объяснениями о больной матери, тете, бабушке... Но это не могло длиться вечно: мальчики слишком умны, чтобы рано или поздно не заметить некую закономерность. И что тогда?

 

Каждый раз, лежа после полнолуния в больничном крыле и глядя в белый потолок, Римус с ужасом думал о встрече с друзьями, о новой лжи, которая ему самому казалась все менее и менее убедительной. Каждый раз он внутренне молил: «Только не сегодня! Пожалуйста, только не сегодня!» И каждый раз облегченно переводил дыхание — они приняли объяснение его очередного отсутствия, не усомнились. Но, с другой стороны, от этого становилось еще хуже: они так верили ему, а он раз за разом предавал эту веру. Однако сказать правду Римус тоже не мог, поскольку помимо слова, данного Дамблдору, это значило бы потерять друзей. А он не мог, не мог, не мог их потерять! Не мог снова остаться один. Только теперь было бы хуже, чем раньше. Ведь теперь он знал, как это, когда у тебя есть друзья. Друзья, которые готовы ради тебя на все — даже конспектировать историю магии, на которой в обычное время спали. Только ради того, чтобы у Римуса были записи по пропущенным лекциям. Зная мальчишек, Римус считал это практически подвигом с их стороны.

 

 

В этот раз Римус обнаружил всех троих в гостиной на ковре у камина. Сириус и Джеймс играли в шахматы, Питер выступал в роли болельщика.

 

— Рем! — первым заметил его Джеймс. — Как мама?

 

— Нормально, — Римус слегка улыбнулся и поспешил сменить тему: — Кто выигрывает?

 

— Да я, конечно, — Сириус ухмыльнулся. — А ты сомневался?

 

Римус покачал головой, улыбка стала шире. В шахматах Сириус не знал себе равных. С ним давно уже никто не соглашался играть. Никто, кроме Джеймса, который с упорством, достойным лучшего применения, раз за разом пытался обыграть друга и раз за разом проигрывал. Правда, его это нисколько не огорчало.

 

Римус сел рядом с друзьями, и Джеймс, взлохматив себе шевелюру, таинственным шепотом произнес:

 

— Ну вот, Римус вернулся, можно приступать к воплощению в жизнь нашего плана...

 

— Какого плана? — Римус попытался припомнить, что они замышляли до полнолуния, но ничего не вспомнил.

 

— Плана исследования Хогвартса, — ответил вместо Джеймса Сириус. — Пока тебя не было, нам пришла в голову гениальная идея...

 

— Впрочем, все наши идеи гениальные, — вставил Джеймс.

 

Римус скептически хмыкнул, но их это не смутило.

 

— В общем, мы решили составить карту Хогвартса...

 

— А для этого надо как следует изучить замок...

 

— В нем ведь наверняка полно тайных ходов...

 

— Пока это будет простая карта...

 

— Но когда-нибудь...

 

— Когда мы будем больше знать и уметь...

 

— Мы сделаем эту карту живой — с обозначениями всех обитателей замка.

 

Закончив свою речь, в ходе которой они по обыкновению заканчивали мысли друг друга, Сириус с Джеймсом выжидательно уставились на Римуса.

 

— А что, интересная идея, — одобрительно кивнул он.

 

— Ура! В кои-то веки Рем нас поддержал. Итак, начало операции назначается на завтрашний вечер.

 

В который раз Римус подумал, что он самый счастливый человек на свете. До следующего полнолуния.

Вопреки обыкновению, на трансфигурацию неразлучная четверка пришла раньше времени. Кабинет был еще закрыт, и немногочисленные студенты ждали в коридоре, собираясь небольшими группками. Только Снейп стоял в полном одиночестве у стены, уткнувшись в учебник.

 

— Гляди-ка, Нюнчик тихий какой без своей банды, — процедил Джеймс, прищурившись.

 

— Не говори, — кивнул Сириус, — прям, идеальный ученик стоит.

 

Римус вздохнул: опять начинается! Не то, чтобы ему было жалко Снейпа: тот и сам был далеко не беззащитным, да и нападать на более слабых в компании старших дружков не брезговал. Но Римус считал, что это не повод задирать его при каждом удобном случае. А вот Джеймс с Сириусом думали иначе, и война разгоралась все сильнее.

 

Снейп, заметив их, перестал читать и использовал теперь учебник как прикрытие, наблюдая за своими врагами.

 

Некоторое время ничего не происходило — обе враждебные стороны только кидали друг в друга грозные взгляды. Напряженное молчание нарушил Сириус:

 

— Что, Снейп, один, без своих дружков боишься нападать?

 

— На себя посмотри, Блэк, — огрызнулся тот, — что-то я не видел тебя без твоих дружков.

 

— Мы на слабых не нападаем, — гордо парировал Сириус.

 

— Да ну? А вдвоем на одного — это не на слабого нападать?

 

— Это ты, что ли, слабый? Не смеши! И вообще — как ты поступаешь с другими, так поступают и с тобой.

 

— Ну да, ну да. Трепаться-то все мастера...

 

Сириус прищурился:

 

— Хочешь один на один? Давай, — и, не поворачиваясь, бросил Джеймсу: — Джим, не вмешивайся.

 

Джеймс нахмурился, но возражать не стал.

 

— Очень смешно, — усмехнулся Снейп. — Я тебя отделаю, а потом твои приятели на меня все вместе накинутся!

 

— Кто кого отделает — это еще вопрос! И никто на тебя не накинется. В отличие от некоторых, гриффиндорцы держат слово, — Сириус состроил презрительную аристократическую мину. — Или ты боишься?

 

— Боюсь?! — Снейп зашипел как змея и бросил учебник на подоконник. — Петрификус Тоталус!

 

Сириус мгновенно среагировал, отпрыгнув в сторону. Собравшиеся на шум студенты поспешили отойти подальше, чтобы не задело рикошетом.

 

Вспышки заклятий мелькали одна за другой. Джеймс кусал губы, сжимая в руке палочку, но оставался в стороне: в поединок нельзя вмешиваться третьему. Хотя, будь его воля, он бы уже ринулся в схватку вместо друга.

 

— Что здесь происходит?! — разгневанный голос профессора МакГонагалл заставил замереть всех, включая дуэлянтов; в коридоре моментально воцарилась мертвая тишина. — Блэк, Снейп! Быстро убрали палочки! По пятьдесят баллов с каждого за дуэль!

 

По коридору пронесся дружный вздох, как слизеринцев, так и гриффиндорцев. Джеймс сделал шаг вперед и, встав рядом с другом, хотел уже сказать, что он тоже участвовал, но Сириус предостерегающе глянул на него, и он промолчал. Посверлив их возмущенным взглядом, профессор продолжила:

 

— Что ж это такое? На вас совсем никакого удержу нет, и это только первый курс! Устроить дуэль на перемене прямо перед моим кабинетом! А дальше что будет?! — немного помолчав, она сухо заключила: — Отработки обоим. Мистер Снейп, вам наказание назначит профессор Слизнорт — я сообщу ему. А вас, мистер Блэк, я жду сегодня в шесть часов в моем кабинете. И если это еще раз повторится, наказание будет гораздо более суровым. Живо все в класс!

 

— Ну и чего вы добились? — укоризненно вопросил Римус.

 

— Рем, я тебя умоляю! — Джеймс выразительно закатил глаза.

 

Римус только рукой махнул — ну, что с ними сделаешь?

 

Мимо прошла Лили Эванс, по дороге смерив их возмущенным взглядом.

 

 

Вечером Джеймсу пришла гениальная идея составить Сириусу компанию на отработке. И они втроем, накрывшись мантией-невидимкой, сопровождали Сириуса сначала к МакГонагалл, а потом в Зал наград. Этот Зал представлял собой достаточно обширное помещение, где вдоль стен стояли золотые и серебряные кубки, почетные таблички с именами прославивших школу, грамоты и прочие знаки отличия. Собственно, наказанием Сириуса было надраивать потемневшие от времени кубки. Видимо, считалось, что на наказанного должен действовать и психологический эффект — мол, кто-то школу прославляет, а ты только позоришь своими выходками.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-08; Просмотров: 331; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.008 сек.