Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Руководство судовладельцам и операторам судов, капитанам и экипажам судов по предотвращению и подавлению актов пиратства и вооруженных ограблений судов




ИАМСАР (извлечение)

Английском языках

Стандартные фразы ИМО для общения на море на русском и

 

Вооруженное нападение (пиратство)   Arned attack/piracy  
.1 Подвергаюсь/теплоход подвергается нападению пиратов. .1 Я/теплоход... подвергся нападению пиратов. .2 Мне/теплоходу... требует­ся помощь. .3 Какая помощь требуется? .1 Мне/теплоходу... требу­ется - медицинская помощь. - помощь в судовождении. - военная помощь. - помощь буксира. - сопровождении:/...где-нибудь. .4 Сообщите повреждения. . 1 У меня/теплохода... - повреждений нет. -имеются повреждения навига­ционного оборудования. .2 Я/теплоход... лишен возможности управляться. .5 Вы можете/теплоход... мо­жет следовать по назначению? .1 Да, я могу/теплоход... может следовать по назначению. .2 Нет, я не могу/теплоход... не может следовать по назна­чению .1 I am/MV... under attack by pirates.   .1 I/MV... was under at­tack by pirates.   .2 I require/MV... requires assistance. .3 What kind of assistance is required? .1 I require/MV... re­quires - medical assistance. - navigational assistance. - military assistance. - tug assistance. - escort/....   .4 Report damage. .1 I have/MV... has - no damage/ - damage to navigational equipment/....   .2 I am/MV... not under command. .5 Can you/can MV... pro­ceed?   .1 Yes, I/MV... can pro­ceed.   .2 No, I/MV... cannot proceed.  

Существует специальный сигнал для использования судном, подвергшимся атаке или угрозе атаки пиратов или вооруженных грабителей.

«Нападение пиратов/вооруженных грабителей» является категорией сообщений о бедствии для всех классов аппаратуры ЦИВ (DSC), а ИНМАРСАТ добавил сообщение о пиратстве в меню ИНМАРСАТ-С для ГМССБ.

Для собственной безопасности, суда могут скрыто передать со­общение «нападение пиратов/вооруженных грабителей».

Когда спасательно-координационному центру (RCC) станет извест­но о такой ситуации, он сообщит соответствующим службам.

Если судно скрытно посылает сообщение, то необходимо соблюдать осторожность в отношении ответных сообщений, посылаемых на судно, чтобы не насторожить пиратов.

Существует две различающихся ситуации при нападении пиратов или вооруженных грабителей:

- пираты обнаружены судовым персоналом до того, как они поднялись на борт;

- пираты поднялись на борт незамеченными, взяли заложников и

угрожают насилием или смертью экипажу судна.

Обычно пираты приказывают судну не вести никакие радиопередачи, угрожая дальнейшим насилием.

Пираты обнаружены до того, как они поднялись на борт.

При условии, что судну не приказано пиратами соблюдать ра-диомолчание, следует немедленно установить контакт с судами, нахо­дящимися в пределах видимости, и береговыми властями, послав сообщение «нападение пиратов /вооруженных грабителей» через ИНМАРСАТ или по доступному ЦИБ (DSC), или на другой частоте бедствия и безопасности.

Пираты поднялись на борт незамеченными.

Судно должно выполнять любые приказы пиратов или вооруженных

грабителей не делать передач любого вида, информирующих береговые власти о нападении. У пиратов может быть аппаратура, способная выявлять радиосигналы.

Рекомендуемой альтернативой для этой ситуации является сигнал тревоги, автоматически подаваемый через спутник таким образом, чтобы не быть обнаруженным пиратами.

Сигнал тревоги должен быть передан через ИНМАРСАТ, используя сообщение «Нападение пиратов/вооруженных грабителей» ИНМАРСАТ-С вместе с текущими координатами судна.

Передача этого сообщения должна включаться с помощью скрытой кнопки, расположенной, по крайней мере, в трех разных местах судна, таких как: рулевая рубка; каюта капитана; машинное отделение.

Нажатие кнопки должно привести к автоматическому выбору спутниковым терминалом и передаче сообщения об атаке соответст­вующим береговым властям.

Чтобы избежать ложных тревог, должна быть закодированная по­следовательность операций с кнопкой, что потребует продуманных действий для ее включения. Эта система позволит:

- не ставить пиратов в известность о том, что сообщение передано;

- обеспечивает раннее предупреждение береговых властей о происхо­дящем нападении и может предотвратить дальнейшее нападение.

 

Циркулярное письмо MSC/Circ.623/Rev.1 принято 27.05.1999 г.

«Пиратство и вооруженное ограбление судов»

1. Наблюдайте за судном и грузом.

Обязанностью капитана является забота о грузе и принятие мер предос­торожности в отношении полной безопасности судна, также как и в отноше­нии деятельности экипажа и иных лиц, нанятых судном. Все члены экипажа должны проявлять бдительность в своих собственных интересах, сообщая о любой подозрительной деятельности вахтенному лицу командного состава.

2. Освещайте судно и пространство за бортом.

Освещайте судно, особенно внешние стороны борта и всю палубу, ис­пользуя мощные источники света. Плохая видимость осложняет действия вахтенного у трапа (на палубе), создавая благоприятные условия для неза­конной деятельности.

3. Установите связь с целью получения помощи извне.

Если есть возможность, установите телефонную линию связи, легко­доступную для вахтенного у трапа или на палубе. Запрашивайте помощь по телефону.

Помните также перечень станций, которые будут нести постоянную вахту на канале 16 УКВ. Эти станции могут направить компетентным вла­стям запрос о помощи.

4. Контролируйте доступ в грузовые и жилые помещения.

Каюта капитана является одной из главных целей нападающих, ищу­щих деньги и ключи-вездеходы к другим жилым помещениям, для того, что­бы украсть ценные личные вещи экипажа и морское оборудование с мостика. Каюты и прочие жилые помещения должны быть всегда заперты, в отсутствие проживающих.

Обычно только груз бывает объектом грабежа или воровства, если пре­ступники знают заранее его характер использовав информацию, полученную от недобросовестных лиц, имеющих доступ к коносаментам. Примите такие меры при погрузке контейнеров с ценным грузом, чтобы помешать открытию их дверей. Изолируйте средства доступа на судно и доступы во внутренние зоны судна, установив только один путь входа и выхода по парадному трапу, гарантируя контроль доступа вахтой у трапа.

5. Держите иллюминаторы и окна закрытыми.

Открытые иллюминаторы и окна могут служить легким средством дос­тупа для находчивых преступников: всегда закрывайте иллюминаторы и окна на барашки, когда уходите из помещения. Также старайтесь запирать на ключ доступы во внутренние зоны судна, гарантируя вахтой у трапа кон­троль входа и выхода.

6. Не оставляйте ценности на виду.

Пытайтесь снизить возможность ограбления, размещая все не исполь­зуемое переносное оборудование на его месте хранения. Ценности, оставлен­ные на виду, провоцируют потенциальных воров; держите ценности в безо­пасном месте, под замком.

7. Держите парадный трап поднятым.

На якорной стоянке и в порту сделайте доступ на судно трудным, дер­жа парадный трап и штормтрапы поднятыми. В порту оставляйте только па­радный трап, спущенным на причал.

8. В случае нападения.

I. без колебаний включайте общесудовую аварийно-предупредительную сигнализацию в случае угрозы нападения;

II. пытайтесь поддерживать адекватное освещение, чтобы постоянно ослеплять противников в случае их попытки взобраться по борту;

III. используя канал 16 УКВ, поднимайте тревогу, сообщайте всем судам в районе и постоянно системе вахт береговых властей (ци­тируйте существующую структуру порта). Эффективность помо­щи силами безопасности зависит от скорейшего объявления тре­воги;

IV. включайте аварийно-предупредительную сигнализацию вместе с прерывистыми гудками судовой сирены и используйте визуаль­ные сигналы тревоги освещением и сигнальными ракетами;

V. если применимо, для защиты жизни людей, находящихся на судне, принимайте меры по отпугиванию путем задействования мощного освещения для ослепления нападающих или используя мощные струи воды или сигнальные ракеты в местах вторжения;

VI. не пытайтесь совершать какие-либо геройские поступки.

9. Охранника-контрактника держите под контролем вахтенного лица командного состава.

Требуйте надлежащего исполнения обязанностей охранниками-контрактниками. Заставляйте их идентифицировать всех лиц, входящих на судно и покидающих его. Рекомендуйте экипажу сотрудничать с этими ох­ранниками. Не разрешайте охраннику покидать парадный трап до тех пор, пока он не сменен другим охранником или членом экипажа.

10.Сообщайте полиции любые случаи, связанные с ограблением, воровством или нападением.

О случаях нападения или ограбления следует сообщать силам безопас­ности для принятия соответствующих юридических мер.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-11-29; Просмотров: 1234; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.021 сек.