КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Quaecunque 2 страница
suf-ficio, fēci, fectum ĕre 3 бути достатнім Sulla, ae m Сулла (чоловіче ім'я) Sulmo, ōnis m Сульмон (назва міста) sum, fui, esse бути summus, a, um (superl. до superus) високий, вищий, верховний; останній; повний, завершений; in colle summo на вершині пагорба; hiems summa зима у розпалі; глибокий; кращий sumo, sumpsi, sumptum ĕre 3 брати; хапати; їсти; починати, робити sumptus, us m витрата I super зверху II super (Acc) над; при; (Abl) відносно superbia, ae f гордість, зарозумілість superbus гордий, зарозумілий superior, ius, ōris (compar. до superu s) верхній; вищий; попередній; позаминулий; колишній; s. discēdere виходити переможцем supero, āvi, ātum āre 1 перевершувати; долати; перемагати superstitio, ōnis f забобон supersubstantialis, e насущний, щоденний super-sum, fui, esse залишатися superus, a, um вищий, небесний supplex, plicīs благальний supplicium, i n страта; покарання, кара; тортури supplico, āvi, ātum āre 1 (з Dat) благати; молити supra (Acc) понад, над suprēmus, a, um вищий; останній surdus, a, um глухий surgo, surrexi, surrectum ĕre 3 вставати, підійматися sur-ripio, ripui, reptum ĕre 3 красти sus, suis m, f свиня sus-cipio, cēpi, ceptum ĕre 3 приймати; робити; випробовувати sus-cito, āvi, ātum āre 1 здіймати, піднімати; розпалювати sus-реndo, реndi, реnsum 3 вішати I su-spicio, spexi, spectum 3 підозрювати; шанувати II suspicio, ōnis f підозра sustento, āvi, ātum āre 1 підтримувати sus-tineo, tinui, tentum ēre 2 підтримувати; витримувати, переносити; тримати, нести sutor, ōris m швець suus, a, um тільки для 3-ої особи свій Syracūsae, arum f pl Сиракузи Syracusānus, a, um сиракузянін Syria, ae f Сирія Syrus, i m сирієць Т tabella, ae f дощечка taberna, ae f халупка; лавка tabula, ae f дошка; t. picta картина taceo, cui, citum ēre 2 мовчати taciturnitas, ātis f мовчазність tacitus, a, um мовчазний, безмовний talis, e такий (за якістю) tam так, так; t.... quam так... як; неначе; приблизно tamdiu так довго tamen проте, все-таки tametsi хоча tamquam див. tam tandem нарешті; ж tango, tetigi, tactum ĕre 3 чіпати, торкатися Tantălus, i m Тантал tantum так, як сильно; тільки tantus, a, um такий, такий великий; tanto тим, настільки tarditas, ātis f повільність tardus, a, um повільний taurus, i m віл, бик tectum, i n дах, крівля; будинок, житло tego, texi, tectum ĕre 3 покривати; прикривати tellus, ūris f земля telum, i n зброя, спис temeritas, ātis f безрозсудність temperantia, ae f помірність temperatus, a, um помірний tempestas, ātis f буря, негода; час; погода templum, i n храм tempto, āvi, ātum āre 1 пробувати, братися; спокушати tempus, oris n час, пора; слушна нагода; обставини, положення; ех tempore експромтом, без підготовки tenax, ācis міцний; скупуватий tendo, tetendi, tentum ĕre 3 протягувати, простягати tenebrae, arum f pl темрява, сутінки, морок teneo, tenui, tentum ēre 2 тримати; пам'ятати; знати; тримати в пам'яті; утримувати; стримувати; займати; pass. нести відповідальність tener, era, erum ніжний; молодий tentatio, ōnis f спокуса tento див. tempto tenuis, e скромний, простий; слабкий tepeo, ui, — ēre 2 бути теплим ter тричі Terentius, i m Теренцій (чоловіче ім'я) tergum, i n спина; а tergo ззаду; terga vertere тікати; шкура terni, ae, a по три tero, trivi, tritum ĕre 3 терти; витрачати terra, ae f земля; terra marīque на землі і на морі terreo, ui, itum ēre 2 лякати, жахати terrester, stris, stre сухопутний, сухий terribilis, e страшний terror, ōris m страх, жах; страшна небезпека tertius, a, um третій testaceus, a, um глиняний testimonium, i n свідоцтво, доказ testis, is m, f свідок testudo, ĭnis f черепаха tetig- див. tango Teucri, orum mpl троянці Thales, is;ētis m Фалес (грецький філософ) theātrum, i n театр Thebae, arum f pl Фіви Themis, Themidos (dis) f Феміда Themistocles, is m Фемістокл Thermopўlae, arum fpl Фермопіли (ущелина в Греції) thesaurus, i m скарб, клад Thraces, ae m фракієць Thracia, ae f Фракія (країна) thronus, i m трон, престол Thucydides, is m Фукідід Tiberis, is m Тібр (ріка) tibia, ae fpl флейта Tiburtinum, i n Тібуртін (назва села) tigris, idis m, f тигр timeo, ui, — ēre 2 (з Acc) боятися, побоюватися (когось); (з Dat) боятися, побоюватися (за когось) timidus, a, um боязкий timor, ōris m страх Timotheus, i m Тимофій tingo, tinxi, tinctum ĕre 3 фарбувати Titius, i m Тітій (чоловіче ім'я) Titus, i m Тіт toga, ae f тога tolerabilis,e стерпний, терпимий toleranter терпляче toleroб āvi, ātum āre 1 переносити, витримувати tollo, sustuli, sublātum, tollere піднімати; усувати, викреслювати; знищувати; відміняти Torquatus, i m Торкват (чоловіче ім'я) tot стільки totidem стільки ж totus, a, um весь, цілий trado, didi, ditum ĕre 3 передавати; повідомляти, викладати tragicus, i m трагік, автор трагедій tragicus, a, um трагічний tragoedia, ae f трагедія traho, xi, ctum ĕre 3 тягти; волочити trajicio, jēci, jectum ĕre 3 пронизувати; переправлятися tranquillus, a, um спокійний trans (Acc) по ту сторону, за trans-eo, ii, itum, īre (з Acc) переходити; проходити; переправлятися через trans-fero, tuli, lātum, ferre переносити; передавати; звалювати trans-fīgo, fixi, fixum ĕre 3 пронизувати trans-gredior, gressus sum, gredi 3 dep. переходити transitus, us m перехід trans-mitto, misi, missum ĕre 3 перепливати trans-volo, āvi, ātum āre 1 перелітати trax- див. traho trecenti, ae, a триста tredecies тринадцять tremor, ōris m трепет, жах tremulus, a, um тремтячий; мерехтливий tres, tria три tribuo, ui, ūtum ĕre 3 віддати; надавати tricesimus, a, um тридцятий triennium, i n триріччя triginta тридцять trini, ae, a по три trirēmis, is f трірема (судно з трьома рядами весел) tristis, e сумний; похмурий triumphus, i m тріумф Troes, um m pl троянці; троянець Troja, ae f Троя trudo, trusi, trusum ĕre 3 штовхати, гнати tu ти tuba, ae f труба tueor, tuitus sum, tueri 2 dep. (з Acc) охороняти; дивитися; спостерігати; піклуватися tuli див. fero Tullius, i m Туллій (чоловіче ім’я) tum тоді; quid t.? ну і що ж?; t....t. то... то tumultus, us m сум'яття tumulus, i n пагорб tunc тоді, у той час tunica, ae f туніка turba, ae f натовп turbidus, a, um каламутний; неспокійний, бурхливий turbina, ae f буря I turbo, āvi, ātum āre 1 хвилювати II turbo, inis m вихор turgidus, a, um надутий, наповнений (вітром) turpis, e потворний, огидний; ганебний turris, is f башта; палац tutus, a, um безпечний; надійний tuus, a, um твій tyrannus, i m тиран U uber, ĕris родючий ubi де; коли; u. primum як тільки ulciscor, ultus sum, ulcisci 3 dep. (з Acc) мститися ullus, a, um який-небудь ulterior, ius compar. до ulter: подальший; останній ultimus, a, um останній, крайній, найдальший; in ultimis terris на краю землі ultio, ōnis f помста ultra (Acc) далі; по той бік ultro добровільно umbra, ae f тінь umerus, i m плече umidus, a, um вологий umquam колись, будь-коли unā разом unda, ae f хвиля; вода, море unde звідки undecimus, a, um одинадцятий undique з усіх боків, звідусіль unguis, is m ніготь, кіготь unicus, a, um єдиний unitus, a, um об’єднаний universus, a, um весь, цілий; загальний; in universum загалом, взагалі unquam коли-небудь unus, a, um один urbānus, a, um міський; цивільний urbs, urbis f місто; Urbs Рим urgeo, ursi, — ēre 2 стискати uro, ussi, ustum ĕre 3 палити, спалювати ursus, i m ведмідь urtīca, ae f кропива usi див. utor usitātus, a, um вживаний, звичний usque постійно, безперервно, весь час; u. ad аж до usus, us m вживання; користь; досвід I ut як; u. qui оскільки він II ut з Indicativus коли; з Conj. (finale) щоб; (consecutivum) що, так що uter який з двох uterque, utrăque, utrumque і той і інший, обидва; utrīque обидві сторони utilis, e корисний; придатний utilitas, ātis f користь utinam о якби utique в усякому разі, неодмінно utor, usus sum, uti 3 dep. (з Abl) вживати, користуватися utrum чи; чи и....an... або uva, ae f виноград uxor, ōris f дружина V vacatio, ōnis f звільнення; канікули vaco, āvi, ātum āre 1 бутипорожнім; (з Abl) бути вільним, бути позбавленим vacuus, a, um (з Abl) порожній, позбавлений vadum, i n мілина vae! на жаль!, о горе! vagor, atus sum, ari 1 dep. поневірятися, блукати valde дуже, сильно valeo, ui, itum ēre 2 бути здоровим, сильним; мати значення; vale прощай Valerius, i m Валерій valetudo, inis f здоров'я validus, a, um сильний, міцний valles (vallis), is f долина vallum, i n вал vanus, a, um порожній; нікчемний; марний varietas, ātis f різноманітність; строкатість; мінливість varius, a, um різний; строкатий; мінливий vas, vasis n pl vasa, ōrum судина; посуд vasto, āvi, ātum āre 1 спустошувати vates, is m пророк; поет ve або; запереч. і vectigal, ālis n податок; дохід vehementer сильно; дуже veho, vexi, vectum ĕre 3 везти; нести; pass. їхати vel або; навіть; мабуть, хоча б velox, ōcis швидкий I velum, i n вітрило II velum, i n покрив velut, veluti наприклад; як би ven-do, didi, ditum ĕre 3 продавати venēnum, i n отрута venia, ae f поблажливість, вибачення venio, vēni, ventum īre 4 приходити; subsidium v. приходити на допомогу; in potestatem v. потрапляти у владу; mihi in mentem venit (Gen)мені спадає на думку, мені згадується venter, tris m живіт, шлунок; черево ventus, i m вітер Venus, eris f Венера venustas, ātis f краса ver, veris n весна verbōsus, a, um велемовний, балакучий verbum, i n слово; приказка vere справді, дійсно verecundus, a, um скромний vereor, veritus sum, vereri 2 dep. боятися, побоюватися; поважати Vergilius, i m Вергілій veritas, ātis f правда, істина vermis, is m черв’як vernus, a, um весняний vero а, але, проте, ж; звичайно Verres, is m Веррес (чоловіче ім'я) versiculus, i m віршик verso, āvi, ātum āre 1 обертати; pass. знаходитися; перебувати; поводитися versus, us m вірш, рядок verto, verti, versum ĕre 3 обертати; змінювати; terga vertere тікати I verum, i n правда, істина II verum але verus, a, um істинний; правдивий; правильний vescor, — vesci 3 dep. харчуватися Vespasianus, i m Веспасіан (ім’я імператора) vesper, eri m вечір; vesperi увечері vestālis, e присвячений богині Весті; virgo v. весталка vester, tra, trum ваш vestigium, i n слід vestimentum, i n одяг vestio, īvi, ītum īre 4 одягати, покривати vestis, is f одяг, плаття veto, vetui, vetitum āre 1 не допускати, забороняти vetus, eris старий vetustas, ātis f старість; майбутнє, майбутні століття; потомство vexo, āvi, ātum āre 1 мучити; приводити в рух, турбувати via, ae f дорога, вулиця viātor, ōris m подорожній vice adv через; замість; v. versa навпаки vicesimus, a, um двадцятий vicīnus, i m сусідній, сусід vicis, is f зміна, мінливість victor, ōris m переможець victoria, ae f перемога vicus, i m село videlicet очевидно video, vidi, visum ēre 2 бачити; дивитися, звертати увагу; pass. здаватися vigeo, gui, — ēre 2 бути сильним vigil, ĭlis m стражник vigilo, āvi, ātum āre 1 пильнувати, не спати; vigilans наяву viginti двадцять vilis, e дешевий villa, ae f маєток, віла vincio, vinxi, vinctum īre 4 прив'язувати; зобов'язувати vinco, vici, victum ĕre 3 перемагати; перевершувати vinculum, i n ланцюг; зв'язок, поєднання vindex, icis m захисник; каратель, месник vindico, āvi, ātum āre 1 (Acc) захищати, боронити; мстити; mihi v. домагатися vinea, ae f виноградна лоза vinum, i n вино violens, entis стрімкий violo, āvi, ātum āre 1 шкодити, ображати, кривдити vipera, ae f г адюка, змія vir, viri m чоловік; людина vires, viribus див. vis virgo, inis f дівчина, діва viridis, e зелений virtus, ūtis f чеснота; мужність; доброчесність vis f (Acc. Sg. – vim, Abl. Sg. – vi; N.=Acc. Pl. - vires, G. Pl. virium, D.=Abl. Pl. viribus) сила; насильство; vi зненацька visito, āvi, ātum āre 1 відвідувати viso, visi, — ĕre 3 дивитися vita, ae f життя vitio, āvi, ātum āre 1 псувати, спотворювати vitiōsus, a, um порочний, поганий vitis, is f виноградна лоза vitium, i n вада, недолік; vitio dare (Dat) ставити у провину vito, āvi, ātum āre 1 (Acc) уникати vitreus, a, um скляний; ламкий vitupero, āvi, ātum āre 1 засуджувати, лаяти vivo, vixi, victum ĕre 3 жити vivus, a, um живий vix ледве, насилу voci-feror, atus sum, ari 1 dep. кричати voco, āvi, ātum āre 1 кликати; закликати; називати volens, entis (PPA до velle) прихильний I volo, āvi, ātum āre 1 літати II volo, volui, — velle хотіти volucer, cris, cre летючий, швидкий volucris, is f птах voluntarius, a, um добровільний voluntas, atis f воля, бажання; ex voluntāte за бажанням voluptas, ātis f задоволення, насолода Volusenus, i m вольск (людина з народу вольсків) vos ви votum, i n обітниця; бажання, мрія; побажання; молитва vox, vocis f голос; мова; слово; unā voce одностайно Vulgāta, ae f Вульгата, латинський переклад Біблії vulgo звичайно vulgus, i n народ vulnero, āvi, ātum āre 1 ранити vulnus, eris n рана vulpecula, ae f лисичка vulpes, is f л исиця vultus, us m обличчя, вигляд; погляд X Xantippa, ae f Ксантіппа (дружина Сократа) Xerxes, is m Ксеркс (персидський цар) Z Zeuxis, idis m Зевксид (грецький живописець) Zōilus, i m Зоїл (грецький граматик і критик творів Гомера; як прізвисько — злобний огудник, дріб'язковий критик)
Дата добавления: 2014-11-29; Просмотров: 464; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |