КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Consecutio temporum 7 страницаparticeps, cipis учасник, причетний partim adv частково partior, ītus sum, īri 4 dep. = partio, īvi, ītum, īre 4 ділити partus, us m народження; пологи parum мало, недостатньо parvulus, a, um дуже маленький parvus, a, um малий; parvo незначними засобами; parvi діти pasco, pavi, pastum ĕre 3 пасти; займатися скотарством; pass. годуватися, харчуватися passus, us m крок; міра довжини; mille passūs римська миля (міра довжини) pastor, ōris m пастух pateo, ui, — ēre 2 бути відкритим; простягатися; знаходитися в розпорядженні pater, tris m батько; pl патриції; patres або patres conscripti сенатори paternus, a, um батьківський patiens, entis терплячий; міцний; navium р. судноплавний patientia, ae f терпіння patior, passus sum, pati 3 dep. терпіти, зносити; дозволяти patria, ae f вітчизна, батьківщина patricius, i m патрицій patrius, a, um батьківський, успадкований від батьків, стародавній Patroclus, i m Патрокл patronus, i m патрон, покровитель patulus, a, um що простягається; patulus, i f розлоге дерево paucus, a, um малий; pl небагато paulātim потроху, поступово paulus, a, um малий, нечисленний pauper, eris бідний paupertas, ātis f бідність pavo, ōnis m павич pax, расis f мир; расі tua з твого дозволу peccator, ōris m грішник реccatum, i n провина, помилка рессо, āvi, ātum āre 1 завинити реctus, oris n груди; серце; душа pecunia, ae f гроші; pecuniā publicā за державний кошт I реcus, oris n худоба, домашні тварини II реcus, udis f тварина (переважно вівця) реdes, itis m піхотинець; піший реdester, stris, stre піший; піхотний; сухопутний реjor, реjus, ōris compar. до malus реllis, is f шкіра, шкура реllo, реpuli, pulsum ĕre 3 виштовхувати; проганяти реndeo, реpendi, — ēre 2 висіти; залежати Penelōpe, es f Пенелопа pеnetro, āvi, ātum āre 1 (з Acc) переходити реnna, ae f пір'я; крило peperci див parco pepuli див pello реr (Acc) через, по; завдяки; р. se сам по собі реra, ae f торба per-ăgo, ēgi, actum ĕre 3 завершувати per-cipio, cēpi, ceptum ĕre 3 одержувати, сприймати; збирати; засвоювати реrcontor, atus sum, ari 1 dep. запитувати; розпитувати реr-сеtio, cussi, cussum ĕre 3 вражати, пронизувати; бити, ударяти per-disco, didĭci, — ĕre 3 добре вивчити реr-do, didi, ditum ĕre 3 знищувати; шкодити, псувати peregrīnus, i m чужоземець реrennis, e довговічний per-eo, ii, itum, īre гинути реrfectus, a, um вчинений, доконаний per-ficio, fēci, fectum ĕre 3 робити; досягати; доводити до досконалості реrfugium, i n притулок реr-fungor, functus sum, fungi 3 dep. (з Abl) виконувати реrgo, реrrexi, реrrectum ĕre 3 продовжувати Pericles, is m Перікл реriclum див. реriculum periculōsus, a, um небезпечний реriculum, i n небезпека реripateticus, i m періпатетік (послідовник Арістотеля) perītus, a, um (з Gen) досвідчений, умілий per-magnus, a, um величезний per-măneo, mansi, — ēre 2 залишатися; продовжуватися per-mitto, mīsi, missum ĕre 3 надавати, доручати; дозволяти per-moveo, mōvi, mōtum ēre 2 хвилювати, торкатися реrmultus, a, um pl дуже багато хто реrnicies, ei f загибель per-nosco, nōvi, nōtum ĕre 3 добре (точно) знати per-oro, āvi, ātum āre 1 завершувати промову per-paulus, a, um дуже малий perpes, pĕtis постійний, безперервний реrpetuo постійно реrpetuus, a, um вічний, постійні; inреrpetuum назавжди Persa, ae m перс реrsaepe дуже часто per-sequor, secūtus sum, sequi 3 dep. (з Acc) слідувати; переслідувати; мститися persona, ae f маска; особа реr-spicio, spexi, spectum ĕre 3 ясно бачити; розглядати per-suādeo, suāsi, suasum ēre 2 (з Dat., Acc.) запевняти, переконувати реrtinax, ācis наполегливий реr-tineo, tinui, — ēre 2 торкатися, ставитися реr-vello, velli, — ĕre 3 мучити per-venio, vēni, ventum 4 доходити, приходити, досягати реr-verto, verti, versum ĕre 3 руйнувати реrvetus, eris дуже старий реs, реdis m нога; стопа; фут реssimus, a, um superl. до malus petītor, ōris m шукач peto, īvi, ītum ĕre 3 (з Acc) прагнути; нападати; з а (ab) (Abl.) просити Phaedrus, i m Федр Philippus, i m Філіп philosophia, ae f філософія philosōphor, atus sum, ari 1 dep. займатися філософією philosophus, i m філософ Phoenices, ium m pl фіникійці Phrygia, ae f Фрігія (країна) physicus, i m природодослідник pictor, ōris m художник, живописець pictūra, ae f живопис pietas, ātis f благочестя; любов piger, gra, grum повільний, ледачий pilum, i n спис, дротик pilus, i m волос, волосся Pindarus, i m Піндар pingo, pinxi, pictum ĕre 3 малювати pinguis, e огрядний pinus, us f сосна piscor, atus sum, ari 1 dep. рибалити Pisistrătus, i m Пісистрат (афінський тиран) pius, a, um набожний, благочестивий placeo, cui, citum ēre 2 подобатися placet безособ. вирішено, до вподоби; placet alicui хтось вважає, тримається думки placidus, a, um мирний, спокійний planitia, ae f; planities, ei f рівнина planta, ae f рослина Plato, ōnis m Платон plaudo, plausi, plausum ĕre 3 аплодувати Plautus, i m Плавт plebs, bis f плебс, простий народ plenus, a, um повний plerumque здебільшого plerusque, răque, rumque pl більша частина Plinius, i m Пліній ploro, āvi, ātum āre 1 плакати pluo, plui, — ĕre 3 іде дощ pluma, ae f пір'я, пух plurimus, a, um superl. до multus plus, pluris compar. до multus Pluto, ōnis m Плутон pluvia, ae f дощ росulum, i n келих, чаша podagra, ae f подагра poëma, ătis n поема, вірш роеna, ae f покарання; штраф; роеnas dare нести покарання роеniteo, ui, — ēre 2 каятися; me роеnitet (з Gen) каюся; мені не подобається Роеnus, i m карфагенянін poēta, ae m поет polite гарно, вишукано polliceor, pollicitus sum, polliceri 2 dep. обіцяти pollex, icis m великий палець руки; pollice verto засудити на смерть (опустивши палець) pomarium, i n фруктовий сад Pompējus, i m Помпей pomum, i n плід pondero, āvi, ātum āre 1 зважувати, оцінювати pondus, eris n вага; кількість pono, posui, positum ĕre 3 класти, вважати; ставити; давати; genu p. схилятися; розташовувати; встановлювати; розбивати; pass. грунтуватися pons, pontis m міст pontifex, icis m понтифік, верховний жрець pontus, i m море I populāris, e приємний для народу; простонародний II popularis, is m земляк; співгромадянин populor, atus sum, ari 1 dep. спустошувати populus, i m народ porcus, i m свиня porta, ae f ворота portentum, i n диво porto, āvi, ātum āre 1 носити portus, us m порт, гавань, пристань, притулок posco, poposci, — ĕre 3 вимагати Posidonius, i m Посидоній (чоловіче ім'я) possessio, ōnis f власність, володіння pos-sīdeo, sēdi, sessum ēre 2 (з Acc) володіти possīdo, sēdi, sessum ĕre 3 (з Acc) заволодівати possum, potui, —, posse могти I post пізніше, через II post (Acc) за, позаду; після; через postea згодом posteāquam після того, як posterior, ius, ōris (compar. до posterus) наступний posteritas, ātis f потомство, нащадки posterus, a, um наступний; in posterum в майбутньому; posteri нащадки post-pono, posui, posĭtum ĕre 3 ставити нижче postquam після того, як postrēmus, a, um (superl. до posterus) останній postridie наступного дня postulo, āvi, ātum āre 1 вимагати, бажати potens, entis могутній potentia, ae f сила; вплив в державі potestas, atis f влада; можливість; inpotestatem venire потрапляти під владу potio, ōnis f напій I potior, itus sum, iri 4 dep. опановувати; володіти II potior, ius, oris (compar.) кращий;potius швидше, переважно potissimum головним чином potus, us m напій prae (Abl) порівняно з; при запереченні від, через praebeo, ui, itum ēre 2 дати, доставляти; me p. показувати себе prae-cēdo, cessi, cessum ĕre 3 іти попереду; мати перевагу praeceps, cipĭtis стрімкий, швидкий; крутий (схил) praeceptor, oris m наставник, вчитель praeceptum, i n повчання prae-cīdo, cīdi, cīsum ĕre 3 відрубувати prae-cipio, серi, серtum ĕre 3 повчати; давати вказівку praecipue adv переважно praeclārus, a, um прекрасний praeco, ōnis m глашатай praeda, ae f здобич I prae-dico, āvi, ātum āre 1 оголошувати, називати; говорити II prae-dico, dixi, dictum ĕre 3 передбачати praedictio, ōnis f передбачення praeditus, a, um забезпечений; обдарований praedor, atus sum, ari 1 dep. грабувати, розбійничати praedo, ōnis m розбійник praefatio, ōnis f передмова prae-fero, tuli, lātum, ferre нести попереду; вважати за краще prae-ficio, fēci, fectum ĕre 3 (з Dat) ставити на чолі, робити начальником praemium, i n нагорода prae-paro, āvi, ātum āre 1 готувати prae-pōno, posui, positum ĕre 3 віддати перевагу praesens, entis присутній prae-sideo, sēdi, sessum ēre 2 головувати praesidium, i n охорона, захист; гарнізон; військо; укріплення praestabilis, e; praestans, antis чудовий; видатний prae-sto, stiti, stitum āre 1 (з Dat.)перевершувати; надавати; дарувати; praestat безособ. краще prae-sum, fui, esse (з Dat.) стояти на чолі, керувати praeter (Acc) окрім; понад, всупереч; більш ніж praetereā крім того praeter-eo, ii, itum, īre проходити; (з Acc) уникати, минати praeteritus, a, um минулий praetor, ōris m претор prae-venio, vēni, ventum īre 4 випереджати; перевершувати prandeo, ndi, nsum ēre 2 снідати prandium, i n сніданок pratum, i n луг pravus, a, um поганий, неправильний preces, um f pl прохання precor, atus sum, ari 1 dep. (з Acc) молитися prehendo, ndi, nsum ĕre 3 хапати; схоплювати, розуміти premo, pressi, pressum ĕre 3 притискувати; утискати pretiōsus, a, um дорогий, цінний pretium, i n ціна, цінність; платня; нагорода pridie adv напередодні primus, a, um (superl. до prior) перший; primum вперше I princeps, cipis перший II princeps, cipis m голова, керівник; володар; імператор principium, i n початок prior, ius, ōris перший (з двох);колишній; минулий prius раніше priusquam перш ніж
Дата добавления: 2014-11-29; Просмотров: 420; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |