КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Quaecunque 1 страница
quaero, sīvi, sītum ĕre 3 шукати; здобувати; з ех або а (Abl) питати; quaeritur запитують; досліджувати quaeso, —, — ĕre 3 прошу; будь ласка quaestio, ōnis f питання quaestus, us m прибуток, заробіток qualis який (за якістю) qualitas, ātis f якість quam при порівнянні ніж, як; superl. якомога., надзвичайно; при вигуках. і питаннях наскільки, як quamdiu поки, як довго quamquam, quamvis хоча, як би не quando коли; коли-небудь quanto наскільки quantum скільки; наскільки quantus, a, um який, який великий; quanto.., tanto наскільки... настільки quāre (= qua + re) чому; тому quartus, a, um четвертий quasi неначе, як би, немов quater чотири рази quaterni, ae, a pl по чотири quattuor чотири -que і quemadmodum (= quem + ad + modum) яким чином, як queo, īvi, itum, īre могти querel(l)a, ae f скарга queror, questus sum, queri 3 dep. з de (Abl) скаржитися questio, ōnis f скарга questus, us m скарга I qui, quae, quod хто, який; (після ne) якийсь; quo... ео ніж... тим; ut q. оскільки він II qui як; q, convenit? як можна? quia тому що, оскільки quicunque, quaecunque, quodcunque хто б ні, всякий хто quid що, навіщо, чому, як; що ж; q. ergo? отже ж? quidam, quaedam, quiddam імен., quoddam прикм. хтось, якийсь, деякий, один quidem же; хоча et... quidem і притому; ne... q. навіть... не quidni чому б ні quies, ētis f спокій, відпочинок; сон quiesco, quievi, quietum ĕre 3 відпочивати; заспокоюватися, стихати quiētus, a, um спокійний quilibet, quaelibet, quidlibet імен., quodlibet прикм., кожний, будь-хто quin з Indicat. чому не; з Conj. при запереченнях що; мало того, навіть quindecim п'ятнадцять quingenti п'ятсот quinquagesimus, a, um п'ятдесятий quinquaginta п'ятдесят quinque п'ять quintus, a, um п'ятий Quintus, i m Квінт (чоловіче ім'я) Quintilianus, i m Квінтіліан (чоловіче ім'я) quis, quid хто, що; який; (після si) хто-небудь; ne q. щоб ніхто quispiam, quaepiam, quidpiam імен. quodpiam прикм. хтось, якийсь quisquam, quidquam (quicquam) хто-небудь quisque, quaeque, quidque імен., quodque прикм. кожний, всякий quisquis, quaequae, quidquid будь хто, всякий хто quivis, quaevis, quidvis імен., quodvis прикм. всякий, будь-хто I quo куди; чим; quo... ео або quo... hoc ніж... тим II quo з Conj. перед вищим ст. щоб тим quocunque куди б ні quod що, тому що, оскільки quominus щоб не quomodo яким чином, як quondam ніколи, колись quoniam оскільки, тому що quoque також quot скільки quotiens і quoties скільки разів, всякий раз як quum коли; оскільки; хоча; q. primum як тільки; quum... tum як... так, не тільки... але і R radicitus з корінням radix, īcis f коріння; pl підошва (гори) ramus, i m гілка rana, ae f жаба rapax, ācis хижий rapio, rapui, raptum ĕre 3 хапати; відводити; відносити; викрадати; залучати raro зрідка rarus, a, um рідкісний raster, tri m мотига ratio, ōnis f розум; роздум; навчання; е ratione обдумано; образ; спосіб; підстава, причина; rationem habere alicuius rei мати на увазі щось, звертати увагу на щось, брати до уваги щось re-cēdo, cessi, cessum ĕre 3 відступати recens, entis свіжий; недавній, останній; нев’янучий re-cipio, cēpi, ceptum ĕre 3 приймати; одержувати; допускати; me r. віддалятися, іти; повертатися recitatio, ōnis f читання (вголос) re-cito, āvi, ātum āre 1 читати (вголос) reclamo, āvi, ātum āre 1 гучно протестувати recordatio, ōnis f спомин recordor, atus sum, ari 1 dep. згадувати recte правильно; справедливо rectum, i n справедливість, правота rectus, a, um прямий; правильний; добродійний, чесний re-curro, curri, cursum 3 повертатися, поспішати назад recūso, āvi, ātum āre 1 (з Acc) відмовлятися, протестувати (проти чогось) red-do, didi, ditum ĕre 3 повертати, віддати, відплачувати; робити; вручати, подати; повторювати; сплачувати; ius r. творити суд red-eo, ii, itum, īre повертатися redimo, ēmi, emptum ĕre 3 викупа́ти reditus, us m повернення re-fero, tuli, lātum, ferre нести назад, повертати; відносити; спрямовувати; gratiam r. віддати подяку; (з Acc) розказувати refert, retulit, referre безособ. має значення re-ficio, fēci, fectum ĕre 3 відновлювати; лагодити; ремонтувати re-fugio, fūgi, fugitum ĕre 3 (з Acc) тікати боятися regālis, e королівський, царський regīna, ae f королева,цариця regio, ōnis f країна, область regius, a, um королівський, царський regno, āvi, ātum āre 1 царювати regnum, i n царство rego, rexi, rectum ĕre 3 (з Acc) правити re-gredior, gressus sum, gredi 3 dep. іти назад Regulus, i m Регул (чоловіче ім'я) re-jicio, jēci, (j)ectum ĕre 3 відкинути назад reintegratio, ōnis f відновлення religio, ōnis f сумління; благочестя; релігія religiosus, a, um добросовісний; благочестивий re-linquo, līqui, lictum ĕre 3 залишати reliquus, a, um інший re-luctor, atus sum, ari 1 dep. протидіяти, опиратися re-măneo, mansi, mansum ēre 2 залишатися remedium, i n ліки re-moveo, mōvi, motum ēre 2 віддаляти, усувати remissio, ōnis f відкидання; послаблення re-mitto, mīsi, missum ĕre 3 відсилати; відшкодовувати; відмовлятися re-mollesco, —, — ĕre 3 розслабляти, розм’якшувати re-novo, āvi, ātum āre 1 відновлювати re-nuntio, āvi, ātum āre 1 повідомляти reor, ratus sum, reri 2 dep. думати, вважати re-реllo, ppuli, pulsum ĕre 3 відштовхувати, проганяти, відображати repente раптом, несподівано reperio, repperi, repertum īre 4 відшукувати, знаходити; придумувати repetitio, ōnis f повторення re-peto, petīvi, petītum ĕre 3 знову знаходити; повторювати; згадувати re-pleo, plēvi, plētum ēre 2 наповнювати re-posco, —, — ĕre 3 вимагати назад re-prehendo, prehendi, prehensum ĕre 3 засуджувати reprehensio, onis f осуд repudio, āvi, ātum āre 1 відкидати, зневажати re-pugno, āvi, ātum āre 1 відбиватися, суперечити, чинити опір requies, ētis f спокій; відпочинок re-quiesco, quievi, quiētum ĕre 3 відпочивати rе-quiro, quisīvi, quisītum ĕre 3 шукати; запитувати res, rei f річ, справа; обставина; r. adversae нещастя; r. secundae щастя; r. familiāris господарство; r. futūrae майбутнє;r.gestae подвиги; r. novae заколот re-scio, —, — īre 4 (у)знати re-sido, sēdi, sessum ĕre 3 сідати re-scrībo, scripsi, scriptum ĕre 3 писатиу відповідь re-silio, silui, sultum īre 4 відскакувати re-sisto, stiti, — ĕre 3 чинити опір; протистояти re-solvo, solvi, solūtum ĕre 3 розв'язувати, дозволяти rе-spicio, spexi, spectum ĕre 3 (з Acc) озиратися на; мати на увазі re-spondeo, spondi, sponsum ēre 2 відповідати; передбачати; бути подібним; не поступатися responsum, i n відповідь res publica, rei publicae (в одне слово або в два) держава, республіка re-stituo, stitui, stitūm ĕre 3 повертати; відновлювати re-sto, stiti, — āre 1 залишатися re-surgo, surrēxi, surrectum ĕre 3 знову підніматися; воскресати re-tineo, tinui, tentum ēre 2 утримувати; стримувати; memoriā r. пам'ятати retro назад; позаду; раніше reus, i m підсудний, обвинувачений re-vereor, veritus sum, vereri 2 dep. поважати re-vertor, verti, verti semidep. повертатися re-voco, āvi, ātum āre 1 кликати назад;викликати до життя; знов закликати rex, regis m король,цар Rhenus, i f Рейн rhetor, ōris m оратор; рітор (вчитель красномовства) Rhodănus, i f Родан (річка в Галії, нині Рона) Rhodius, i m родосець Rhodus, i f Родос (острів біля берегів Малої Азії) rideo, risi, risum ēre 2 (з Acc) сміятися ridiculus, a, um смішний Riphaeus, a, um ріфейській risus, us m сміх rivus, i m струмок rodo, rosi, rosum ĕre 3 гризти; ганьбити, зневажати rogito, āvi, ātum āre 1 питати rogo, āvi, ātum āre 1 запитувати; просити Roma, ae f Рим Romānus, i m римський, римлянин Romulus, i m Ромул rosa, ae f троянда rubeo, ui, — ēre 2 червоніти rudis, e грубий, необроблений, неосвічений rugosus, a, um зморшкуватий ruina, ae f падіння; pl руїни rumor, ōris m слух rumpo, rupi, ruptum ĕre 3 розривати; pass. лопатися ruo, rui, rutum ĕre 3 падати, руйнувати rursum; rursus знову; навпаки; з іншого боку rus, ruris n село, маєток; поле; ruri в селі; r. Acc. в село rusticus, a, um сільський; селянин S Sabidius, i m Сабідій Sabinus, a, um сабінський saccus, i m мішок, торба; мішковина sacer, sacra, sacrum священний sacerdos, ōtis m жрець saeculum, i n; saeclum, i n століття, покоління saepe часто; багато раз saevus, a, um жорстокий, лютий sagitta, ae f стріла sal, salis m сіль Salămis, inis f Саламін (острів біля берегів Аттіки) salio, salui, saltum īre 4 стрибати Sallustius, i m Саллюстій salto, āvi, ātum āre 1 стрибати, танцювати I saltus, us m ущелина; важке становище II saltus, us m стрибок salus, ūtis f порятунок, добробут, здоров'я, благо; salūtem dicere вітати salutāris, e рятівний, корисний,благотворний, цілющий salūto, āvi, ātum āre 1 вітати salveo, —, — ēre 2 бути здоровим salvus, a, um неушкоджений; благополучний, цілий Samius, a, um самоській (Самос — острів в Егейськом морі) sancio, sanxi, sanctum īre 4 твердо встановлювати, наказувати sancti-fico, —, — āre 1 святитися sanctus, a, um священний, святий, недоторканний sanguis, inis m кров sano, āvi, ātum āre 1 виліковувати, зцілювати sanus, a, um здоровий; при повному розумі sapiens, entis мудрий, розумний; мудрець sapientia, ae f мудрість sapio, ii, — ĕre 3 бути розумним sarcina, ae f пакунок; поклажа, індивідуальне спорядження солдата Sardes, ium f pl Сарди (місто в Малій Азії) sat див. satis satio, āvi, ātum āre 1 насичувати, задовольняти satis, e достатньо; satius est краще satus, a, um див. sero saucius, a, um поранений saxum, i n скеля; камінь scaena, ae f сцена scaenicus, i m актор scalae, ārum f pl сходи scalpo, psi, ptum ĕre 3 вирізати (на коштовному камені) scando, ndi, nsum ĕre 3 (Acc) сходити (в щось, на щось), підніматися scateo, —, — ēre 2 рясніти scelerātus, a, um лиходійський, лиходій scelus, eris n злочин schola, ae f школа scientia, ae f знання; уміння; досвідченість; rerum s. знання scindo, scidi, scissum ĕre 3 розривати, орати scintilla, ae f іскра scio, scivi (scii), scitum īre 4 знати; вміти Scipio, onis m Сципіон scisco, scivi, scitum ĕre 3 дізнаватися scorpio, onis m скорпіон scribo, scripsi, scriptum ĕre 3 писати; описувати scriptor, ōris m письменник scriptum, i n твір scutum, i n щит Scytha, ae m скіф Scythia, ae f Скіфія se себе, собою seco, secui, sectum āre 1 різати, відрізати secrēto окремо, наодинці seculum, i n див. saeculum secundum (Acc) згідно secundus другий; сприятливий; вдалий, успішний; res secundae щастя secūris, is f сокира secūrus, a, um безтурботний, спокійний; безпечний secutus, a, um див. sequor sed але sedecim шіснадцять sedeo, sedi, sessum ēre 2 сидіти sedes, is f місце проживання; житло seditio, ōnis f заколот, повстання sedulo старанно, ретельно seges, etis f урожай, жнива; рілля, поле, нива sella, ae f стілець semel один раз semen, inis n насіння semianimis, e напівживий semper завжди sempiternus, a, um вічний, постійний senātor, ōris m сенатор senātus, us m сенат Seneca, ae m Сенека senecta, ae f; senectus, ūtis f старість senesco, senui, — ĕre 3 старіти senex, is m старий senior, ōris (compar. до senex) старший sensus, us m відчуття sententia, ae f думка; рішення; вислів sentio, īvi, ītum īre 4 відчувати, розуміти separatio, ōnis f відокремлення; розрізнення sepelio, pelīvi, pultum īre 4 ховати, поховати septendecim сімнадцять septentrionālis, e північний septimus, a, um сьомий septuaginta сімдесят sepulchrum, i n могила; надгробний пам'ятник sepultūra, ae f поховання Sequăni, orum mpl секвани (гальське плем'я) sequestro, āvi, ātum āre 1 відділяти sequor, secūtus sum, sequi 3 dep. (з Acc) слідувати; прагнути serēnus, a, um ясний series, ei f ряд serio серйозно serius, a, um серйозний, важливий sermo, ōnis m бесіда; мова, розмова I sero, sevi, satum ĕre 3 сіяти; садити; створювати II sero пізно serpens, entis m, f змій, змія serus, a, um пізній servio, īvi, ītum īre 4 служити, бути рабом; підкорятися servitus, ūtis f рабство servo, āvi, ātum āre 1 дотримувати, зберігати; рятувати; спостерігати servus, i m раб sescenti, ae, a шістсот sese = se sevērus, a, um суворий, серйозний sex шість sexagesimus, a, um шестидесятий sexaginta шістдесят sextus, a, um шостий Sextus, i m Секст (чоловіче ім’я) si якщо Sibylla, ae f Сивілла (пророчиця) sic так siccus, a, um сухий sicut як, подібно тому як sidus, eris n сузір'я, зірка, світило sigillum, i n печатка significo, āvi, ātum āre 1 подати знак; натякати; представляти собою signum, i n знак (бойовий прапор); сигнал; статуя; сузір'я, світило silentium, i n мовчання sileo, ui, — ēre 2 мовчати silva, ae f ліс silvester, stris, stre лісистий simia, ae f мавпа similis, e (з Acc., Dat.) подібний, схожий similitūdo, inis f схожість simius, i m мавпа (самець) simplex, icis простий simplicitas, atis f простота simpliciter просто, виключно I simul разом, одночасно II simul; simulac як тільки simulācrum зображення simulatio, ōnis f видимість; удавання simulo, āvi, ātum āre 1 прикидатися, вдавати; удавано виявляти sine (Abl) без singulāris, e винятковий singuli pl кожний окремо, поодинці sinister, tris, tre лівий; нещасний sino, sivi, situm ĕre 3 дозволяти sitio, īvi, ītum īre 4 відчувати спрагу sitis, is f спрага I situs, a, um що знаходиться II situs, us m положення; споруда sive або sobrius, a, um тверезий socer, eri m свекор, тесть (батько чоловіка або дружини) socia, ae m союзник, товариш societas, ātis f спільність; зв'язок; союз socius, i m союзник; спільник, співучасник Socrătes, is m Сократ sol, solis m сонце solacium, i n утіха, полегшення soleo, solitus sum, ēre 2 semidep. мати звичай solitūdo, inis f самота; pl пустинні місця Solon, ōnis m Солон (афінський законодавець) I solum тільки non s.... sed etiam не тільки... але і II solum, i n грунт solus, a, um один, єдиний, самотній solvo, solvi, solūtum ĕre 3 платити; звільняти; solūtae curae турботи, що припинилися somnio, āvi, ātum āre 1 бачити сни somnium, i n сновидіння somnus, i m сон sonitus, us m звук; гуркіт, грім sonus, i m шум, звук sophistes, ae m софіст sordidus, a, um брудний soror, ōris f сестра; s. vana легковажна сестра sors, sortis f пророцтво, оракул; доля; sortem mittere кидати жереб, у середньовіччя грати в зернь spargo, sparsi, sparsum ĕre 3 марнувати; розсіювати Sparta, ae f Спарта spatiōsus, a, um обширний spatium, i n простір; величина, розмір; проміжок species, ei f вигляд, погляд; зовнішність, видимість speciosus, a, um миловидний, чарівний, гарний spectaculum, i n видовище specto, āvi, ātum āre 1 дивитися; брати до уваги speculor, atus sum, ari 1 dep. (з Acc) спостерігати (за кимсь) speculum, i n дзеркало spelunca, ae f печера sperno, sprevi, spretum ĕre 3 зневажати; відкидати spero, āvi, ātum āre 1 (з Acc) сподіватися; чекати spes, ei f надія; очікування spina, ae f колючка spiritus, us m дихання; дух; гординя spiro, āvi, ātum āre 1 дихати splendeo, dui, — ēre 2 виблискувати sponsus, i m наречений sponte із власної волі stadium, i n іподром, стадіон; стадій stagnum, i n ставок, болото, калюжа statim зараз, негайно statua, ae f статуя statuo, tui, tūtum ĕre 3 ставити; засновувати; вирішувати, встановлювати statūra, ae f зріст status, us m стан, положення stella, ae f зірка; s. errans планета sterilis, e безплідний sterno, stravi, stratum ĕre 3 стелити stirps, stirpis f стовбур, рослина; коріння; рід sto, steti, statum āre 1 стояти; існувати Stoicus, i m стоїк (філософ) stolidus, a, um дурний, безглуздий; безсилий stringo, strinxi, strictum ĕre 3 оголяти struo, struxi, structum ĕre 3 будувати studeo, studui, — ēre 2 старатися, намагатися; (з Dat) прагнути; вчитися studiōsus, a, um старанний; любитель studium, i n старанність, завзяття; готовність до послуг; прагнення; заняття; наукові заняття; наука stultitia, ae f дурість stultus, a, um дурний stupeo, ui, — ēre 2 зупинятися; застигати, ціпеніти stupor, ōris m заціпеніння suadeo, suasi, suasum ēre 2 радити suavis, e приємний suavitas, ātis f приємність sub (Abl) на питання « де»; (Acc) на питання «куди» під; біля subdŏlus, a, um хитруватий sub-eo, ii, itum, īre підходити; переносити sub-igo, ēgi, actum ĕre 3 впокорювати subinde вслід за цим subito раптом subitus, a, um несподіваний sub-jicio, jēci, jectum ĕre 3 підкладати; посадити sublatus, a, um див. suffero sub-levo, āvi, ātum āre 1 (з Acc) полегшувати, зменшувати; підтримувати, допомагати subsidium, i n допомога; subsidio venire приходити на допомогу sub-venio, vēni, ventum īre 4 допомагати, приходити на допомогу suc-cēdo, cessi, cessum ĕre 3 входити (під щось); ховатися; підходити; вступати; вдаватися sudor, ōris m піт Suebi, ōrum m pl Свеби (германські племена) Suetonius, i m Светоній suf-fĕro, sus-tŭli, sub-lātum пропонувати, давати, підтримувати
Дата добавления: 2014-11-29; Просмотров: 441; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |