КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Consecutio temporum 4 страница
disputatio, ōnis f міркування dis-puto, āvi, ātum āre 1 міркувати, сперечатися dis-sentio, sensi, sensum īre 4 (ab) (з Abl) не погоджуватися dis-sero, serui, sertum ĕre 3 міркувати dis-sideo, sēdi, — ēre 2 не погоджуватися dissimilis, e несхожий di-stinguo, stīnxi, stīnctum ĕre 3 розподіляти, відділяти; закінчувати dis-trăho, traxi, tractum ĕre 3 розділяти, роздробляти, розколювати dis-tribuo, tribui, tribūtum ĕre 3 розділяти, розподіляти di-sto, distiti, — āre 1 відстояти diu довго diurnus, a, um денний diuturnitas, ātis f довго тривалість, тривалість diuturnus, a, um тривалий diversus, a, um протилежний dives, itis багатий di-vido, vīsi, vīsum ĕre 3 ділити, розділяти divīnus, a, um божественний divitiae, arum fтільки pl багатство do, dedi, dătum dare 1 давати; d. crimini (vitio) (з Dat) ставити у провину; роеnas d. нести покарання doceo, cui, ctum ēre 2 ( з 2-ма Acc.) навчати; повідомляти; показувати doctor, ōris m учитель, наставник doctrina, ae f ученість, освіченість, навчання; наука doctus, a, um учений doleo, ui, — ēre 2 засмучуватися; хворіти dolor, ōris m біль, страждання; біль; обурення dolorosus, а, um скорботний dolosus, a, um хитрий, підступний dolus, i m хитрість, обман domesticus, a, um домашній, приватний, особистий domicilium, i n житло domina, ae f господиня dominus, i m господар domito, āvi, ātum āre 1 приручати domo, ui, itum āre 1 приборкувати, підкорювати domus, us f будинок; domi удома; domum додому donec доки dono, āvi, ātum āre 1 дарувати donum, i n подарунок dormio, īvi, ītum īre 4 спати dorsum, i n спина dos, dotis f посаг drachma, ae f драхма (грецька монета) Druides, um m pl друїди (жерці у галлів) dubito, āvi, ātum āre 1 сумніватися, вагатися dubius, a, um сумнівний; dubium est сумнівно duco, xi, ctum ĕre 3 вести; робити; відводити; вважати dulcis, e солодкий; приємний; чарівний dum доки duo, duae, duo два duodecim дванадцять duodeviginti вісімнадцять duplex, icis подвійний duro, āvi, ātum āre 1 робити твердим, гартувати; гартуватися; витримувати; тривати; parum durant не вистачає
durus, a, um твердий; жорсткий; суворий; важкий, тяжкий dux, ducis m полководець Е е див. ех ea див. is ebur, oris m слонова кість ebrius, a, um п’яний, п’яниця ессе ось ecquid чи, не... чи edax, ācis їдкий e-disco, didici, — ĕre 3 вивчати; вчити напам'ять I e-do, didi, ditum edĕre 3 видавати; виготовляти; oraculum (або sortem) е. дати оракул; certāmen е. вести боротьбу II edo, edi, esum edĕre 3 = esse їсти I e-duco, āvi, ātum āre 1 виховувати II e-dūco, duxi, ductum ĕre 3 виводити; виймати; виходити effectus, us m результат, наслідок ef-femino, āvi, ātum āre 1 розслабляти, розніжувати ef-fero, ex-tuli, e-lātum, ef-ferre виносити; захоплювати; звеличувати efficax, ācis успішний ef-ficio, fēci, fectum ĕre 3 робити; створювати; викликати; виконувати; утворювати, складати ef-flo, āvi, ātum āre 1 видихати; animam е. вмирати ef-fōdio, fōdi, fossum ĕre 3 викопувати, виривати ef-fugio, fūgi, fugitum ĕre 3 (з Acc) уникати;тікати ef-fundo, fudi, fusum ĕre 3 виливати; поширювати; щедро роздавати egeo, ui, — ēre 2 (з Abl) мати потребу egestas, ātis f бідність ego я egomet саме я e-gredior, gressus sum, gredi 3 dep. виходити; йти e-jicio, jēci, jectum ĕre 3 викидати, виганяти ejus його (див. is) ejusmodi (= ejus + modi) такий elegantia, ae f витонченість elephantus, i m ;elephas, antis m слон e-levo, āvi, ātum āre 1 піднімати; збирати; зменшувати, послабляти, принижувати e-licio, licui, licitum ĕre 3 заманювати; витягувати; довідуватися, вимушувати виказувати e-ligo, lēgi, lectum ĕre 3 вибирати eloquens, entis красномовний eloquentia, ae f красномовство e-loquor, loquutus (locutus) sum, loqui 3 dep. розповідати, говорити e-lūdo, lūsi, lūsum ĕre 3 (з Acc) висміювати emendo, āvi, ātum āre 1 виправляти e-mineo, minui, — ēre 2 виступати, виявлятися; відрізнятися e-mitto, mīsi, missum ĕre 3 випускати; висилати emo, emi, emptum ĕre 3 купувати e-morior, mortuus sum, mori 3 dep. помирати en ось enim саме, дійсно Ennius, i m Енній (римський письменник) enumero, āvi, ātum āre 1 перераховувати I ео туди II ео, ii, itum, īre йти; obviam ire йти назустріч; чинити опір eōdem туди ж
Epaminondas, ae m Епамінонд (чоловіче ім'я) Epictētus, i m Епіктет (чоловіче ім'я) Epicūrus, i m Епікур epigramma, ătis n епіграма epistula, ae f лист epulae, arum fpl = epulum, i n їжа; бенкет epulor, atus sum, ari 1 dep. їсти, обідати eques, itis m вершник equidem я з свого боку; що стосується мене equitātus, us m кіннота equus, i m кінь erectus, a, um піднесений ergo отже; quid е.? що ж? e-ripio, ripui, reptum ĕre 3 виривати, виймати; викрадати; (з Acc), ( ех з Abl або з Acc і Dat) позбавляти erro, āvi, ātum āre 1 блукати; кочувати; помилятися error, ōris m помилка e-rubesco, rubui, — ĕre 3 червоніти erudio, īvi, ītum īre 4 навчати; привчати; давати освіту erudītus, a, um освічений, учений e-rumpo, rupi, ruptum ĕre 3 вириватися e-ruo, rui, rutum ĕre 3 виривати esca, ae f їжа e-scendo, scendi, scensum ĕre 3 підійматися esurio, īvi, ītum īre 4 відчувати голод et і etiam навіть, і; ще etiamsi (etsi) навіть якщо, хоча б Etruria, ae f Етрурія (область в Італії) I Etruscus, a, um етруський II Etruscus, i m етруск etsi навіть якщо; хоча і Euripides, is m Еврипід Eurōpa, ae f Європа e-vādo, vāsi, vāsum ĕre 3 виходити; ставати e-vello, velli, vulsum ĕre 3 витягувати, витримувати e-venio, vēni, ventum īre 4 траплятися; збуватися eventus, us m кінець, результат e-verto, verti, versum ĕre 3 скидати; руйнувати e-vito, āvi, ātum āre 1 уникати e-volo, āvi, ātum āre 1 вилітати ex (Abl) з, від ex-audio, īvi, ītum īre 4 вислуховувати ex-cēdo, cessi, cessum ĕre 3 йти; перевищувати, перевершувати exceptio, ōnis f виняток ex-cipio, cēpi, ceptum ĕre 3 виймати; виключати; передбачати, вирішувати; висловлювати, розуміти ex-cito, āvi, ātum āre 1 викликати exclamatio, ōnis f вигук ex-clāmo, āvi, ātum āre 1 кричати ex-cludo, clūsi, clusum ĕre 3 виключати, вилучати, відмовляти; перешкоджати; відокремлювати ex-cogito, āvi, ātum āre 1 вигадувати ex-crucio, āvi, ātum āre 1 мучити; pass. страждати ex-cuso, āvi, ātum āre 1 вибачати; вибачатися; спокутувати excusatio, ōnis f вибачення; юр. звільнення від обов’язків exemplum, i n приклад ex-eo, ii, itum, īre виходити, рушати; виступати, виростати, ставати відомим; минати; тривати exerceo, ercui, ercitum ēre 2 (з Acc) обробляти; займатися; вправлятися exercitatio, ōnis f вправа exercitus, us m військо ex-igo, ēgi, actum ĕre 3 вимагати; споруджувати; проводити (про час) exiguus, a, um малий, незначний eximius, a, um незвичайний ex-imo, ēmi, emptum ĕre 3 вилучати existimo, āvi, ātum āre 1 думати, вважати exitus, us m результат ex-orior, ortus sum, oriri 4 dep. сходити; підійматися
expedit безособ. вигідно expeditio, ōnis f похід ex-реllo, puli, pulsum ĕre 3 виганяти ex-реrgiscor, реrrectus sum 3 dep. прокидатися experior, реrtus sum, periri 4 dep. випробовувати explāno, āvi, ātum āre 1 пояснювати ex-plico, āvi, ātum āre 1 висловлювати explorator, oris m дослідник; розвідник explorātus, a, um достовірний; mihi explorātum est я напевно знаю exploro, āvi, ātum āre 1 досліджувати; розвідувати ex-pōno, posui, positum ĕre 3 висаджувати; висловлювати ex-pugno, āvi, ātum āre 1 завойовувати; захоплювати ex-silio, silui, — īre 4 вистрибувати exsilium, i n вигнання ex-sisto, stiti, — ĕre 3 видаватися; виникати; ставати; полягати; бувати exspectātio, ōnis f очікування, бажання, нетерпіння ex-specto, āvi, ātum āre 1 чекати ex-stinguo, stinxi, stinctum ĕre 3 гасити ex-struo, struxi, structum ĕre 3 споруджувати exsul, ulis m вигнанець ex-trăho, traxi, tractum ĕre 3 виривати extrēmus, a, um останній, крайній exul = exsul, ulis m вигнанець exuo, ui, ūtum ĕre 3 (з Acc, Abl) позбавляти, віднімати F fabella, ae f оповідка, баєчка faber, bri m майстер, ремісник; творець fabula, ae f вигадка, оповідь, казка; драма, п'єса facetiae, arum f pl. жарти, гумор facies, ei f обличчя, зовнішність facile легко facilis, e легкий facilitas, ātis f люб'язність; ввічливість facinus, oris n вчинок, діло, діяння, подвиг facio, fēci, factum ĕre 3 робити, виконувати; складати; цінувати; iudicium f. судити factum, i n справа, вчинок facultas, ātis f можливість; здатність fallacia, ae f брехня, обман, підступ fallax, ācis брехливий fallo, fefelli, — ĕre 3 обдурювати; помилятися falsus, a, um помилковий fama, ae f чутка; слава fames, is f голод familia, ae f родина; рід I familiaris, e домашній; дружній, близький; res f. майно, господарство II familiāris, is m друг, знайомий farcio, farsi, fartum īre 4 наповнювати fas дозволено; non f. est не можна fastigium, i n верхівка fateor, fassus sum, feteri 2 dep. (з Acc) зізнаватися; визнавати fatīgo, āvi, ātum āre 1 стомлювати fatum, i n доля; смерть fatuus, a, um дурний fauces, ium f pl горло, глотка Faustus, i m Фауст (чоловіче ім’я) Faustinus, i m Фаустин (чоловіче ім’я) faustus, a, um щасливий faveo, favi, fautum ēre 2 (з Dat) прихильно ставитися favilla, ae f попіл; іскра febris, is f лихоманка Februarius, i m лютий (місяць) fecundus, a, um родючий fefelli див. fallo fel, fellis n жовч feles, is f кішка felicitas, ātis f щастя felix, īcis щасливий femina, ae f жінка
fenestra, ae f вікно; отвір fera, ae f дикий звір ferax, ācis родючий fere майже, приблизно; звичайно fero, tuli, latum, ferre носити; витримувати; переносити; говорити; legem f. вносити законопроект ferox, ōcis суворий, войовничий ferreus, a, um залізний ferrum, i n залізо fertilis, e родючий fertur кажуть (див. fero) ferus, a, um дикий fessus, a, um втомлений festinatio, ōnis f поспішність festīno, āvi, ātum āre 1 поспішати I fetus, a, um вагітний; родючий II fetus, us m врожай fictus, a, um вигаданий fidēlis, e вірний, надійний; fideles, ium pl християни I fides, ei f вірність, чесність; чесне слово; bonā fide по честі; fidem habēre вірити II fides, is f струна; pl кіфара fidus, a, um вірний, надійний figo, fixi, fixum ĕre 3 встромляти; відображати figūra, ae f фігура filia, ae f дочка filius, i m син filum, i n нитка finalis, e межовий, кінцевий fingo, finxi, fictum ĕre 3 вигадувати; зображати; створювати; відображати finio, īvi, ītum īre 4 закінчувати; визначати, встановлювати finis, is m кінець; межа; pl країна; територія finitimus, a, um сусідній fio, factus um, fieri ( pass. до facio); робитися, траплятися, відбуватися; ставати, бувати firmo, āvi, ātum āre 1 укріплювати firmus, a, um міцний, надійний, вірний flamma, ae f вогонь, полум'я flavus, a, um жовтогарячий, золотавий flecto, flexi, flexum ĕre 3 спрямовувати, схиляти; змінювати fleo, flevi, fletum ēre 2 плакати; оплакувати fletus, us m плач floreo, florui, — ēre 2 процвітати; славитися, відрізнятися flos, oris m квітка fluctus, us m хвилювання; хвиля flumen, inis n річка fluo, fluxi, fluxum ĕre 3 литися, текти fluvius, i m річка fluxus, a, um нестійкий, непостійний fodio, fodi, fossum ĕre 3 рити, копати I foedus, a, um потворний; похмурий, темний; огидний II foedus, eris n договір, угода; f. icere укладати договір folium, i n лист (дерева) fons, ntis m джерело forma, ae f форма; вигляд, зовнішність; краса. formosus, a, um красивий, прекрасний fors, tis f випадок forsitan, fortasse може бути forte випадково, якось fortis, e хоробрий, мужній fortiter хоробро fortitūdo, inis f хоробрість fortūna, ae f доля; щастя; становище fortunātus, a, um щасливий forum, i n площа; форум fossa, ae f рів fovea, ae f яма foveo, fovi, fotum ēre 2 гріти, зігрівати; піклуватися frango, fregi, fractum ĕre 3 ламати, розбивати; долати frater, tris m брат; f. perversus брат, що заблукав fraus, fraudis f підступ, хитрість fremo, ui, — ĕre 3 шуміти, тріщати; ревіти; галасувати frequens, entis частий, багатий frequenter часто fretum, i n протока fretus, a, um (з Abl) довірливий frigidus, a, um холодний frigus, oris n холод I frons, ndis f листя II frons, ntis f лоб; вираз обличчя; media f. середина лоба fructuōsus, a, um родючий; вигідний, прибутковий fructus, us m плід; користь frumentarius, a, um хлібний; res frumentaria продовольство frumentum, i n хліб (в зерні) fruor, fruitus (fructus) sum 3 dep. насолоджуватися; користуватися frustra марно, дарма frustror 1 dep. обдурювати frux, gis f плід fuga, ae f втеча; біг fugio, fugi, fugitum ĕre 3 (з Acc) тікати fulgeo, lsi, — ēre 2 блищати, виблискувати; сяяти fulgur, uris n блискавка fulmen, inis n блискавка fumus, i m дим fundamentum, i n фундамент, основа funditus вщент, зовсім fundo, fudi, fusum ĕre 3 лити, проливати; розсіювати, розбивати fungor, functus sum frui З dep. (з Abl) виконувати funus, eris n похорони fur, furis m злодій furca, ae f вила furor, ōris m сказ; безумство furtum, i n крадіжка futurus, a, um (PFA до esse) майбутній; res futurae майбутнє G Gajus, i m Гай (чоловіче ім'я) galea, ae f шолом Gallia, ae f Галлія Gallicus, a, um галльський gallīna, ae f курка gallinaceus, a, um курячий; gallus g. півень Gallio, ōnis m Галліон (чоловіче ім'я) I gallus, i m півень II Gallus, i m гал Garumna, ae f Гарумна (річка) gaudeo, gavīsus sum, gaudēre semidep. радіти gaudium, i n радість, насолода gelidus, a, um холодний Gellia, ae f Гелія (жіноче ім’я) gelo, āvi, ātum āre 1 заморожувати gelu, us n мороз gemma, ae f коштовний камінь gemo, ui, itum ĕre 3 стогнати gener, eri m зять genero, āvi, ātum āre 1 народжувати; створювати gens, ntis f народ, плем'я; рід genui див. gigno genus, eris n походження; рід; спеціальність geometria, ae f геометрія geometres, ae m геометр, математик Germania, ae f Германія Germānus, i m германець germanus, a, um рідний, єдинокровний, справжній gero, gessi, gestum ĕre 3 вести (війну); скоювати; res gestae подвиги gesto, āvi, ātum āre 1 носити gigno, genui, genitum ĕre 3 народжувати; зростати gladius, i m меч glans, ndis f жолудь gloria, ae f слава glorior, atus sum, ari 1 dep. хвалитися gloriōsus, a, um славетний gradior, gressus sum, gradi 3 dep. ступати, ходити gradus, us m крок; ступінь Graecia, ae f Греція I Graecus, a, um грецький; Graece грецькою мовою II Graecus, i m грек Graeculus, i m маленький грек gramen, inis n трава grammaticus, i m граматик, філолог grandinat безособ. йде град grando, inis f град granum, i n зернина; дрібка I gratiă, ae f подяка; прихильність, приязнь, приятельські відносини; вплив; gratiam habere, agere дякувати II gratiā (Gen) заради, для gratulor, atus sum, ari 1 dep. вітати gratus, a, um приємний; вдячний gravidus, a, um вагітний. обтяжений gravis, e важкий, обтяжливий; серйозний, важливий, значний; graviter сильно; важко, суворо; g. ferre засмучуватися gravo, āvi, ātum āre 1 обтяжувати grego, āvi, ātum āre 1 збирати в отару grex, gis f отара; натовп gubernātor, ōris m керманич gustus, us m смак gutta, ae f крапля Н habeo, ui, itum ēre 2 мати, володіти; вимовляти; вважати; знати; me h. відчувати себе; sermōnem h. вести розмову; honōrem h. шанувати habito, āvi, ātum āre 1 жити habitus, us m властивість, склад hac; haec див. hic haereo, haesi, haesum ēre 2 загрузнути haesito, āvi, ātum āre 1 коливатися Halys, yos m Галіс (назва річки) hamus, i m гачок Hannibal, ălis m Ганнібал harena, ae f пісок (див. також arena) hasta, ae f спис haud не haudquāquam зовсім не haurio, hausi, haustum īre 4 черпати; поглинати; ковтати Hector, oris m Гектор Helena, ae f Гелена Helvetii, orum mpl гельвети (галльське плем'я) Heraclitus, i m Геракліт (філософ) herba, ae f трава hercle (hercule) див. mehercule Hercules, is m Геркулес heres, ēdis m спадкоємець heri вчора Herodotus, i m Геродот herus, i m; erus, i m хазяїн, господар hesternus, a, um вчорашній heu! на жаль! шкода! hibernus, a, um зимовий I Hiberus, a, um іберійський ( іспанський ) II Hiberus, i m іберієць; Ібер (назва річки) I hic, haec, hoc цей II hic тут hiems, hiemis f зима hilăris, e веселий hinc звідси Hippocrătes, is m Гіппократ (грецький лікар) hircus, i m козел hirundo, inis f ластівка
Дата добавления: 2014-11-29; Просмотров: 561; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |