КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Практически все имена вам хорошо знакомы, в том числе и по публикациям в «Если» (а зачастую - только в «Если»), но вдруг вы еще не все о них знаете. 12 страница
- Вот и приехали, - констатировал Каллиган. У подъемника не имелось двери в общепринятом смысле, и это вселило в меня некоторое беспокойство уже при входе в кабину. Нас окружали четыре сплошные стены: одна металлическая и три из искусственного мрамора. Теперь поверхность одной из фальшивомраморных стен покрылась рябью, сморщилась и изменилась - передвинула свои молекулы, чтобы превратиться в металлическую перегородку, тут же скользнувшую в боковую щель. За ней оказалась металлическая дверь квартиры, абсолютно ровная и гладкая, за исключением небольшого глазка на уровне лица и замочной скважины точно в середине. - Ваш ключ для подъемника также является ключом от апартаментов, сэр. - Из своей изрядной связки синих ключей (на мой взгляд, совершенно одинаковых) Каллиган выбрал некий определенный и вложил его в отверстие. Раздался щелчок, и дверь распахнулась в пространство, которое должно было стать моим новым жилищем. Когда мы вошли, я взглянул в окно, ожидая оказаться на несколько уровней над Манхэттеном, и был буквально потрясен, увидев... Лондон. Мои биоритмы тут же взбунтовались не на шутку. Окно в апартаментах было шириной с целую стену, и я с удивлением смотрел на Канарскую Верфь и Остров Собак. Вид был живым: я разглядел несколько катеров, двигающихся вниз по течению Темзы, по направлению к Барьеру. Я смотрел на Лондон с высоты примерно седьмого уровня. Я подошел к окну поближе, выискивая нестыковки в изображении, которые бы доказывали, что открывающаяся панорама - это хитро проецируемое трехмерное изображение. Нет, даже стоя совсем рядом, я мог бы поклясться: прямо за стеклом находится Лондон. - Как вы?.. - Удивлены, да? - самодовольно улыбнулся Каллиган. Он тоже подошел к окну, взял с подоконника пульт (как я думал, от видеосистемы) и быстро нажал несколько кнопок. Тут же видимый из окна город сменился на Рим, потом на Токио, затем на аризонскую Долину Столбов и какой-то морской пейзаж, который я не смог идентифицировать. - Просто еще одна техническая особенность нашего дома, - пояснил Каллиган. - Жильцам предлагается широкий выбор пейзажей со всего мира, которые ежемесячно обновляются. - Да... но как? - растерянно спросил я. Вид на море выглядел чертовски убедительно. Я смотрел вниз, и далеко подо мной плескалось океанское течение. Стайка чаек парила в высоте надо мной на дальней стороне стекла, прямо на расстоянии вытянутой руки. Я почти ожидал услышать плеск волн и учуять запах соленого воздуха. - Замечательные виды со всего мира передаются сюда через спутниковую связь. - Каллиган нежно похлопал ладошкой по стеклу. - Встроенные жидкокристаллические экраны с высоким разрешением модулируют их индекс преломления и отображают эти незабываемые живые картины. Если окно показывает вид, который вам очень нравится, тут есть кнопка «Сохранить». Казалось, морской пейзаж на самом деле находится за окном, а не встроен в стекло. Голова закружилась, видимо, мой десинхроноз снова взялся за дело. - А если я захочу просто посмотреть в окно? - спросил я. Каллиган поднял пульт, нажал ноль два раза, и окно вдруг показало пейзаж, который я все это время ожидал увидеть: южную часть Центрального парка и Западную 59-ю улицу примерно с седьмого этажа. - Дважды нажмите ноль, - сообщил Каллиган, - и стекло снова изменит индекс преломления, чтобы... -...стать собственно стеклом, - кивнул я. Поразительно, я вошел в дом «Утопия» через подъезд на Западной 58-й улице и вышел из подъемника на целое здание севернее. Видимо, крабоход провез меня сквозь всю толщу строения. Я отошел от окна. - Почему вы не показываете мне остальную часть квартиры? Я имею в виду, апартаментов. Каллиган провел великолепную экскурсию. Впечатляет. Если архитекторы и дизайнеры по интерьеру что-то и забыли, я не мог придумать, что именно. Бытовая электротехника была экономична и эргономична, обстановка выполнена с большим вкусом. Я повертел вентили и обследовал штепсельные гнезда, а тем временем делал себе в уме поправки, что я должен помнить и использовать их американские названия: краны и электророзетки. Дымовые фильтры кондиционера определенно превосходили требуемый по экологическим нормам минимум. Расположение комнат было совершенным, они хорошо просматривались и великолепно освещались. Имелась и запасная спальня, вполне подходящая для клиентов фирмы. Как говорят у нас в Британии, квартира со всеми современными удобствами. Я глубоко вздохнул. Даже с тем, что господа начальники корпорации оплатят мне половину аренды, это местечко окажется ужасно дорогим. С другой стороны, работа мне гораздо дороже. - Беру, - сказал я. Моментально Каллиган вытащил из кармана флип с электронным договором об условиях аренды. Я взял эту маленькую пластиковую карточку и нажал на кнопку проматывания текста, прищуриваясь, чтобы прочитать малюсенькие буковки, пока они торопливо проносились по дисплею. Количество подпунктов, содержащихся в договоре аренды, немного удивляло. Такое впечатление, что все вокруг придерживаются очень высокого мнения о флипах, но я до сих пор предпочитаю документы, напечатанные на обычной бумаге. Помню, как здорово, когда можно было определить размер документа немедленно, лишь взглянув на количество страниц. Теперь, когда кто-то вручает маленькую пластиковую карточку, никогда не знаешь, что там: краткая заметка или «Преступление и наказание». Напрягая глаза, чтобы прочитать крошечные буквы текста, я ощутил надвигающуюся головную боль. Или это снова биоритмы бунтуют? Самое время, как говорят янки, врезать по сути. Я коснулся кнопки поиска в верхнем углу флипа и перешел прямо к цифрам помесячной оплаты квартиры и коммунальных услуг. - Так много? - Оно того стоит, сэр, - произнес Каллиган смущенно, словно пойманный за грабежом на большой дороге. Я заметил испарину у него на лбу, хотя кондиционер в апартаментах был включен и работал исправно. - На этом этаже только ваши апартаменты выходят на город. Остальные расположены в глубине здания, и у них нет этого славного вида на Центральный парк. - Пока вы не высветите им его по спутнику, - предположил я, пробираясь через пункты арендного договора. - Эй, а это что такое? «Квартиросъемщик обязуется не вступать в дружеские или иные близкие отношения с жильцами других апартаментов в данном здании, и в дальнейшем не станет организовывать каких-либо жилищных комитетов или вступать в оные». Каллиган залился ярким румянцем: - Ой, ну это же просто стандартная форма... - Никогда ни в одном договоре аренды я не видел ничего подобного. - Я отдал ему флипик. - Это действительно пустая формальность. - Каллиган обильно потел, очевидно, он не ожидал, что я угляжу этот пункт, спрятанный в множестве мегабайт. - Просто руководство дома «Утопия» старается избегать досадных неприятностей с судебными процессами. Вы же знаете, люди в наши дни обожают подвергать все подряд судебному разбирательству... Конечно, знаю. Будучи адвокатом корпорации, я в курсе американских законов о договорах и ясно себе представляю, что это Утопическое соглашение не имело бы исковой силы ни в одном суде США. Тогда можно не бояться: если «Бокс и Кокс» когда-нибудь попытаются меня выселить на основании этого якобы юридического документа, любой компетентный судья поднимет их на смех. Кроме того, мне позарез нужна эта квартира. Я активировал кредитный чип и набрал пин-код, позволив снять сумму арендной платы за два месяца вперед и залоговый взнос. Каллиган установил чип в карманный модем - я должен был знать, что у него всё под рукой, - и перевел мои денежки на счет агентства, пока я копировал текст договора на один из моих чистых флипов. Потом я подписал стилусом обе пластиковые карточки и прижал большой палец к черному квадрату на флипе Каллигана, чтобы встроенный микросканер смог записать мой отпечаток. Каллиган подписал карточки в качестве представителя владельцев и отпечатал свой большой палец на моем флипе. Каждый из нас передвинул и закрепил красный переключатель, чтобы сохранить оба флипа от перезаписи. Как только я положил в карман кредитный чип и свою копию договора, Каллиган вручил мне некую вещицу. - Вот ваш ключ, мистер Ффоукс. Добро пожаловать в дом «Утопия». Синий ключ обладал странным внутренним сиянием. Никогда прежде я не видел такого сплава, хотя и был уверен, что это не сталь; с другой стороны, я отнюдь не силен в металлургии. Ключ оказался необычайно теплым, но потом я припомнил, как потел Каллиган. Должно быть, он невероятно гипертермический человек: через несколько секунд пребывания в потной ладони синий ключ так нагрелся, что казалось, он дрожит в моей руке. Послышался негромкий звук закрываемой двери. Каллиган ушел. Я положил в карман ключ от входа... или запирающий ключ, как иногда абсолютно правильно называют его американцы. Выудив из кармана сотовый телефон, я позвонил в аэропорт и велел прислать багаж на адрес моего нового дома. Я до сих пор чувствовал себя немного не в своей биоритмике и решил выйти подышать воздухом. Как же мне теперь отсюда выбраться? На входной двери апартаментов не было ручки: только глазок и выемка для ключа. Я вложил синий ключ в надлежащее отверстие и повернул его, размышляя, как долго придется ждать подъемник-крабоход. К моему изумлению, дверь немедленно открылась. Лифт уже был на месте. Я ступил внутрь. Секция подъемника скользнула в паз и трансформировала свои молекулы, преображаясь в сплошную стену из искусственного мрамора. Хорошо, что я не страдаю клаустрофобией, подумалось мне, пока крабоход вез меня. А ведь я не давал никакой информации, куда мне надо. Диагональный подъемник, должно быть, был запрограммирован ехать в самый низ по умолчанию. В этот раз я посчитал интервалы темноты и света на матовом стекле, чтобы точно определить, на каком уровне я буду жить. По виду на Центральный парк я примерно догадался, что поднят на семь этажей вверх. Теперь я выяснил, что моя догадка немного неверна. При подсчете я обнаружил, что мои апартаменты в доме «Утопия» находятся на восьмом уровне.
* * *
Пройдясь по кварталу, я купил чашку сомнительного кофе. Какой-то бродяжка попросил подаяния, и я предложил ему честную сделку: обещал купить ему бутерброд, если он сможет пройти наркотест. Тут же к нам слетел с небес местный спутник-шпион, чтобы идентифицировать бездомную личность, но мой собеседник спрятал лицо и убежал, грязно ругаясь. Голова моя начала проясняться, видимо, это и впрямь десинхроноз. В холле дома «Утопия» хорошо одетая молодая женщина пыталась совладать со стоящим на боку роялем. - Вам помочь? - осведомился я. Она подтолкнула рояль к лифту и откинула с лица прядь рыжевато-блондинистых волос. Это была очень милая прядь и очень милое лицо. С зелеными глазами. - Полагаю, где-то здесь должен быть консьерж, - тихо проговорила она. - У него есть грузчик для переноски наверх всего, что сюда доставляют. - Но швейцара нет, значит, нет и грузчика, - ответил я и повторил: - Вам помочь? - Ладно... - Она кивнула по направлению к крыше: - Я живу наверху. - Я так и подумал. Приходя в гости, вы вряд ли потащите с собой «Стейнвей». - О, у вас акцент, - сказала она. (У нее тоже был акцент, но я решил не акцентировать на этом внимания.) - Вы англичанин? - Наполовину англичанин, наполовину шотландец, - ответил я. - Заселился сегодня. Меня зовут Дигори Ффоукс. - Дигори? - ее глаза расширились. Обычно в момент знакомства меня тут же спрашивают, не я ли тот самый знаменитый лесной лекарь или доктор древесно-стружечных наук, за чем следует непременное заклинание в стиле детской считалочки[6]. Вместо этого она кивнула: - Ваши родители, должно быть, читали «Племянника чародея»[7]. - Действительно, это их любимое произведение, - поразился я. Дама, безусловно, хорошо начитана... и на этот раз, в виде приятного исключения, мне не придется объяснять, как я получил свое необычное имя. - А вы?.. - Дженнифер Блейк. - Она окинула меня оценивающим взглядом зеленых глаз, словно определяя, достаточно ли я силен для переноски рояля. - Мне бы не хотелось навязываться... Я живу на девятом этаже. - А я поселился на восьмом, значит, вы будете сверху. Я имею в виду, надо мной, - поправился я. - Видите, никто из персонала до сих пор не заспешил вам на помощь. А я не имею ничего против... - Ладно... - Она снова критически оглядела меня, затем достала из сумочки маленький синий ключ - копию моего. Она вложила его в отверстие. В тот же миг металлическая дверь лифта скользнула вбок, открывая кабину из искусственного мрамора. - Ой, как хорошо, - сказала Дженнифер Блейк. - Диаголатор уже здесь. - Простите?.. - Диагональный подъемник-эскалатор. Я решила его так называть. Берите рояль с другой стороны... Вы же не против? - Мисс Блейк приподняла одну сторону рояля (вот тебе и беззащитная дамочка!) и со всей силы толкнула его к подъемнику. Я ухватился за другой край, приподнял его и тоже стал толкать изо всех сил, и кое-как мы втроем - она, я и рояль - оказались внутри лифта. Дверь позади нас скользнула и закрылась, снова превратившись в стену. Я вытащил свой ключ, чтобы активировать лифт, но леди опередила меня. Дженнифер Блейк вложила свой ключ в металлическую панель на стене, и в тот же миг я осознал свою ошибку: диагональный подъемник был запрограммирован на свое направление для каждого ключа. Если бы я запустил лифт своим ключом, мы бы приехали ко мне на восьмой уровень вместо квартиры мисс Блейк на девятом этаже. Я сунул ключ в карман, смутно чувствуя себя дураком с разинутым ртом. Кстати, о разинутом рте. Крышка толкаемого рояля откинулась, обнажив клавиши, и я закрыл ее, как только подъемник начал свое диагональное восхождение. - Еще раз благодарю вас, - тем временем говорила мисс Блейк. - Из-за этого я так ужасно себя чувствую. Перевозчики должны были помочь занести рояль наверх. - Наверняка вы добыли его в музее, - предположил я. - Первый раз за долгие годы я вижу клавиши из слоновой кости, с тех пор как было введено эмбарго на ее импорт из Африки. На самом деле я даже не могу припомнить, когда последний раз вообще видел настоящий рояль. Разве музыканты с недавнего времени не перешли на электронные синтезаторы? Они весят гораздо меньше, чем эта штуковина. Моя соседка сверху тряхнула головой, отчего белокурая с рыжинкой копна пришла в необычайно захватывающее волнение. - Клавиши антикварные, но любая из них полностью оправдывает каждый цент своей стоимости, - сказала она. - Слоновая кость так чутко откликается на прикосновение пианиста, как никакой пластик не сможет никогда... и в целом мире еще не создано микрочипа, который сравнится со звуком хорошо настроенного «Стейнвея». Она нежно погладила рояль и промурлыкала коротенький пассаж из Шопена. Итак, прекрасная леди Дженнифер была не только начитанной, но и музыкально одаренной. И жила этажом выше. Так-так... Договор аренды, который я подписал, запрещал мне вступать в близкие отношения с соседями, но в этот момент я точно знал, куда Каллиган может его засунуть... со всеми параграфами, пунктами и подпунктами. И сожалел я лишь о том, что он хранил текст на маленькой пластиковой карточке, а не выбитым крупными буквами на каменных плитах. - Из музыкального салона со мной приехали два грузчика, чтобы донести рояль наверх, - объяснила мисс Блейк. - И мы уже добрались до холла на первом этаже, когда я обнаружила, что забыла свой кредитный чип в салоне... -...и когда они сообразили, что у вас нет денег на чаевые, эти халтурщики вас бросили, - закончил я за нее. - Когда мы поднимемся, вам следует как можно скорее позвонить в кредитную контору. Потребуйте заморозить ваш счет и закажите новый кредитный чип, а то кто-нибудь найдет вашу потерю и начнет транжирить ваши сбережения направо и налево. Постойте-ка, я вот что сейчас подумал... - Я выудил из кармана сотовый, случайно прихватив и свой ключ вместе с ним. - Вот, позвоните прямо сейчас, мисс Блейк. - Здесь, в диаголаторе, сигнал не пройдет сквозь стены. И зовите меня Дженни. - Она улыбнулась. - Все равно спасибо, Дигори. Или мне звать тебя Диггер?[8] - В Англии так называют только австралийцев, - сказал я. - Ну, мы же не в Англии, - она снова улыбнулась, и тут же наш косящий подъемник остановился. Стена обратилась дверной секцией, отъехала в сторону и открыла гладкую металлическую дверь, совершенно ровную, если не считать глазка и углубления. Абсолютно такую же, как моя. Дженни вложила синий ключ в скважину, дверь открылась. Упираясь в рояль плечами, мы втолкнули инструмент в дом и с трудом поставили его нужной стороной вверх. (Я имею в виду рояль, так как обиталище Дженни уже пребывало нужной стороной вверх.) - Вот и хватит, - решила она. - Попозже я попрошу портье зайти и поставить рояль, куда надо. - Дженни кивнула на маленький столик на колесах, служивший мобильным баром. - Почему бы тебе не отдохнуть и не налить нам чего-нибудь выпить? Я позвоню в кредитную контору из спальни. - Верная мысль, - кивнул я и крикнул вслед уже прошедшей через гостиную Дженни: - Если у тебя есть блендер и какие-нибудь фрукты, я могу по-быстрому состряпать коктейль собственного изобретения. Он называется «Дайкири Дигори». Поглощенная своей чиповой проблемой, она не обратила на мои слова никакого внимания, зато я обратил внимание на вид из ее окна. Подошел поближе. Да, южная часть Центрального парка, вид сверху, почти с того же угла, что из моей собственной квартиры. Так-так... Когда я сказал, что она живет надо мной, я имел в виду - вообще. Но оказалось, это буквально так и есть: гнездышко Дженни Блейк в доме «Утопия» находилось непосредственно над моей холостяцкой берлогой. Любопытное совпадение... Мне было слышно, как Дженни по телефону спорит с кредитным клерком. Стараясь не подслушивать, я оглядел ее квартиру. Естественно, не шаря по комодам и буфетам. Достаточно лишь осмотреться на квартирной местности, чтобы суметь сделать некоторые выводы о мисс Блейк. Обстановка производила поразительное впечатление. Оформление интерьера было выполнено со вкусом, но без показухи, а заголовки книг в ближайшем шкафу указывали, что моя соседка сверху - женщина многочисленных и разнообразных интересов. Я сдержался и не стал открывать закрытые двери, но видимая часть апартаментов Дженнифер Блейк была опрятна и привлекательна. А если что и было не слишком... Внезапно сильнейший приступ десинхроноза буквально атаковал меня. Или это было нечто иное?! Я вдруг ощутил свое тело, пребывающим в двух разных местах одновременно, в то время как мозг находился в двух других разных местах. Видимо, и правда надо чего-нибудь выпить. Я направился к мобильному бару. Что-то в апартаментах Дженни Блейк было не так, совершенно неправильно, но сообразить конкретнее не удавалось. Из глубины квартиры слышался ее голос, обзывающий безликого бюрократа безмозглым идиотом. Я потряс головой, чтобы прочистить мозги, и снова взглянул на... Минуточку!.. Наши квартиры не совпадали. Одно из первейших правил архитектуры гласит: когда строишь многоэтажную конструкцию - например, жилое или офисное здание, - все помещения по вертикальной оси должны соответствовать единой спецификации. Все квартиры, расположенные одна над другой, должны иметь одинаковую планировку. Это не просто для удобства строительства, а нечто вроде основного закона физики. Когда квартиры по вертикали едины в своей планировке, можно возвести для них одну несущую стену от фундамента до крыши. И все ванные комнаты располагаются по одной оси, чтобы установить один комплект водопроводных и один комплект сточных труб для обеспечения всех квартир сразу. Другой комплект водопровода будет обслуживать сразу все кухни. Во всех апартаментах используются одни и те же трубы общей системы отопления, параллельно подключенная электропроводка и так далее... Но планировка моих апартаментов и конструкция этих, расположенных непосредственно над ними, кардинальным образом разнились. Стена между тутошней кухней и гостиной проходила в пространстве над серединой моей спальни. Это означало, что в моей квартире под ней не было несущей стены. Если в Манхэттене когда-нибудь произойдет землетрясение, стена Дженни рухнет сквозь пол прямо ко мне на кровать. Все стены в этой квартире располагались совершенно не так, как у меня, этажом ниже. Кухня Дженни совпадала с моей гостиной. Ее ванная была в моей спальне, точнее, в той части ее квартиры, которая соответствовала половине моей спальни. Дверь в ванную Дженни была широко распахнута, и я ясно видел ее дальнюю стену. Но ванная здесь занимала место встроенного бельевого шкафа у меня, при этом перекрывала его, захватывая также часть моей прихожей. Расхождение в планировке наших квартир на самом деле законов физики, конечно, не преступало, однако держало для них в кармане здоровенный кукиш. Подобная несогласованность малоэффективна и чрезвычайно нерациональна. Водопровод везде, где это только возможно, должен устанавливаться строго вертикально, дабы выгодно использовать гравитацию и гидродинамику. Водоотвод под кухонной раковиной Дженни должен соединяться с трубой, обслуживающей и мою раковину этажом ниже. Но по причуде архитектурного решения наши кухни расположились в совершенно разных местах. Так что для обслуживания обеих наших кухонь проложенному в стенах водопроводу приходилось ветвиться и изгибаться многочисленными коленцами, проходя по которым, вода теряла напор на всем своем пути. Водонапорные трубы, которые должны бы направляться от меня строго вверх, в кухню Дженни, вынуждены были являть чудеса эквилибристики среди потолочных балок, чтобы, уйдя вбок, появиться там, куда переползла ее кухня. И лишь небеса, возможно, знают, какие кренделя Мёбиуса выписывают система отопления и электропроводка внутри предназначенных для них стен. Снова глянув в окно, я полюбовался сверху на южную часть Центрального парка. Вспомнил, что сказал Каллиган о жидкокристаллических диодах внутри стекла, и задался вопросом: а это реальный вид или только иллюзия? На кофейном столике я нашел пульт, точно такой же, как в моей квартире. Я понажимал кнопки и понаблюдал смену пейзажей и волнистую рябь окна. Сиднейский оперный театр уступил место венесуэльскому водопаду Анхель, потом появилось какое-то место, напоминающее Патпонг - ночной торговый квартал Бангкока. Я быстро нажал 00 - посмотреть, что же там действительно за окном. Там снова оказалась южная часть Центрального парка, тот же самый вид, что и из моих апартаментов... только одним уровнем выше, конечно. Итак, ее квартира действительно располагалась точно над моей. Почему же тогда их планировка неодинакова? И почему мой десинхроноз все сильнее меня мучает? - Ты уже приготовил напитки? - В комнату незаметно вернулась Дженни. Я поспешил к тележке с бутылками, стал смешивать два виски с содовой и попытался оправдаться: - Извини, задумался. Я только сейчас заметил, что мы с тобой совершенно по-разному устроены. - Увидев выражение лица Дженни, быстро перефразировал сказанное: - Я имею в виду, что планировка моей квартиры сильно отличается от твоей, хотя ты живешь прямо надо мной. - Неужели? - Она взяла стакан. Я сделал для Дженни содовую лишь с тонким намеком на виски. Она понюхала смесь и долила себе еще виски. - Мне бы действительно хотелось отблагодарить тебя, Дигори, за помощь. Ты можешь остаться на обед? А уж потом можно будет подробнее выяснить, насколько по-разному мы устроены. У меня в ушах странно зашумело. Похоже на... звук льющейся воды. Кто-то не закрыл кран? Я постарался не обращать на это внимания и поднял свой стакан: - Ну, за дом «Утопия». Дженни подняла свой стакан, поддерживая тост, и скороговоркой выдала: - Дигори не знать! - Что? - Вода зашумела сильнее, и мне показалось, что я неверно расслышал... - Дигори не знать? - Игра слов, - ответила она. - Я просто очень быстро сказала «Да и горя не знать». Попробуй сам. Это всё мелкие шутки-прибаутки, не обращай внимания... Ты переехал в Нью-Йорк навсегда? - Не совсем, - сказал я. Бегущая вода шумела все сильнее и сильнее, но казалось, Дженни ее не слышит. - Я сохранил свой базовый лагерь в Бельгрейвии[9]. - Где? Я думала, ты живешь в Англии. - Так и есть. Бельгрейвия находится в южной части Лондона, между Воксхоллом и Пимлико. Дом «Утопия» всего лишь мой дом вне дома. - Вдали от, - сказала Дженни, делая глоток. Чуть поморщившись, она плеснула в стакан еще немного градусов. - Ты хотел сказать «вдали от». - От чего, - снова не понял я. Теперь вода лилась стремительным потоком. - Есть выражение «дом вдали от дома». - Да? Видимо, это американская версия. В Британии мы говорим «дом вне дома». Я поставил свой стакан на буфет. Боль пульсировала в голове, угрожая мне убийством. - О-ох! Ты была так любезна, но, может быть, я лучше, как это у вас говорится, возьму билет на случай дождливой погоды?.. - Приглашение на случай дождя. - Дженни взяла мой стакан и поставила его на столик-тележку. - Хорошо, приходи в другой раз. Я рада, что диаголатор не вышел из строя, иначе нам пришлось бы тащить рояль на восемь пролетов вверх. - Ты хотела сказать, на девять, - поправил я. В голове шумело так, что мозги промокли, но Дженни, казалось, ничего не замечала. - Это же девятый этаж, не так ли? - Конечно, девятый, - кивнула Дженни. - Значит, получается восемь лестничных пролетов с уровня земли. С первого до второго - один пролет, до третьего - уже два пролета, до четвертого... - Нет, ты один пропустила, - поправил я. - С того, что выходит на улицу, до первого этажа - один пролет, до второго - два пролета... - Погоди минутку, - сказала Дженни. - У нас в Америке нижний уровень, который стоит на земле, и есть первый этаж. Если в твоем договоре аренды сказано «восьмой этаж», это значит, ты живешь семью пролетами выше. - Плевать на договор! - теперь я кричал, пытаясь быть услышанным сквозь звук водопада. - Я сосчитал уровни, когда ехал на лифте вниз. Моя квартира находится, по евроверсии, на восьмом этаже, потому что расположена на восемь уровней выше земли. - Этого не может быть, - сказала Дженни. - Мои апартаменты подняты на восемь уровней над землей. Ты, наверное, переехал в квартиру рядом со мной, на этом же самом этаже. Я подошел к окну и снова посмотрел вниз. Я допускал, что вид из окна Дженни был немного более свысока, чем из моего окна, но угол зрения с восьмого этажа почти такой же, как и с девятого. Теперь, когда я взглянул на это иначе, вид из окна Дженни показался мне абсолютно таким же... Дженни вскрикнула и уронила стакан. Ее лицо осветилось странной синевой, которая сияла где-то позади меня. Я повернулся. Яркая синяя аура исходила от тумбочки около входной двери. Свечение излучала маленькая вещица, лежащая на тумбочке. Нет, две вещицы, и обе были похожи на... Мой ключ! Теперь вспомнил: когда подъемник доехал до апартаментов Дженни, я держал в руках ключ и сотовый телефон. Но приподнимать и толкать рояль гораздо удобнее обеими руками, и я положил свои вещи на тумбочку. Ключ Дженни и ее сумочка были там же, рядом с моим сотовым. Оба наши ключа лежали поверх моего телефона. И эта маленькая кучка находилась в самом центре необычной синей ауры. Ключи слегка дрожали, будто под влиянием некоей особенной силы. И с каждой секундой свечение становилось все ярче... Я прищурился. - Это ключи! - воскликнула Дженни. - Твой ключ и мой. Они... они взаимодействуют! - Это невозможно, - ответил я. Тем не менее определенно творилось нечто необычное. - Твой мобильник! - указала она. - Магнит в аппарате как-то влияет на ключи! Возможно, электромагнитное поле вокруг телефона... Дженни не закончила. Она вскрикнула снова, потому что в этот момент посреди гостиной прямо из ниоткуда вырвался поток воды. Словно лопнула труба... хотя никакой трубы не было и в помине. Словно водяной шар взорвался в воздухе, и вода хлестала из нее во всех направлениях. Я бросился к синей ауре, обегая стороной приближающийся поток. На полпути посреди гостиной я вломился в стену, которой там не было. Я вытянул руку вперед: невидимая, но очень прочная стена была прямо передо мной. Я пошарил по стене туда-сюда... что это? Мои пальцы наткнулись на деревянные багеты, обрамляющие нечто, на ощупь похожее на загрунтованный холст. Невидимая картина висела на невидимой стене. - Звони в полицию! - завопил я. Дженни кинулась к телефону в спальне, но внезапно ее остановила возникшая прямо перед ней небольшая сеточка ярких оранжевых линий. Она коснулась светящейся нити - раскаленная паутинка загорелась злобно-красным, и Дженни, пронзительно взвизгнув от боли, отскочила назад. Раздалось шипение, запахло горелой проводкой. Около Дженни мигнул и пропал некий объект. Но я заметил, что он был похож на... - Торшер! - констатировал я. - Мы в Америке называем их напольные лампы, - машинально поправила меня Дженни. Она зажимала руку, ужаленную электричеством. - Я тоже ее видела. Откуда она взялась? Большой вопрос. В моей квартире торшера не было. Идя на ощупь вдоль невидимой стены, я обнаружил кромку - косяк невидимой двери. Прошел через призрачный дверной проем, двинулся к тумбочке... а синий омут все разрастался, словно затягивая ключи в свои бездонные глубины. В глазах помутнело. Казалось, я одновременно нахожусь в нескольких разных комнатах, пересекающихся в пространстве. Оставаясь посреди гостиной Дженни, одновременно я находился в своей ванной... и в то же самое время стоял на незнакомой кухне, которая включала в себя гардероб и стеклянный шкафчик-аптечку. И ванну.
Дата добавления: 2014-11-29; Просмотров: 303; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |