КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Leiten Sie die Nomina von den folgenden Verben ab
A u f g a b e n z u m W o r t s c h a t z Lektion 3. WELTBEKANNTE SCHAUSPIELER W ö r t e r a k t i v attraktiv – привлекательный 'aufwendig – хорошо выполненный (сделанный) der Befund, (-[e]s, -e) – данные осмотра, заключение врача belauern, -te, -t (h) j-n/etw. (Akk.) – подстерегать, подкарауливать, подгляды-вать, подсматривать за кем-л.; z.B.: Romy Schneider fühlte sich belauert, verfolgt von Öffentlichkeit und Medien. Syn.: lauern auf etw. (Akk.) die Bürde (–, -n) – ноша, бремя, обуза der Ehrgeiz (-es, ohne Pl.) – честолюбие, тщеславие; z.B.: Romy Schneiders Ehrgeiz war manchmal maßlos. die Eleganz (–, ohne Pl.) – элегантность, изящество; z.B.: Die Eleganz und den Chic hat Romy Schneider in Paris bei Madame Chanel gelernt. erliegen, a, e (h) etw. (Dat.) – стать жертвой чего-л., изнемогать; z.B.: Romys Schneider Faszination erlagen viele Männer. faszinieren, -te, -t (h) j-n (Akk.) – очаровывать;die Faszination (–, -en) – очарование geschunden – измученный, растерзанный, угнетенный gestalten, -te, -t (h) etw. (Akk.) − придавать вид чему-л., оформлять что-л.; die Schönheit selbst gestalten, die Rolle gestalten gewachsen sein etw. (Dat.) j-m (Dat.) – быть по плечу, справляться с чем-л.; z.B.: Der 14 Jahre ältere Harry Meyen fühlte sich dem Starrummel um seine Frau nicht gewachsen. niedlich – миловидный, хорошенький, изящный scheitern, -te, -t (s) an etw. (Dat.) – рухнуть, потерпеть неудачу из-за чего-л. sich sonnen, -te, -t (h) in etw. (Dat.) – греться, загорать; sich im Ruhm sonnen – купаться в лучах славы der Starrummel (-s, ohne Pl.) – 1) суматоха, шум, гам вокруг кинозвезды; 2) ярмарка; 3) балаган 'unberechenbar – непредсказуемый; z.B.: Er ist unberechenbar. – От него можно ждать всяких неожиданностей, всего. verbraucht – потрепанный (о нервах), подорванный (о здоровье) verführen, -te, -t (h) j-n (Akk.) – соблазнять, совращать, обольщать; z.B.: Schon früh verführte Romy der Ruhm. über'dauern, -te, -t (h) etw. (Akk.) – пережить, выждать die 'Zuneigung (–, -en) – симпатия, расположение, склонность in Einklang bringen etw. (Akk.) mit etw. (Dat.) – согласовать, привести в соответствие что-л. с чем-л.; z.B.: Es gelang Romy Schneider nie, die Karriere mit den Verpflichtungen in der Familie in Einklang zu bringen. gebären, verführen, sich sonnen, leiden, verfolgen, mischen, gestalten, führen, enden, sich verpflichten, begleiten, zerstören, verlieren, ziehen, sich trennen, entdecken 2. Ordnen Sie jedem Wort links ein entsprechendes Antonym rechts zu.
3. Wie heißen die Nomina zu den folgenden Adjektiven? ruhmreich, schick, attraktiv, ehrgeizig, talentiert, elegant 4. Welches Wort passt nicht in die Reihe? 1) der Chick, die Schönheit, die Eleganz, die Hoffnung 2) der Ehrgeiz, die Gültigkeit, die Herzenswärme, die Freundlichkeit 3) die Faszination, die Attraktivität, der Charm, der Optimismus 4) attraktiv, verführerisch, niedlich, rund, faszinierend 5. Ergänzen Sie die Sätze, indem Sie die in Klammern stehenden Informationen ins Deutsche übersetzen. 1. Der Ehrgeiz dieser Schauspielerin war maßlos,... (поэтому она справлялась со всеми заданиями режиссера). 2. Diese talentierte Schauspielerin war niedlich... (и она купалась в лучах славы). 3. Meine Freundin fühlt sich glücklich,... (так как ей удается согласовать профессиональную деятельность с обязанностями в семье). 4. Nach dem missglückten Casting... (все надежды молодого артиста получить главную роль в этом спектакле рухнули). 5. Auf meinen Freund ist kein Verlass, weil... (от него можно ожидать всяких неожиданностей). 6. Diese junge Schauspielerin wurde mit einem Preis ausgezeichnet, weil... (роль, сыгранная в последнем фильме, выполнена качественно). 7. Der Applaus wollte kein Ende nehmen, weil alle Zuschauer … (были очарованы игрой этой выдающейся актрисы). 6. a) Wie heißt es deutsch? поддаться очарованию (стать жертвой чар); чувствовать, что за тобой подглядывают; потерпеть неудачу; быть по плечу; получить высшую награду; привести к катастрофе
b) Gebrauchen Sie die übersetzten Wortwendungen in kleinen Situationen.
Дата добавления: 2014-12-26; Просмотров: 763; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |